Francuski (Zdania)

 0    845 schede    procurementhobby
Scarica mp3 Stampa Gioca Testa il tuo livello
 
Domanda Risposta
Mogę wyjść z tego pokoju z krwawiącym sercem.
inizia ad imparare
Je peux quitter cette pièce avec le cœur qui saigne.
Kurwa, ale mnie dupa swędzi!
inizia ad imparare
Putain, j'ai le cul qui gratte!
Uczestnicy podeszli do tematu z dużą niechęcią.
inizia ad imparare
Les participants ont abordé le sujet avec beaucoup de réticence.
Loty z lotniska we Wrocławiu zostały zawieszone.
inizia ad imparare
Les vols au départ de l'aéroport de Wrocław ont été suspendus.
Nigdy nie próbowaliśmy destabilizować rządu.
inizia ad imparare
Jamais nous n'avons tenté de déstabiliser le gouvernement.
Nie udało nam się rozwiązać konfliktu.
inizia ad imparare
Nous n’avons pas réussi à résoudre le conflit.
Bardzo trudno jest znaleźć rozwiązanie tego problemu.
inizia ad imparare
Il est très difficile de trouver une solution à ce problème.
Chciałem zostać grabarzem.
inizia ad imparare
Je voulais devenir fossoyeur.
On lubi, gdy robię mu krzywdę.
inizia ad imparare
Il l'aime quand je lui fais mal.
Wrócili późno ze ślubu.
inizia ad imparare
Ils sont rentrés tard du mariage.
Smartfony stały się produktami pierwszej potrzeby.
inizia ad imparare
Les smartphones sont devenus des produits incontournables.
Ostrzegła rodziców, że nie będzie mogła zjeść z nimi kolacji.
inizia ad imparare
Elle a prévenu ses parents qu'elle ne pourrait pas dîner avec eux.
Jestem pewien, że na tym skorzystacie
inizia ad imparare
Je suis sûr que vous en profiterez.
Jem (idiom).
inizia ad imparare
Je bouffe.
Pracuję (idiom).
inizia ad imparare
Je taffe.
Uwielbiam to (idiom).
inizia ad imparare
Je kiffe.
Nudzę się tu.
inizia ad imparare
Je me fais chier là.
Przepraszam, śpieszę się (idiom).
inizia ad imparare
Désolé, je suis à la bourre.
To mnie bawi (idiom).
inizia ad imparare
Ça me fait marrer.
Nie chcę być żadną z postaci, którą kiedykolwiek widziałaś w filmach.
inizia ad imparare
Je ne veux pas être aucun des personnages que tu aies jamais vu dans les films.
Potem musieliśmy spać.
inizia ad imparare
Puis nous devions dormir.
Kiedy byłem mały i nie umiałem jeszcze pływać.
inizia ad imparare
Quand j’étais petit et que je ne savais pas encore nager.
Bardzo się bałem.
inizia ad imparare
J'avais très peur.
Nie wierzyłem mu.
inizia ad imparare
Je ne le croyais pas.
Nie zdawałem sobie z tego sprawy.
inizia ad imparare
Je ne m'en étais pas rendu compte.
Robotnicy zbudowali ten budynek w zaledwie miesiąc.
inizia ad imparare
Les ouvriers ont construit cet immeuble en seulement un mois.
Słyszałem, że koncert został odwołany.
inizia ad imparare
J’ai entendu dire que le concert était annulé.
Zakończyliśmy ten projekt przed terminem.
inizia ad imparare
On a fini ce projet avant la date limite.
Wczoraj przypomniała sobie, że były urodziny jej ojca.
inizia ad imparare
Hier, elle s'est souvenue que c’était l’anniversaire de son père.
To biedny człowiek, zostaw go.
inizia ad imparare
C'est un pauvre homme, laisse-le tranquille.
Widzę tylko jedną osobę.
inizia ad imparare
Je ne vois qu'une seule personne.
Ależ mroczna historia!
inizia ad imparare
Quelle histoire sombre!
On przyjechał w tym samym dniu co ja.
inizia ad imparare
Il est arrivé le même jour que moi.
Wziąłem udział w biegu.
inizia ad imparare
J'ai participé à la course.
Dużo maszerowaliśmy.
inizia ad imparare
On a beaucoup marché.
Całkiem niedawno kupiłem nowe auto.
inizia ad imparare
J'ai récemment acheté une nouvelle voiture.
Na koniec roku miałem ochotę coś zmienić.
inizia ad imparare
À la fin de l’année, j’ai eu envie de changer quelque chose.
Droga była zablokowana z powodu burzy.
inizia ad imparare
La route était bloquée à cause d'une tempête.
Prezydenci udali się na miejsce.
inizia ad imparare
Les présidents se sont rendues sur place.
Ten film jest lepszy niż inne.
inizia ad imparare
Ce film est meilleur que les autres.
Czuję się lepiej.
inizia ad imparare
Je me sens mieux.
Napisał do mnie wiele SMS-ów.
inizia ad imparare
Il m'a écrit plusieurs SMS.
Wiesz, co on mi dziś powiedział?
inizia ad imparare
Tu sais ce qu'il m'a dit aujourd'hui?
Powiedział mi całą prawdę.
inizia ad imparare
Il m'a dit toute la vérité.
Mama nic Ci nie powiedziała dzisiaj rano?
inizia ad imparare
Maman ne t'a rien dit, ce matin?
Ty nic dzisiaj nie zrobiłeś.
inizia ad imparare
Tu n'as rien fait aujourd'hui, toi.
Czego się nauczyłeś na zajęciach z angielskiego?
inizia ad imparare
Qu'est-ce que tu as appris pendant les course d'anglais?
