Domanda |
Risposta |
po pytaniu "czyj/czyja/czyje?" występuje rzeczownik bez rodzajnika inizia ad imparare
|
|
|
|
|
2 opcje; dopełniacz imion i nazw własnych inizia ad imparare
|
|
Ottos Buch / das Buch von Otto
|
|
|
2 opcje inizia ad imparare
|
|
Evas Auto / das Auto von Eva
|
|
|
dopełniacz rzeczowników, który wymaga użycia rodzajnika inizia ad imparare
|
|
|
|
|
2 opcje; gdy tworzymy formy dopełniacza imion i nazw własnych, dodajemy do imienia lub nazwiska końcówkę -s, przed rzeczownikiem nie stawiamy już rodzajnika; druga forma jest szczególnie popularna w przypadku końcówek '-s', '-ss', '-z', '-x', '-tz', '-ß' inizia ad imparare
|
|
Jans Zimmer / das Zimmer von Jan
|
|
|
Brat Moniki jest bardzo inteligentny inizia ad imparare
|
|
Monikas Bruder ist sehr intelligent
|
|
|
Plecak Ewy jest bardzo ciężki inizia ad imparare
|
|
Evas Rucksack ist sehr schwer
|
|
|
Sąsiadka Otta jest aktorką inizia ad imparare
|
|
Ottos Nachbarin ist Schauspielerin
|
|
|
Rower Roberta jest zepsuty inizia ad imparare
|
|
Roberts Fahrrad ist kaputt
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
Das ist die Mutter von Klaus
|
|
|
Samochód Andreasa dużo kosztował inizia ad imparare
|
|
Das Auto von Andreas hat viel gekostet
|
|
|
Lubię książki Hermanna Hessego inizia ad imparare
|
|
Ich mag die Bücher von Hermann Hesse
|
|
|
Syn pani Schmidt jest architektem 2 opcje inizia ad imparare
|
|
Der Sohn von Frau Schmidt ist Architekt / Frau Schmidts Sohn ist Architekt
|
|
|
Stolica Polski to Warszawa 2 opcje inizia ad imparare
|
|
Die Hauptstadt von Polen ist Warschau / Polens Hauptstadt ist Warschau
|
|
|
Jak się nazywa stolica Austrii? inizia ad imparare
|
|
Wie heißt die Hauptstadt von Österreich?
|
|
|
Wiedeń jest stolicą Austrii inizia ad imparare
|
|
Wien ist die Hauptstadt von Österreich
|
|
|
Samochód Lukasa był drogi inizia ad imparare
|
|
Das Auto von Lukas war teuer
|
|
|
Tytuł filmu brzmi interesująco rzeczowniki rodzaju męskiego i nijakiego otrzymują w dopełniaczu końcówkę -s lub -es inizia ad imparare
|
|
Der Titel des Films klingt interessant
|
|
|
Mama dziecka dużo pracuje końcówka -es występuje zazwyczaj w wyrazach jednosylabowych inizia ad imparare
|
|
Die Mutter des Kindes arbeitet viel
|
|
|
wyjątek inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Mieszkańcy miasta nie chcą centrum handlowego inizia ad imparare
|
|
Die Einwohner der Stadt wollen kein Einkaufszentrum
|
|
|
Większość studentów nie pracuje inizia ad imparare
|
|
Die Mehrheit der Studenten arbeitet nicht
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
Die Hälfte der Personen ist nicht gekommen
|
|
|
To są buty jakiegoś dziecka inizia ad imparare
|
|
Das Sind die Schuhe eines Kindes
|
|
|
Dziewczyna mojego brata nazywa się Monika inizia ad imparare
|
|
Die Freundin meines Bruders heißt Monika
|
|
|
To jest pokój mojej siostry końcówki zaimków dzierżawczych w odmianie przez przypadki są zgodne z odmianą rodzajników nieokreślonych inizia ad imparare
|
|
Das ist das Zimmer meiner Schwester
|
|
|
To są dzieci mojej kuzynki inizia ad imparare
|
|
Das sind die Kinder meiner Cousine
|
|
|
Przyjaciele naszych dzieci są bardzo mili inizia ad imparare
|
|
Die Freunde unserer Kinder sind sehr nett
|
|
|
Czy to jest torba pana żony? inizia ad imparare
|
|
Ist das die Tasche Ihrer Frau?
|
|
|
Historia tego kraju jest bardzo ciekawa inizia ad imparare
|
|
Die Geschichte dieses Landes ist sehr interessant
|
|
|
Praca tych ludzi jest bardzo ważna inizia ad imparare
|
|
Die Arbeit dieser Menschen ist sehr wichtig
|
|
|
Kolor ścian jest bardzo ładny inizia ad imparare
|
|
Die Farbe der Wände ist sehr schön
|
|
|
Jak nazywa się stolica Szwajcarii? inizia ad imparare
|
|
Wie heißt die Hauptstadt der Schweiz?
|
|
|
Stolica Szwajcarii to Berno dosł. "nazywa się" inizia ad imparare
|
|
Die Hauptstadt der Schweiz heißt Bern
|
|
|
Mama mojej mamy to moja babcia najpierw odpowiadamy na pytanie "kto?", a potem "czyje?" inizia ad imparare
|
|
Die Mutter meiner Mutter ist meine Oma
|
|
|
Gdzie są okulary dziadka? inizia ad imparare
|
|
|
|
|
2 opcje; podobnie do nazw własnych i imion funkcjonują, zwłaszcza w języku potocznym, nazwy członków rodziny inizia ad imparare
|
|
die Brille meiner Oma / Omas Brille
|
|
|
formalnie, nie w odniesieniu do członka własnej rodziny inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Oceny uczniów są bardzo dobre inizia ad imparare
|
|
Die Noten der Schüler sind sehr gut
|
|
|
Potrzebuję kopii świadectwa rzeczowniki zakończone na '-nis' otrzymują w dopełniaczu końcówkę '-ses' (podwajamy '-s) inizia ad imparare
|
|
Ich brauche eine Kopie des Zeugnisses
|
|
|
Samochód Hanny stoi w garażu inizia ad imparare
|
|
Hannahs Auto steht in der Garage
|
|
|
Opinia mieszkańców jest bardzo ważna inizia ad imparare
|
|
Die Meinung der Einwohner ist sehr wichtig
|
|
|
To jest przyjaciółka mojej mamy dopełniacz możemy alternatywnie wyrazić za pomocą przyimka 'von', należy przy tym pamiętać, że łączy się on zawsze z celownikiem inizia ad imparare
|
|
Das ist eine Freundin von meiner Mutter
|
|
|
2 opcje inizia ad imparare
|
|
der Sitz der Firma / der Sitz von der Firma
|
|
|
2 opcje; w celowniku w liczbie mnogiej należy pamiętać o dodaniu końcówki '-n' do rzeczownika inizia ad imparare
|
|
die Fahrräder der Kinder / die Fahrräder von den Kindern
|
|
|
Dzieci moich przyjaciół uczęszczają do tej szkoły inizia ad imparare
|
|
Die Kinder von meinen Freunden besuchen diese Schule
|
|
|