|
Domanda |
Risposta |
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Wczoraj zaplatałam warkocz inizia ad imparare
|
|
Gestern band ich einen Zopf
|
|
|
Związałam włosy w warkocz inizia ad imparare
|
|
ich habe einen Zopf gebunden
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
dringen, drang, gedrungen
|
|
|
Woda przesiąka przez ścianę. inizia ad imparare
|
|
das Wasser dringt durch die Wand
|
|
|
Wczoraj woda przesiąkła przez ścianę. inizia ad imparare
|
|
Gestern drang das Wasser durch die Wand
|
|
|
Woda przesiąkła przez ścianę. inizia ad imparare
|
|
Das Wasser ist durch die Wand gedrungen.
|
|
|
znajdź, znaleziono, znaleziono inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
ich finde meine Schlüssel
|
|
|
Wczoraj znalazłem swoje klucze inizia ad imparare
|
|
gestern fand ich meine Schlüssel
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
ich habe meine Schlüssel gefunden
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
gelingen, gelang, ist gelungen
|
|
|
Moje ciasto wyszło dziś wyjątkowo dobrze. inizia ad imparare
|
|
der Kuchen gelingt mir heute besonders gut
|
|
|
Wczoraj ciasto bardzo mi wyszlo. inizia ad imparare
|
|
Der Kuchen gelangt mir gestern besonders gut
|
|
|
Ciasto wyszło wyjątkowo dobre. inizia ad imparare
|
|
Der Kuchen ist mir besonders gut gelungen
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
klingen, klang, hat geklungen
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
Du klingst aber zufrieden
|
|
|
wczoraj wydawał się zadowolony. inizia ad imparare
|
|
Er klang gester aber zufrieden
|
|
|
brzmiał jednak na zadowolonego. inizia ad imparare
|
|
er hat aber zufrieden geklungen
|
|
|
nie powiodło się, nie powiodło się, nie powiodło się inizia ad imparare
|
|
misslingen, misslang, ist misslungen
|
|
|
Moje ciasto nie wychodzi. inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Moje ciasto wczoraj nie wyszło. (p) inizia ad imparare
|
|
Der Kuchen misslang mir gestern
|
|
|
Moje ciasto nie wyszło dobrze. inizia ad imparare
|
|
der Kuchen ist mir misslungen
|
|
|
walczyc, mocować się, mocować się inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
Ich ringe mit einer Erkältung
|
|
|
Wczoraj zmagałem się z przeziębieniem inizia ad imparare
|
|
gestern rang ich mit einer Erkältung
|
|
|
Zmagałem się z przeziębieniem inizia ad imparare
|
|
ich habe mit einer Erkältung gerungen
|
|
|
zmniejszac sie, ubywac, znikac inizia ad imparare
|
|
schwinden, schwand, ist geschwunden
|
|
|
Mięśnie zanikają bez ćwiczeń. inizia ad imparare
|
|
Die Muskeln schwinden ohne Training.
|
|
|
Jego mięśnie zanikły bez treningu inizia ad imparare
|
|
Seine Muskeln schwanden ohne Training
|
|
|
Jego mięśnie zanikły z powodu braku treningu. inizia ad imparare
|
|
Seine Muskeln sind ohne Training geschwunden.
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
sinken, sank, gesunken sein
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Wczoraj akcje spadły bardzo gwałtownie. inizia ad imparare
|
|
gester sanken die Aktien sehr stark
|
|
|
Akcje spadły bardzo gwałtownie. inizia ad imparare
|
|
die Aktien sind sehr stark gesunken
|
|
|
skakać, wskoczyc, podskoczyc inizia ad imparare
|
|
springen, sprang, gesprungen
|
|
|
Kot wskakuje mi na kolana inizia ad imparare
|
|
Eine Katze springt auf meinen Schoß
|
|
|
Wczoraj kot wskoczył mi na kolana inizia ad imparare
|
|
gestern sprang eine Kazte auf meinen Schoß
|
|
|
Kot wskoczył mi na kolana. inizia ad imparare
|
|
eine Katze ist auf meinen Schoß gesprungen
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
stinken, stank, gestunken (h)
|
|
|
Śmierdzi jak zgniłe mięso. inizia ad imparare
|
|
Das stinkt wie verdorbenes Fleich
|
|
|
smierdzialo jak zgniłe mięso. inizia ad imparare
|
|
Das stank wie verdorbenes Fleisch
|
|
|
Smierdzialo jak zgniłe mięso.(2) inizia ad imparare
|
|
Das hat wie verdorbenes Fleisch gestunken
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
Ich trinke keinen Alkohol
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
Ich habe keinen Alkohol getrunken
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
zwingen, zwang, hat gezwungen
|
|
|
Ta książka zmusza mnie do myślenia. inizia ad imparare
|
|
Das Buch zwingt mich zum Denken
|
|
|
Ta książka dała mi do myślenia (1) inizia ad imparare
|
|
Das Buch zwang mich zum Denken
|
|
|
Ta książka dała mi do myślenia (2) inizia ad imparare
|
|
Das Buch hat mich zum Denken gezwungen
|
|
|