Pojechaliśmy autostradą do Krakowa.
inizia ad imparare
Nous avons pris l'autoroute pour aller à Cracovie.
Wzięliście parasol? Będzie padać.
inizia ad imparare
Vous avez pris un parapluie? Il va pleuvoir.
Przepraszam, nie zrozumiałem.
inizia ad imparare
Excusez-moi, je n'ai pas compris.
Pojechaliśmy w góry, żeby pojeździć na rowerach.
inizia ad imparare
Nous sommes allés à la montagne pour faire du vélo.
To jest najgorszy pomysł świata!
inizia ad imparare
C'est la pire idée du monde!
To jest bardzo ciekawska osoba.
inizia ad imparare
C'est une personne très curieuse.
Masz brudne ręce. Umyj je!
inizia ad imparare
Tu as les mains sales. Lave-les!
Tak, to są nowi artyści.
inizia ad imparare
Oui, ce sont de nouveaux artistes.
Kot w butach zawsze nosi duże buty.
inizia ad imparare
Le chat botté porte toujours de grandes bottes.
Małe kawiarnie w centrum miasta są atrakcjami turystycznymi.
inizia ad imparare
Les petits cafés du centre-ville sont des endroits touristiques.
Oni mają piękne dzieci.
inizia ad imparare
Ils ont de beaux enfants.
W tym muzeum można zobaczyć wspaniałe ilustracje.
inizia ad imparare
On peut voir des illustrations magnifiques dans ce musée.
Zawsze odkładam część pensji na oszczędności.
inizia ad imparare
Je mets toujours de côté une partie de mon salaire pour l'épargne.
Sportowiec zdobył szczyt o wysokości 8 849 metrów.
inizia ad imparare
Le sportif a atteint le sommet de 8 849 mètres.
Dotarł do obozu cały i zdrowy.
inizia ad imparare
Il est arrivé sain et sauf au camp.
Samolot do Paryża jeszcze nie wystartował.
inizia ad imparare
L'avion pour Paris n'a pas encore décollé.
Nie zadzwoniłem jeszcze do moich rodziców.
inizia ad imparare
Je n'ai pas encore téléphoné à mes parents.
Nigdy o tym nie pomyślałem.
inizia ad imparare
Je n'y ai jamais pensé.
Skończyłaś już kurs na prawo jazdy?
inizia ad imparare
Tu as déjà fini ton cours d'auto-école?
Mój syn zdał egzaminy.
inizia ad imparare
Mon fils a réussi aux examens.
Zastanowiłeś się już nad naszą propozycją?
inizia ad imparare
As-tu déjà réfléchi à notre proposition?
Dobrze spaliście tej nocy?
inizia ad imparare
Avez-vous bien dormi cette nuit?
Otworzyłeś okno?
inizia ad imparare
As-tu ouvert la fenêtre?
Podarowałem Madeleine ładną bransoletkę na imieniny.
inizia ad imparare
J'ai offert à Madeleine un beau bracelet pour sa fête.
Wiesz, że on bardzo cierpiał w czasie choroby.
inizia ad imparare
Tu sais qu'il a beaucoup souffert pendant sa maladie.
Ten film jest bardziej interesujący, niż był wczoraj.
inizia ad imparare
Ce film est plus intéressant qu'il n'était hier.
To jest największy budynek w mieście.
inizia ad imparare
C'est le plus grand bâtiment de la ville.
Marie jest najmilsza ze wszystkich dziewczyn.
inizia ad imparare
Marie est la plus gentille de toutes les filles.
Ich oceny są gorsze niż moje.
inizia ad imparare
Leurs notes sont pires que les miennes.
Popełnił najgorszą zbrodnię.
inizia ad imparare
Il a commis le pire crime.
To najmniejszy z kłopotów.
inizia ad imparare
C'est le moindre des soucieux.
Przybył dokładnie tego dnia.
inizia ad imparare
Il est arrivé le jour-même.
Byłem bardzo zaskoczony, spotykając go w tym miejscu.
inizia ad imparare
J'ai été très surpris de le rencontrer à cet endroit.
Wygrał wiele turniejów.
inizia ad imparare
Il a remporté plusieurs tournois.
Pięć dni wcześniej sędzia oczyścił oskarżonego ze wszelkich podejrzeń.
inizia ad imparare
Cinq jours auparavant, le juge avait blanchi l'accusé de tout soupçon.
Potrzeba było trzech godzin, żeby udrożnić zatłoczoną drogę.
inizia ad imparare
Il a fallu trois heures pour dégager la route encombrée.
Wyruszyliśmy z wyprzedzeniem, żeby zjawić się na spotkanie na czas.
inizia ad imparare
Nous étions partis en avance pour arriver à l'heure à notre rendez-vous.
Indianie się poddali, ponieważ żołnierzy było naprawdę za dużo.
inizia ad imparare
Les Indiens s'étaient rendus, car les soldats étaient vraiment trop nombreux.
Dan siedział tam, kilka metrów od nich.
inizia ad imparare
Dan s'était assis là, à quelques mètres d'elles.
Cóż za rozczarowanie!
inizia ad imparare
Quelle déception !
Był naprawdę podekscytowany myślą o wygraniu jackpota.
inizia ad imparare
Il était vraiment excité à l'idée de gagner le gros lot.
Zapewnili nam ciepłe i przyjazne przywitanie.
inizia ad imparare
Ils nous ont fait un accueil chaleureux et amical.
Nie poszedłbym na jego koncert.
inizia ad imparare
Je n'irais pas à son concert.
Ten album jest inny w porównaniu z innymi.
inizia ad imparare
Cet album est diffèrent par rapport aux autres.
W rezultacie mieszkanie, które znalazła, nie istniało.
inizia ad imparare
En effet l'appartement qu'elle avait dégoté n'existe pas.
