Domanda |
Risposta |
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Odsiaduję piąty rok dożywocia inizia ad imparare
|
|
Ich verbüße das fünfte jahr einer lebenslagen haftstrafe
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Kiedy został brutalnie zamordowany. inizia ad imparare
|
|
Als er brutal ermordet wurde.
|
|
|
Był najlepszą rzeczą, jaka mi się w życiu przydarzyła. inizia ad imparare
|
|
Er war das beste, was mir im leben passiert ist.
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
Nicht im übertragenen sinne.
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Udowodnić swoją niewinność. inizia ad imparare
|
|
Meine Unschuld zu beweisen.
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
Ich habe ihn für immer verloren.
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
Ich habe meine Tochter im Stich gelassen.
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Tak czy inaczej - Matthew i tak nie będzie znowu żywy. inizia ad imparare
|
|
So oder so - Matthew wäre auch dann nicht wieder lebendig.
|
|
|
Gdyby przysięgli poznali prawdę i uniewinnili mnie. inizia ad imparare
|
|
Wenn die Geschworenen die Warheit erkannt und mich freigesprochen hätten.
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Ojciec musi chronić swojego syna. inizia ad imparare
|
|
Ein Vater muss seinen Sohn beschützen.
|
|
|
To jest jego najważniejsze zadanie. inizia ad imparare
|
|
Das ist seine wichtigste Aufgabe.
|
|
|
Nawet jeśli więc nie ja trzymałem broń. inizia ad imparare
|
|
Selbst wenn ich also nicht die Waffe geführt hatte.
|
|
|
Piękna postać zamieniła się w krwawą masę inizia ad imparare
|
|
Die schöne Gestalt in die blutige Masse verwandelte
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Kiedy rzeczniczka ławy przysięgłych ogłosiła werdykt. inizia ad imparare
|
|
Als die Sprecherin der Jury das Urteil verkündente.
|
|
|
Obserwatorzy doszli do wniosku. inizia ad imparare
|
|
Beobachter kammen zu dem Schluss.
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Nie miałem uczuć, twierdziły media. inizia ad imparare
|
|
Ich hätte keine Gefühle, behaupteten die Medien.
|
|
|
Nie potrafiłbym odczuwać żalu. inizia ad imparare
|
|
Ich könnte keine Reue empfinden.
|
|
|
Nic z tego nie odpowiadało prawdzie. inizia ad imparare
|
|
Nichts davon entsprach der Wartheit.
|
|
|
Po prostu nie widziałem w tym sensu. inizia ad imparare
|
|
Ich sah nur einfach keinen Sinn darin.
|
|
|
Okazać jakąkolwiek reakcję. inizia ad imparare
|
|
Irgendeine Reaktion zu zeigen.
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
Es Hatte mich niedergesteckt.
|
|
|
Być uwolnionym z tej piekielnej dziury celi, nie byłoby dla mnie wybawieniem. inizia ad imparare
|
|
Aus diesem Höllenloch einer Zelle entlassen zu werden, wäre für mich keine Erlösung.
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
W moim przypadku odkupienie jest niemożliwe. inizia ad imparare
|
|
Eine Erlösung ist in meinem Fall ausgeschlossen.
|
|
|
Przynajmniej tak myślałem, aż do momentu, w którym ten nieco dziwaczny strażnik, którego nazywamy tutaj Curly. inizia ad imparare
|
|
Zumindest dachte ich das bis zu dem Moment, in dem der etwas sonderbare Wärter, den wir hier Curly nennen.
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
ruszać, mieszać (3 formy) inizia ad imparare
|
|
rühren (rührt, rührte, hat gerührt)
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Ponieważ zakładam, że nie chodzi o mnie. inizia ad imparare
|
|
Weil ich davon ausgehe, dass Ich nicht gemeint bin.
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Tych, którzy uważali mnie za niewinną lub przynajmniej za nie do końca winną. inizia ad imparare
|
|
Die mich für unschuldig oder zumindest für nicht richtig schuldig hielten.
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
na pół gwizdka, bez entuzjazmu inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Nie pogrążyłem się ani w użalaniu się nad sobą, ani w żadnym innym współczuciu. inizia ad imparare
|
|
Ich versank weder in Selbstmitleid noch in irgendein anderes Mitleid.
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Wizyty nie pomagają ani odwiedzającemu, ani odwiedzanemu. inizia ad imparare
|
|
Besuche helfen weder dem Besucher noch dem Besuchten.
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Nie widziałem i nie widzę w tym żadnego sensu. inizia ad imparare
|
|
Ich sah und sehe keinen Sinn darin.
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Potem nie zapowiedziano dla mnie żadnych gości. inizia ad imparare
|
|
Danach hat sich kein Besuch für mich angekündigt.
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
verziehen, verzog, verzogen
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
Willst du mir verscheißern?
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
Ich verziehe das Gesicht.
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Podnieś swój tyłek z pryczy. inizia ad imparare
|
|
Erheb deinen Arsch von der Pritsche.
|
|
|
Nie wypełniłeś formularzy. inizia ad imparare
|
|
Du hast die Formulare nicht ausgefüllt.
|
|
|
Trzeba wypełnić formularze. inizia ad imparare
|
|
Man muss Formulare ausfüllen.
