FRONTLINE HEROES

 0    38 schede    mowdzjqlkqkomvnwjt
Scarica mp3 Stampa Gioca Testa il tuo livello
 
Domanda Risposta
death toll
inizia ad imparare
liczba zgonów
It feels like a hole that Italy just can’t plug, daily loss of hundreds of lives
inizia ad imparare
wydaje się jakby to była wielka dziura, której Włochy nie mogą zatkać, codzienna utrata setek żyć.
Coronavirus fatalities
inizia ad imparare
ofiary koronawirusa
It’s brought one of the best care systems to its knees
inizia ad imparare
to powaliło jeden z najlepszych systemów opieki zdrowotnej na kolana.
We have gained
inizia ad imparare
zyskaliśmy
Exclusive access to pictures from one of the hospitals under extreme strain
inizia ad imparare
dostęp na wyłączność do jednego ze szpitali, który jest straszliwie obciążony (stresem i napięciem).
A snapshot of Italy’s agony
inizia ad imparare
zdjęcie, migawka z agonii Włoch.
Theatre of war
inizia ad imparare
teatr wojny
Heroes hardly rest
inizia ad imparare
bohaterzy prawie wcale nie odpoczywają.
The highest rises in daily cases
inizia ad imparare
najwyższe wzrosty codziennych przypadków zachorowań.
The hospital is overwhelmed but resilient
inizia ad imparare
szpital jest przytłoczony, ale działa prężnie, wytrzymały.
There is a strong commitment from all doctors and nurses
inizia ad imparare
lekarze i pielęgniarki pracują z wielkim oddaniem.
Some of them have cried but I have never seen anyone complain
inizia ad imparare
Kilkoro z nich płakało, ale nie widziałem, zeby ktoś się skarżył.
More than 8 per cent of cases are medical stuff almost double that of China
inizia ad imparare
więcej niż 8 procent przypadków, to personel medyczny, czyli prawie dwa razy tyle co w Chinach.
He was in an emergency room, fell ill and tested positive now he is being intubated
inizia ad imparare
On był na izbie przyjęć, zachorował, dostał pozytywny wynik i teraz jest intubowany.
Thousands of medics have been recalled from retirement and rushed in
inizia ad imparare
tysiące emerytowanych lekarzy zostało powołanych i przybiegło z pomocą.
But still they are desperate
inizia ad imparare
ale wciąż są zdesperowani.
The hospital is reaching breaking point
inizia ad imparare
szpital bliski jest załamania się.
The spread of the virus is too fast to keep up, we need equipment to protect our staff we need ventilators
inizia ad imparare
rozprzestrzenianie wirusa jest zbyt szybkie by dotrzymać mu kroku, by nadążyć.
In this outbreak not even the dead are left in peace
inizia ad imparare
w tym wybuchu, nawet zmarli nie są zostawieni w spokoju.
Overnight the military moved coffins to ease pressure on bursting crematoria
inizia ad imparare
w nocy, wojsko przewoziło trumny aby odciążyć pękające w szwach krematoria.
Cut cases to zero
inizia ad imparare
obniżyć ilość przypadków do zera.
Restrictions on movement are now said to be extended with most venues closed and schools shut
inizia ad imparare
mówi się, że restrykcje dotyczące poruszania się będą zwiększane wraz z większością miejsc i szkół zamkniętych.
Lockdown
inizia ad imparare
przymusowy zakaz opuszczania budynków.
Public transport and traffic are still running
inizia ad imparare
publiczny transsport i ruch uliczny wciąż jeszcze działąją.
People are still going out in urgent need
inizia ad imparare
ludzie wciąż wychodzą za pilnymi potrzebami.
Fruit and vegetables are stocked as normal
inizia ad imparare
sklepy zaopatrzone są w warzywa i owoce jak zawsze
There is very little sense of panic buying here
inizia ad imparare
nie ma sensu robić zakpy w panice
Some brands are down
inizia ad imparare
jest mniej towarów niektórych firm
Italians are behaving on the whole rationally
inizia ad imparare
generalnie Włosi zachowują się racjonalnie
The virus has left this wounded ageing population isolated
inizia ad imparare
wirus pozostawił tą starzejącą się zranioną ludność w izolacji\ osamotnieniu.
Americans who don’t return should be prepared to stay abroad for an indefinite period
inizia ad imparare
Amerykanie, którzy nie powrócą, powinni być gotowi do pozostania za granicą na nieokreśloną ilość czasu.
Most extreme travel advice which normally applies to war zones
inizia ad imparare
większość ekstremalnych porad dotyczących podróży, które zwykle stosuje się w strefach gdzie panuje wojna.
US citizens abroad are being urged to come home immediately
inizia ad imparare
obywatele amerykańscy, są przynagleni, by wrócić do domu natychmiast.
If you don’t want to be stranded indefinitely because of these severe travel disruptions
inizia ad imparare
jeśli nie chcesz utknąć na czas nieokreślony z powodu tych poważnych zakłóceń w podróżowaniu.
These are recommendations they are not the rulings but nevertheless they would have been unthinkable before this pandemic took hold
inizia ad imparare
Są to zalecenia a nie zarządzenia, a jednak mimo to, byłyby one nie do pomyślenia zanim zapanowała epidemia.
We have passed the grim threshold today
inizia ad imparare
przekroczyliśmy dziś ponury próg
We are told to expect a dramatic increase
inizia ad imparare
mówi się, że należy oczekiwać dramatycznego wzrostu.

Devi essere accedere per pubblicare un commento.