Czekam na wygranie konkursu.
inizia ad imparare
Je m'attends à gagner le concours.
Mówiono o tym w telewizji.
inizia ad imparare
On en a parlé à la télévision.
Myślicie, że oni mogliby się do tego przystosować?
inizia ad imparare
Pensez-vous qu'ils pourront s'y adapter?
Ona przeszła ich mnóstwo.
inizia ad imparare
Elle en a passé de nombreux.
Weź go mało!
inizia ad imparare
Mets-en peu!
Wróć stamtąd szybko!
inizia ad imparare
Reviens-en vite!
Jest jeden blisko mojego budynku.
inizia ad imparare
Il y en a un près de mon immeuble.
Ona stamtąd pochodzi.
inizia ad imparare
Elle en vient.
On ich nie ma.
inizia ad imparare
Il n'en a pas.
Jest jedna niedaleko stąd.
inizia ad imparare
Il y en a une près d'ici.
On nie ma ich dziewięciu. (Sióstr)
inizia ad imparare
Il n'en a pas neuf.
On tam jest.
inizia ad imparare
Il y est.
Nie zastanawiam się nad tym.
inizia ad imparare
Je n'y réfléchis pas.
Nie myślę o tym. (Nie z penser)
inizia ad imparare
Je n'y songe pas.
Nie kupiłem żadnego.
inizia ad imparare
Je n'en ai pas acheté un.
Tak, napisałem go.
inizia ad imparare
Oui, j'en ai écrit un.
Nie, nie idę tam.
inizia ad imparare
Non, je n'y vais pas.
Nie, nie ma go tam.
inizia ad imparare
Non, il n'y est pas.
Nie, nie myślę o nim często.
inizia ad imparare
Non, je ne pense pas souvant à lui.
Tak, chcę je.
inizia ad imparare
Oui, j'en veux.
Idę je kupić. (Piwo)
inizia ad imparare
Je vais en acheter.
Będziesz go prowadzić? (Samochód)
inizia ad imparare
Vas-tu en conduire une?
On ją wybrał. (Kawę)
inizia ad imparare
Il en a choisi un.
Śpiewasz tam?
inizia ad imparare
Y chantes-tu?
Podróżowaliśmy tam. (Do Europy)
inizia ad imparare
Nous y avons voyagé.
Nie, nigdy ich nie jedliśmy.
inizia ad imparare
Non, nous n'en avons jamais mangé.
Tak, macie go wystarczająco dużo.
inizia ad imparare
Oui, vous en avez assez.
Nie, nie piszę do nich.
inizia ad imparare
Non, je n'écris pas à eux.
Nie, ona się tym nie interesuje.
inizia ad imparare
Non, elle ne s'y intéresse pas.
Tak, ona jest z nich zadowolona. (Wyników)
inizia ad imparare
Oui, elle en est satisfaite.
Nie, nie wyrzuciłem ich tam.
inizia ad imparare
Non, je ne les y ai pas jetées.
Nie spodziewałbym się tego.
inizia ad imparare
Je ne m'y attendais pas.
Która godzina?
inizia ad imparare
Il est quelle heure?
Poznałem ją na pierwszym roku studiów.
inizia ad imparare
Je l'ai rencontrée lors de ma première année d'université.
Była trochę chłopczycą.
inizia ad imparare
Elle était un peu un garçon manqué.
Często chodziliśmy razem na piwo.
inizia ad imparare
Nous allions souvent boire des bières ensemble.
Wszyscy się przyjaźniliśmy.
inizia ad imparare
Nous étions tous amis.
On nie znalazł pracy.
inizia ad imparare
Il n'a pas trouvé de travail.
Pokłóciłem się z nimi.
inizia ad imparare
Je me suis disputé avec eux.
Nigdy ich za to nie przeprosiłem.
inizia ad imparare
Je ne me suis jamais excusé auprès d’eux pour ça.
Nieczęsto rozmawiam z kobietami w samej bieliźnie.
inizia ad imparare
Je ne parle pas souvent aux femmes en sous-vêtements.
Wiedzieliśmy, czego się spodziewać.
inizia ad imparare
Nous savions à quoi nous attendre.
Przez większość czasu wolała uczyć się pływać.
inizia ad imparare
La plupart du temps, elle préférait apprendre à nager.
Na każdym rogu były koty.
inizia ad imparare
Il y avait des chats à chaque coin de rue.
Pojechaliśmy na wakacje w lipcu.
inizia ad imparare
On a pris nos vacances en juillet.
To książka o prawie pracy.
inizia ad imparare
C'est un livre sur le droit du travail.
Mam własną siłownię w garażu.
inizia ad imparare
J'ai ma propre salle de sport dans mon garage.
Jest inny od wszystkich innych biegów.
inizia ad imparare
C'est différent de toutes les autres courses.
Łatwo jest rozpoznać niektóre słowa.
inizia ad imparare
Il est facile de reconnaître certains mots.
Turecki to język, w którym używa się dużo przyrostków.
inizia ad imparare
Le turc est une langue dans laquelle de nombreux suffixes sont utilisés.
To był bardzo ważny etap w moim życiu.
inizia ad imparare
C'était une étape très importante dans ma vie.
Miałem wtedy bardzo dużo bardzo wartościowych doświadczeń.
inizia ad imparare
J’ai vécu beaucoup d’expériences très précieuses à cette époque.
On kładzie rękę na sercu.
inizia ad imparare
Il met la main sur son cœur.
Chciałbym powrócić do czytania książek.
inizia ad imparare
J'aimerais me remettre à la lecture de livres.
Była wielką fanką takich produktów.
inizia ad imparare
Elle était une grande fan de ce genre de produits.
To zbiór wierzeń dotyczących zdrowia.
inizia ad imparare
C'est un ensemble de croyances concernant la santé.
