Domanda |
Risposta |
Jetzt ist Rechnen angesagt. inizia ad imparare
|
|
być w kolejności/ w planie na teraz Teraz czas na rachowanie.
|
|
|
Erstklässler, -/Erstklässlerin, -n Erstklässler müssen zuerst gut schreiben lernen. inizia ad imparare
|
|
Pierwszaki muszą się najpierw dobrze nauczyć pisać.
|
|
|
Wir haben für Toni Fake-Pommes aus Weißbrot gemacht. inizia ad imparare
|
|
Dla Toni przygotowaliśmy imitację frytek z białego chleba.
|
|
|
Was war für heute vorgesehen? inizia ad imparare
|
|
Co było na dzisiaj zaplanowane?
|
|
|
jemanden zu etwas bringen Ich weiß nicht, wie man die Kinder dazu bringt, 50-mal F zu schreiben. inizia ad imparare
|
|
zmusić/nakłonić kogoś do zrobienia czegoś Nie wiem, jak spowodować, żeby dziecko napisało 50 rady (literkę) F.
|
|
|
(keinen) Bock auf etwas haben Man muss arbeiten, auch wenn man keinen Bock darauf hat. inizia ad imparare
|
|
(nie) mieć na coś ochotę (-y) Trzeba pracować, nawet jeśli się nie ma na to ochoty.
|
|
|
Die Eltern geben ihr Bestest, um Kindern das Lernen zu erleichtern. inizia ad imparare
|
|
Rodzice robią, co mogą, żeby ułatwić dzieciom naukę.
|
|
|
Wir leben im digitalen Zeitalter. inizia ad imparare
|
|
Żyjemy w epoce cyfryzacji.
|
|
|
etw. (zur Verfügung) stellen Die Bildungsverwaltung hat den Kindern 200 Tabletts (zur Verfügung) gestellt. inizia ad imparare
|
|
udostępnić coś, oddać do dyspozycji Kuratorium Oświaty oddało dzieciom do dyspozycji 200 tabletów.
|
|
|
Erst 1835 wurde die erste Maschine angeschafft, um den Produktionsprozess zu vereinfachen. inizia ad imparare
|
|
nabyć coś, zaopatrzyć się w coś Dopiero w 1835 zakupiono pierwsze maszyny, żeby usprawnić proces produkcji.
|
|
|
Ich habe mich über Sie schlau gemacht, Mr. Hunt. inizia ad imparare
|
|
zasięgnąć informacji, zorientować się co do czegoś Zasięgnęłam informacji na pana temat, panie Hunt.
|
|
|
Wenn man ein Kind bekommt, hat man in Deutschland Anspruch auf 36 Monate Elternzeit. inizia ad imparare
|
|
Kiedy rodzi się dziecko, przysługuje w Niemczech 36 miesięcy urlopu wychowawczego.
|
|
|
Er ist nicht da, weil er sicherlich wieder verschlafen hat. inizia ad imparare
|
|
Nie ma go, bo pewnie znowu zaspał.
|
|
|
Die Schulen wurden mit moderner Alarmanlage ausgestattet. inizia ad imparare
|
|
Szkoły zostały wyposażone w nowoczesny system alarmowy.
|
|
|
Das Tor unserer Schule ist seit November geschlossen. inizia ad imparare
|
|
Bramy naszej szkoły pozostają zamknięte od listopada.
|
|
|
Lars spielte Geige und gleichzeitig schlug den Rhythmus mit den Füßen. inizia ad imparare
|
|
Lars grał na skrzypcach, jednocześnie wybijając rytm stopami.
|
|
|
Es ist uns nicht gelungen, das Pokal zu gewinnen. inizia ad imparare
|
|
Nie udało nam się zdobyć pucharu.
|
|
|
Manchmal fehlen mir Worte. inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Die Verwaltung hat wieder eine ganze Menge verschlafen. inizia ad imparare
|
|
Administracja znowu nie zdążyła z całą masą spraw.
|
|
|
Am Dresdner Strietzelmarkt werden die berühmtesten Stollen verkauft. inizia ad imparare
|
|
Na drezdeńskim jarmarku Bożonarodzeniowym sprzedaje się najsłynniejsze strucle.
|
|
|