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
To trzeba odnawiać co roku. inizia ad imparare
|
|
Das muss man jeden Jahr erneuern.
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
Curly breitet die Arme aus.
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Ciągle biegam tam i z powrotem inizia ad imparare
|
|
Ich renne dauernd hin und her
|
|
|
Z tego kłopotu (zmartwienia) mogę zrezygnować. inizia ad imparare
|
|
Auf den Ärger kann ich verzichten
|
|
|
Kłopot (zmartwienie, gniew) inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Teraz sprawy mają się następująco. inizia ad imparare
|
|
Es läuft jetzt folgendermaßen.
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Jestem tu wystarczająco długo inizia ad imparare
|
|
Ich bin so lange genug hier
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
I ani ty, ani ja nie musimy przez to przechodzić jeszcze raz. inizia ad imparare
|
|
Und weder du noch ich müssen das noch mal durchmachen.
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Oczywiście wiem, jak to działa. inizia ad imparare
|
|
Ich weiß natürlich, wie das abläuft.
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Oszczędza sobie kajdanek na nogi inizia ad imparare
|
|
Die Fußfesseln spart er sich
|
|
|
Droga z bloku zabezpieczającego z celami jednoosobowymi do strefy wizyt jest dość długa. inizia ad imparare
|
|
Der Weg vom Sicherheitstrakt mit den Einzelzellen zum Besuchbereich ist ziemlich lang.
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
To dla niego zbyt męczące. inizia ad imparare
|
|
Es ist ihm zu anstrengend.
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Cóż za zbieranina osobliwości. inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
mierzyć wzrokiem, lustrować (3 formy) inizia ad imparare
|
|
mustern, musterte, gemustert
|
|
|
Curly mierzy mnie surowym spojrzeniem, co jest nietypowe. inizia ad imparare
|
|
Curly mustert mich mit einem strengen Blick, was ungrewönlich ist.
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Którzy patrzą na nas, więźniów, ze zdumiewającą obojętnością. inizia ad imparare
|
|
Die uns Insassen mit erstaunlicher Gleichgültigkeit betrachten.
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
Das lernt man hier drinnen.
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
zittern, zitterte, hat gezittert
|
|
|
W drodze moje nogi nieco się trzęsą. inizia ad imparare
|
|
Auf dem Weg zittern meine Beine ein wenig.
|
|
|
osobliwy / specyficzny / dziwny inizia ad imparare
|
|
|
|
|
zadomowić, zaaklimatyzować (3 formy) inizia ad imparare
|
|
einleben - lebte ein - eingelebt
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
Ich habe mich hier eingelebt.
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Ale do tej szczególnej formy okropności właśnie się przyzwyczaiłem. inizia ad imparare
|
|
Aber an diese spezielle Ausprägung der Schrecklichkeit habe ich mich eben gewöhnt.
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
przyzwyczaić się (3 formy) inizia ad imparare
|
|
sich gewöhnen an, gewhönte, gewhönt
|
|
|
Mój świat jest wstrząśnięty. inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Znów mam przed oczami krew z tamtej nocy. inizia ad imparare
|
|
Ich habe das Blut aus jener Nacht wieder vor Augen.
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Ale nie prowadzę o tym zapisków. inizia ad imparare
|
|
Aber ich führe nicht Buch darüber.
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
das Gefängnis, die Gefängnisse
|
|
|
W więzieniu czas nie płynie jak zwykle. inizia ad imparare
|
|
Im Gefängnis vergeht die Zeit nicht wie gewöhnlich.
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Pamiętam jeszcze, że obudziłem się mrugając tamtej nocy. inizia ad imparare
|
|
Ich weiß noch, dass Ich blinzelnd aufgewacht bin in jener Nacht
|
|
|
Wyczułem, że coś jest nie tak. inizia ad imparare
|
|
Ich spürte, dass etwas nicht stimmte.
|
|
|
wyobrażać sobie coś, wmawiać sobie coś inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Może to sobie zmyślam po fakcie. inizia ad imparare
|
|
Vielleicht bilde ich mir das im Nachhinein ein.
|
|
|
Z perspektywy czasu, po fakcie inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Pamięć może być niezwykle fantazyjnym opowiadaczem historii. inizia ad imparare
|
|
Die Erinnerung kann ein extrem fantasievoller Geschichtenerzähler sein.
|
|
|
prostować, podnosić (3 formy) + inizia ad imparare
|
|
aufrichten, richtet auf, richtete auf, hat aufgerichtet
|
|
|
podskoczyć, wyskoczyć (3 formy) + inizia ad imparare
|
|
aufspringen, springt auf, sprang auf, ist aufgesprungen
|
|
|
To nie było tak, że wyprostowałem się na łóżku i wyskoczyłem. inizia ad imparare
|
|
Es war nicht so, dass Ich mich im Bett aufgerichtet hätte und aufgesprungen wäre.
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Minęło trochę czasu, zanim stanąłem na nogi. inizia ad imparare
|
|
Es dauerte eine Weile, bis ich auf den Beinen war.
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
spodziewać się, oczekiwać (3 formy) inizia ad imparare
|
|
erwarten erwartete erwartet
|
|
|