Robię swój własny napój elektrolitowy.
inizia ad imparare
Je fais ma propre boisson électrolytique.
Wróciłem do domu ze śladami krwi na koszulce biegowej.
inizia ad imparare
Je suis rentré à la maison avec des traces de sang sur mon maillot de course.
Oni kończą swoje zajęcia o drugiej po południu.
inizia ad imparare
Ils finissent leurs cours à deux heures de l'après-midi.
Skończcie swoją kłótnię i chodźcie tutaj.
inizia ad imparare
Finissez votre dispute et venez ici.
Kończę moje zajęcia z angielskiego w marcu.
inizia ad imparare
Je finis mes cours d'anglais en mars.
Wybieramy prezenty na Święta Bożego Narodzenia.
inizia ad imparare
Nous choisissons des cadeaux pour Noël.
Nie wiem, kiedy kończy się rok szkolny.
inizia ad imparare
Je ne sais pas quand finit l'année scolaire.
Wszystko dobre, co się dobrze kończy.
inizia ad imparare
Tout est bien qui finit bien.
Turyści napełniają butelki świeżą wodą.
inizia ad imparare
Les touristes remplissent les bouteilles d'eau fraîche.
Zwolnij! W przeciwnym razie dostaniesz mandat.
inizia ad imparare
Ralentis! Autrement tu auras une amende.
By uniknąć korków w centrum miasta, powinieneś pojechać obwodnicą.
inizia ad imparare
Pour éviter les embouteillages au centre-ville tu devrais prendre le périphérique.
W godzinach szczytu powinieneś jeździć komunikacją miejską.
inizia ad imparare
Aux heures de pointe, tu devrais prendre les transports en commun.
Żeby dojechać na lotnisko, musisz pojechać autostradą.
inizia ad imparare
Pour aller à l'aéroport, tu dois prendre l'autoroute.
Dojeżdżamy do bramki (na autostradzie).
inizia ad imparare
On arrive au péage.
Przyspiesz i wyprzedź ten samochód.
inizia ad imparare
Accélère et double cette voiture.
Zjedź następnym zjazdem i jedź według znaków.
inizia ad imparare
Prends la prochaine sortie et suis les panneaux.
To jest dziesięć kilometrów stąd.
inizia ad imparare
C'est à dix kilomètres d'ici.
Obawiam się, że jedziesz w złym kierunku.
inizia ad imparare
Je crains que tu n'ailles dans une mauvaise direction.
Zgubiliśmy się.
inizia ad imparare
On est perdus.
Możesz pokazać mi drogę na mapie?
inizia ad imparare
Tu peux me montrer l'itinéraire sur la carte?
Włącz światła. Zaczyna się ściemniać.
inizia ad imparare
Allume tes phares. Il commence à faire nuit.
Zawróć i pojedź w kierunku Nantes.
inizia ad imparare
Fais demi-tour et prends la direction Nantes.
Spóźnimy się na nasz samolot.
inizia ad imparare
On va manquer notre avion.
Cofnij i zatrzymaj się przed tym budynkiem.
inizia ad imparare
Fais marche arrière et arrête-toi devant ce bâtiment.
Dotarliśmy do celu.
inizia ad imparare
On est arrivés à destination.
Możesz wyłączyć silnik.
inizia ad imparare
Tu peux couper le moteur.
Od kiedy masz prawo jazdy?
inizia ad imparare
Depuis quand as-tu le permis de conduire?
Zapomniałem dowodu rejestracyjnego.
inizia ad imparare
J'ai oublié la carte grise.
Obawiam się, że nie jesteś gotowy.
inizia ad imparare
Je crains que tu ne sois pas prêt.
Nie umiem parkować równolegle.
inizia ad imparare
Je ne peux pas me garer en créneau.
Nie miałem jeszcze czasu pouczyć się tureckiego.
inizia ad imparare
Je n'ai pas encore eu le temps d'apprendre le turc.
Planuję to zrobić wieczorem.
inizia ad imparare
Je prévois de le faire ce soir.
Jestem gotowy, żeby zrobić coś dla innych.
inizia ad imparare
Je suis prêt à faire quelque chose pour les autres.
Chcę jej to wynagrodzić.
inizia ad imparare
Je veux me rattraper auprès d'elle.
Potrzebny jest odpowiedni sufit.
inizia ad imparare
On a besoin d'un plafond approprié.
Czym karmicie swojego psa?
inizia ad imparare
Avec quoi nourrissez-vous votre chien?
Kto karmi te koty?
inizia ad imparare
Qui est-ce qui nourrit ces chats?
Dzieci karmią rybki.
inizia ad imparare
Les enfants nourrissent les petits poissons.
Zapraszam przyjaciół do siebie w sobotę.
inizia ad imparare
Je réunis des amis chez moi samedi.
Oni spotykają się dziś wieczorem na drinka.
inizia ad imparare
Ils se réunissent ce soir pour boire un verre.
Często spotykacie się w gronie przyjaciół?
inizia ad imparare
Vous vous réunissez souvent entre amis?
Co czwartek oni spotykają się w kawiarni.
inizia ad imparare
Tous les jeudis, ils se réunissent dans un café.
Ona chudnie, bo prawie nic nie je.
inizia ad imparare
Elle maigrit parce qu'elle ne mange presque rien.
W jej wieku bardzo szybko się tyje.
inizia ad imparare
À son âge, on grossit très vite.
One się czerwienią, kiedy do nich mówią.
inizia ad imparare
Elles rougissent quand je leur parle.
On dużo czyta i wzbogaca swoje słownictwo.
inizia ad imparare
Il lit beaucoup et il enrichit son vocabulaire.
Obawiam się, że nie chcesz tego wiedzieć.
inizia ad imparare
Je crains que tu ne veuilles pas le savoir.
Kto nie ryzykuje, nie przegrywa.
inizia ad imparare
Celui qui ne risque pas ne perd pas.
Na trasie jest dużo stromych podbiegów.
inizia ad imparare
Il y a de nombreuses montées raides le long du parcours.
Przystanek autobusowy znajduje się po drugiej stronie ulicy.
inizia ad imparare
L'arrêt de bus se trouve de l'autre côte de la rue.
Czy muszę się przesiadać?
inizia ad imparare
Est-ce que je dois changer?
W biletomacie albo u kierowcy.
inizia ad imparare
Au distributeur automatique de tickets ou auprès du conducteur.
Ile kosztuje jeden bilet
inizia ad imparare
Combien coûte un ticket?
Czy mogę kupić tutaj bilet tygodniowy?
inizia ad imparare
Est-ce que je peux acheter ici un forfait hebdomadaire?
Czy są zniżki dla emerytów?
inizia ad imparare
Est-ce qu'il y a des tarifs réduits pour les seniors?
Ile kosztuje bilet miesięczny dla studentów?
inizia ad imparare
Combien coûte un forfait mensuel pour les étudiants?
Ten bilet jest ważny tylko w strefach jeden i dwa.
inizia ad imparare
Ce ticket est valable seulement en zones un et deux.
To jest przystanek na żądanie.
inizia ad imparare
C'est un arrêt facultatif.
Trzeba pomachać do kierowcy, żeby się zatrzymał
inizia ad imparare
Il faut faire un signe au conducteur pour qu'il s'arrête.
Czy długo pan czeka?
inizia ad imparare
Est-ce que vous attendez depuis longtemps?
Czy dziesiątka już jechała?
inizia ad imparare
Est-ce que le dix est déjà passé?
Nie wiem tego.
inizia ad imparare
Je ne le sais pas.
Pociąg odjedzie za dziesięć minut.
inizia ad imparare
Le train va partir dans dix minutes.
Po południu będziemy uczestniczyć w zebraniu.
inizia ad imparare
Cet après-midi, nous allons participer à une réunion.
Wsiadajcie, przejedziemy się.
inizia ad imparare
Montez, on va faire un tour.
Zostaw, ja umyję naczynia.
inizia ad imparare
Laisse, je vais faire la vaisselle, moi.
Co weźmiesz, kurczaka czy rybę?
inizia ad imparare
Qu'est-ce que tu vas prendre, du poulet ou du poisson?
Wyjedziemy wkrótce za granicę.
inizia ad imparare
Nous allons bientôt partir à l'étranger.
Co będziecie tam robić?
inizia ad imparare
Qu'est-ce que vous allez faire là-bas?
Czy oni polecą samolotem?
inizia ad imparare
Est-ce qu'ils vont prendre l'avion?
Nie jesteś jeszcze gotowa? Spóźnimy się do kina.
inizia ad imparare
Tu n'es pas encore prête? On va être en retard au cinéma.
Zapytam o jego cenę i przymierzę go.
inizia ad imparare
Je vais demander son prix et je vais l'essayer.
Czy ten rozkład jazdy autobusów jest aktualny?
inizia ad imparare
Est-ce que ces horaires de bus sont actuels?
Co ile jeździ ten autobus?
inizia ad imparare
Ce bus passe tous les combien?
W tygodniu jeździ co pięć minut.
inizia ad imparare
Dans la semaine, il passe toutes les cinq minutes.
Wsiadamy?
inizia ad imparare
On montre?
Czy to miejsce jest wolne?
inizia ad imparare
Est-ce que cette place est libre?
Tak, ale jest zarezerwowane dla osób starszych oraz kobiet w ciąży.
inizia ad imparare
Oui, mais elle est réservée aux personnes âgées et aux femmes enceintes.
Ten autobus jest przystosowany dla osób niepełnosprawnych.
inizia ad imparare
Ce bus est accessible aux personnes handicapées.
Trzymaj się mocno, bo możesz upaść.
inizia ad imparare
Tiens-toi bien parce que tu peux tomber.
Nie, to jest w drugą stronę.
inizia ad imparare
Non, c'est dans l'autre direction.
Czy wiesz, gdzie mamy wysiąść?
inizia ad imparare
Est-ce que tu sais où on doit descendre?
Tak, na następnym przystanku.
inizia ad imparare
Oui, au prochain arrêt.
Naciśnij przycisk, żeby autobus się zatrzymał.
inizia ad imparare
Appuie sur le bouton pour que le bus s'arrête.
Przepraszam, chciałbym przejść.
inizia ad imparare
Pardon, je voudrais passer, s'il vous plaît.
Uwaga na stopień!
inizia ad imparare
Attention à la marche!
Co za pech! Następny będzie za pół godziny.
inizia ad imparare
Quel manque de chance! Le prochain sera dans une demi-heure.
Jest brzydko.
inizia ad imparare
Il fait mauvais.
Jest minus dziesięć stopni.
inizia ad imparare
Il fait moins 10 degrés.
Jest słońce.
inizia ad imparare
Il y a du soleil.
Jest wichura.
inizia ad imparare
Il y a une tempête.
Ile kosztuje bilet dzienny?
inizia ad imparare
Combien coûte un ticket à la journée?
Czy mogłaby mi pani udzielić informacji?
inizia ad imparare
Pourriez-vous me renseigner?
Jak dojechać do Palais des Congrès?
inizia ad imparare
Pour aller au Palais des Congrès, s'il vous plaît?
Ile czasu zajmuje przejazd?
inizia ad imparare
Le trajet prend combien de temps?
Ostatnie metro właśnie odjechało.
inizia ad imparare
Le dernier métro vient de passer.
Nie wsiadać do wagonu po sygnale dźwiękowym.
inizia ad imparare
Ne pas monter dans le wagon après le signal sonore.
Usiądę na składanym siedzeniu.
inizia ad imparare
Je vais m'asseoir sur un strapontin.
Aby zejść na peron, musi pan zjechać schodami ruchomymi.
inizia ad imparare
Pour descendre sur le quai, vous devez prendre l'escalator.
Odrobisz lekcje, a potem pobawisz się z siostrą.
inizia ad imparare
Tu vas faire tes devoirs et puis, tu vas jouer avec ta sœur.
Teraz pójdziecie na obiad.
inizia ad imparare
Maintenant, vous allez prendre le déjeuner.
Wyniesiesz śmieci i zrobisz zakupy.
inizia ad imparare
Tu vas vider la poubelle et tu vas faire les achats.
Zastanowię się nad datą wyjazdu.
inizia ad imparare
Je vais réfléchir à la date du départ.
Ona wychodzi, a ja zajmę się dziećmi.
inizia ad imparare
Elle sort, et moi, je vais m'occuper des enfants.
Zostawiam was, położe się spać.
inizia ad imparare
Je vous quitte, je vais me coucher.
Szybko przyzwyczaisz się do swojego nowego domu.
inizia ad imparare
Tu vas t'habituer vite à ta nouvelle maison.
Podziękuję jej za pomoc.
inizia ad imparare
Je vais la remercier de son aide.
Oni zadzwonią do nas jutro lub pojutrze.
inizia ad imparare
Ils vont nous téléphoner demain ou après-demain.
Nie zrezygnujesz z tej pracy, prawda?
inizia ad imparare
Tu ne vas pas renoncer à ce travail, n'est-ce pas?
No chodź, zjemy razem obiad.
inizia ad imparare
Allez, viens, on va déjeuner ensemble.
Ona szybko nauczy się pływać.
inizia ad imparare
Elle va vite apprendre à nager.
Zadzwonię do niego.
inizia ad imparare
Je vais lui téléphoner.
Nie będę już płakać.
inizia ad imparare
Je ne vais pas pleurer.
Poproszę jeden bilet do Lyonu.
inizia ad imparare
Un billet pour Lyon, s'il vous plaît.
Bilet w jedną stronę czy w obie strony?
inizia ad imparare
Un aller simple ou un aller-retour?
Chciałbym wyjechać jutro rano, możliwie jak najwcześniej, i wrócić w niedzielę po południu.
inizia ad imparare
Je voudrais partir demain matin, le plus tôt possible, et rentre dimanche après-midi.
Co do powrotu, ma pan TGV co pół godziny, począwszy od godziny czternastej.
inizia ad imparare
Quant au retour, vous avez un TGV toutes les demi-heures, à partir de quatorze heures.
Czy chce pan podróżować w pierwszej, czy w drugiej klasie?
inizia ad imparare
Voulez-vous voyager en première ou en seconde classe?
Przedział dla palących czy niepalących?
inizia ad imparare
Un compartiment fumeur ou non-fumeurs?
Miejsce przy oknie?
inizia ad imparare
Une place côté fenêtre?
Nie, miejsce przy przejściu, zgodnie z kierunkiem jazdy.
inizia ad imparare
Non, une place côté couloir, dans le sens de la marche.
Może pan go wymienić bez dodatkowych kosztów najpóźniej jeden dzień przed odjazdem.
inizia ad imparare
Vous pouvez l'échanger sans frais supplémentaires au plus tard un jour avant le départ.
Z którego toru odjeżdża pociąg do Lyonu?
inizia ad imparare
De quelle voie part le train pour Lyon?
Proszę pójść przejściem podziemnym.
inizia ad imparare
Empruntez le passage souterrain.
Mówisz dobrze po francusku i masz dobrą wymowę.
inizia ad imparare
Tu parles bien français et tu as une bonne prononciation.
Twój referat jest naprawdę interesujący.
inizia ad imparare
Ton exposé est vraiment intéressant.
Ona bardzo dobrze wykonuje swoją pracę.
inizia ad imparare
Elle fait trés bien son travail.
Wszystko robisz doskonale.
inizia ad imparare
Tu fais tout parfaitement.
Czy możesz z nim swobodnie rozmawiać?
inizia ad imparare
Est-ce que tu peux lui parler librement?
Ona zawsze uprzejmie odpowiada na wszystkie pytania.
inizia ad imparare
Elle répond toujours poliment à toutes les questions.
Rzadko do niej dzwonię.
inizia ad imparare
Je lui téléphone rarement.
Twoje mieszkanie jest ładnie urządzone.
inizia ad imparare
Ton appartement est joliment aménagé.
Ona potrafi szybko posprzątać i ugotować.
inizia ad imparare
Elle sait faire rapidement le ménage et la cuisine.
Nie jedź tak szybko.
inizia ad imparare
Ne roule pas si vite.
Wiesz, że ona jest poważnie chora?
inizia ad imparare
Tu sais qu'elle est gravement malade?
My aktywnie spędzamy nasz wolny czas.
inizia ad imparare
Nous, on passe activement notre temps libre.
Musicie płacić regularnie swoje rachunki.
inizia ad imparare
Vous devez payer régulièrement vos factures.
Ona jeździ zbyt wolno po mieście.
inizia ad imparare
Elle roule trop lentement en ville.
Ona jest ostrożna i ostrożnie prowadzi.
inizia ad imparare
Elle est prudente et elle conduit prudemment.
Ten nauczyciel matematyki jest cierpliwy i wszystko cierpliwie tłumaczy.
inizia ad imparare
Ce professeur de maths est patient et il explique tout patiemment.
Chciałbym płynnie mówić po francusku.
inizia ad imparare
Je voudrais parler couramment français.
Na peno przyjdę na twój koncer.
inizia ad imparare
Je vais sûrement venir à ton concert.
Ruszaj powoli i jedź ostrożnie, jest ślisko.
inizia ad imparare
Démarre lentement et roule prudemment, ça glisse.
Ona często podróżuje samolotem.
inizia ad imparare
Elle voyage souvent en avion.
Barbara jest elegancka i zawsze elegancko się ubiera.
inizia ad imparare
Barbara est élégante et elle s'habille toujours élégamment.
Naprawdę dużo mi pomagacie.
inizia ad imparare
Vous m'aidez vraiment beaucoup.
Nie trzeba czekać.
inizia ad imparare
Il ne faut pas attendre.
Pozdrawiam Was serdecznie.
inizia ad imparare
Je vous salue cordialement.
Czy odebrałeś moją walizkę z przechowalni?
inizia ad imparare
Est-ce que tu as retiré ma valise de la consigne
Proszę odsunąć się od krawędzi peronu.
inizia ad imparare
Éloignez-vous de la bordure du quai, s'il vous plaît.
O której godzinie przyjeżdża pociąg z Nantes?
inizia ad imparare
À quelle heure arrive le train en provenance de Nantes?
Proszę sprawdzić na tablicy przyjazdów i odjazdów w holu dworca.
inizia ad imparare
Consultez le tableau des arrivées et des départs dans le hall de la gare, s'il vous plaît.
Pociąg regionalny numer 3176 zatrzyma się w Rennes i le Mans.
inizia ad imparare
Le train régional numéro trois mille cent soixante-seize desservira Rennes et le Mans.
Jak długo trwa podróż?
inizia ad imparare
Combien de temps dure le voyage?
Czy może mi Pan pokazać, jak działa biletomat?
inizia ad imparare
Pouvez-vous me montrer comment marche la borne automatique?
Nasz pociąg ma godzinę opóźnienia.
inizia ad imparare
Notre train a une heure de retard.
Proszę nie zostawiać bagaży bez opieki.
inizia ad imparare
Ne laissez pas vos bagages sans surveillance.
Przepraszam, myślę, że zajął Pan moje miejsce.
inizia ad imparare
Excusez-moi, je pense que vous avez pris ma place.
Rzeczywiście, pomyliłem miejsca.
inizia ad imparare
Effectivement, je me suis trompé de place.
Szukam konduktora.
inizia ad imparare
Je cherche un contrôleur.
Gdzie znajduje się wagon restauracyjny?
inizia ad imparare
Où se trouve le wagon-restaurant?
Pociąg numer 3315 z Paryża do Lille będzie opóźniony o około 50 minut.
inizia ad imparare
Le train numéro trois mille trois cent quinze en provenance de Paris et à destinatin de Lille sera en retard d'environ cinquante minutes.
Proszę upewnić się, że nie zostawili Państwo niczego w pociągu.
inizia ad imparare
Assurez-vous de n'avoir rien oublié dans le train.
Przecież się nie pali.
inizia ad imparare
Il n'ya pas le feu au lac.
Łatwiej jest wejść na zbocze na nogach niż wjechać na nie na rowerze.
inizia ad imparare
Il est plus facile de gravir une pente à pied que de la gravir à vélo.
Gotowałem dużo (kiedyś).
inizia ad imparare
J'avais l'habitude de beaucoup cuisiner.
Poświęcam dużo czasu na sport i pracę.
inizia ad imparare
Je consacre beaucoup de temps au sport et au travail.
Pewnego dnia znowu zabiorę się za gotowanie.
inizia ad imparare
Un jour je me remettrai à cuisiner.
Jest dzień (jest jasno).
inizia ad imparare
Il fait jour.
Mój błąd!
inizia ad imparare
Au temps pour moi!
Do zobaczenia później!
inizia ad imparare
À toute à l'heure!
Kolorowych snów!
inizia ad imparare
Fais de beaux rêves!
Jak sobie pościelesz, tak się wyśpisz.
inizia ad imparare
On dort comme on fait son lit.
Kupiłam torebkę i buty.
inizia ad imparare
J'ai acheté un sac et des chassures.
Gdzie spędziłeś wakacje?
inizia ad imparare
Où as-tu passé tes vacances?
Dużo uczyliśmy się.
inizia ad imparare
Nous avons beaucoup étudié.
Kupiliśmy napoje i owoce.
inizia ad imparare
Nous avons acheté des boissons et des fruits.
Śpiewaliśmy i tańczyliśmy przez cały wieczór.
inizia ad imparare
On a chanté et on a dansé toute la soirée.
Śnieg padał przez cały dzień.
inizia ad imparare
Il a neigé toute la journée.
Przez cały ranek ona słuchała muzyki.
inizia ad imparare
Toute la matinée, elle a écouté de la musique.
Pilnowałem dzieci całe popołudnie.
inizia ad imparare
J'ai gardé les enfants tout l'après-midi.
Dziś rano (mój) budzik nie zadzwonił.
inizia ad imparare
Ce matin, mon réveil n'a pas sonné.
Nie wymieniłem jeszcze opon w samochodzie.
inizia ad imparare
Je n'ai pas encore changé les pneus de ma voiture.
Nic nie kupiliśmy w tym sklepie.
inizia ad imparare
Nous n'avons rien acheté dans ce magasin.
Ona należy do jej chłopaka.
inizia ad imparare
Elle appartient a son copain.
Gdy nie jesteśmy pewni, tworzymy hipotezę dotyczącą przyszłości.
inizia ad imparare
Lorsque nous sommes incertains, nous faisons une hypothèse sur l'avenir.
Jeśli cię jutro zobaczę, pokażę ci notatki z zajęć.
inizia ad imparare
Si je te vois demain, je te ferai voir les notes du cours.
We wrześniu, gdybym miał urlop, pojechałbym na Florydę.
inizia ad imparare
Au mois de septembre, si j'avais des vacances, j'irais en Floride.
Gdybym nie zjawił się spóźniony, zobaczyłbym początek filmu.
inizia ad imparare
Si je n'étais pas arrivé en retard, j'aurais vu le début du film.
Ale jutro, jeśli nie będzie burzy śnieżnej, wyjdę.
inizia ad imparare
Mais, demain, s’il n’y a pas de tempête de neige, je sortirai.
Jutro, jeśli nie będę na diecie, zjem deser.
inizia ad imparare
Demain, si je ne suis pas à la diète, je mangerai du dessert.
To śmierdzi!
inizia ad imparare
Ça pue!
On zawsze dostaje dobre oceny, podczas gdy moje są złe.
inizia ad imparare
Il a toujours de bonnes notes, tandis que les miennes sont mauvaises.
Ona bardzo się tego boi.
inizia ad imparare
Elle en a très peur.
Jutro mamy spotkanie z psychiatrą.
inizia ad imparare
Nous avons rendez-vous chez un psychiatre demain.
Znaleźliśmy jej psychoterapeutkę.
inizia ad imparare
Nous lui avons trouvé une psychothérapeute.
To prawdopodobnie najpoważniejszy problem, z jakim się kiedykolwiek zetknąłem.
inizia ad imparare
C'est probablement le problème le plus grave que j'aie jamais rencontré.
W Paryżu jest godzina 17.
inizia ad imparare
Il est dix-sept heures à Paris.
Co najmniej 20 osób zginęło w powodziach.
inizia ad imparare
Au moins 20 personnes sont mortes dans des inondations.
Ludzie są nadal uważani za zaginionych po powodziach.
inizia ad imparare
Des personnes sont toujours portées disparues après des inondations.
Witam wszystkich.
inizia ad imparare
Bonjour à tous.
Melissa jest odtąd największym huraganem, jaki dotarł do lądu.
inizia ad imparare
Melissa est désormais le plus gros ouragan à toucher terre.
Woda zabija znacznie więcej osób niż wiatr.
inizia ad imparare
L'eau tue beaucoup plus de personnes que le vent.
Huragan spowodował znaczne szkody.
inizia ad imparare
L'ouragan a causé des dégâts significatives.
Znam je na pamięć.
inizia ad imparare
Je le connais par cœur.
Zróbmy hałas!
inizia ad imparare
Faisons du bruit!
Wczoraj byłem w kinie, a dzisiaj zostaję w domu.
inizia ad imparare
Hier, j'ai été au cinéma et aujourd'hui, je reste chez moi.
Ranek był przyjemny, ale po południu padał deszcz.
inizia ad imparare
La matinée a été agréable, mais l'après-midi, il a plu.
Miło mi było panią poznać.
inizia ad imparare
J'ai été enchanté de faire votre connaissance, madame.
Miałeś dobry pomysł, żeby spędzić weekend z naszymi przyjaciółmi.
inizia ad imparare
Tu as eu une bonne idée de passer le week-end avec nos amis.
Dziś rano miałem wizytę u dentysty.
inizia ad imparare
Ce matin, j'ai eu rendez-vous chez le dentiste.
Miałeś wielu gości na urodzinach?
inizia ad imparare
Tu as eu beaucoup d'invités à ton anniversaire?
Miałeś okazję rozmawiać po francusku?
inizia ad imparare
As-tu eu l'occasion de parler français?
Warianty: Tu as eu l'occasion de parler français?
W zeszłym tygodniu dzieci miały ferie.
inizia ad imparare
La semaine dernière, les enfants ont eu des vacances.
Oni mogli wyjechać, lecz nie chcieli.
inizia ad imparare
Ils ont pu partir, mais ils n'ont pas voulu.
Chciałem zdążyć na czas, ale miałem mały problem z samochodem.
inizia ad imparare
J'ai voulu arriver à l'heure, mais j'ai eu un petit problème de voiture.
Nie mogłem odpocząć, gdyż musiałem pomóc mojej żonie.
inizia ad imparare
Je n'ai pas pu me reposer, car j'ai dû aider ma femme.
Chciałbym umówić się na wizytę u dentysty.
inizia ad imparare
Je voudrais prendre rendez-vous chez le dentiste.
Miałeś już wizytę u lekarza
inizia ad imparare
Tu as déjà eu rendez-vous chez le médécin?
Zgasiłeś światło?
inizia ad imparare
Est-ce que tu as éteint la lumière?
Udało mu się, osiągnął swój cel.
inizia ad imparare
Il a réussi, il a atteint son but.
Kto namalował ten obraz?
inizia ad imparare
Qui a peint ce tableau-là?
Wczoraj musieliśmy pracować aż do dziesiątej wieczór.
inizia ad imparare
Hier, nous avons dû travailler jusqu'à dix heures du soir.
Oni musieli zostać w szpitalu kilka dni na obserwacji.
inizia ad imparare
Ils ont dû rester à l'hôpital quelques jours en observation.
Dostałem twojego maila, ale jeszcze nie odpowiedziałem.
inizia ad imparare
J'ai reçu ton mél, mais je n'ai pas encore répondu.
Jacques dostał pilny telefon i musiał wrócić do biura.
inizia ad imparare
Jacques a reçu un appel urgent et il a dû retourner au bureau.
Sądzę, że oni już sprzedali swój samochód.
inizia ad imparare
Je crois qu'ils ont déjà vendu leur voiture.
Nie czekaliście długo, mam nadzieję.
inizia ad imparare
Vous n'avez pas attendu longtemps, j'espère.
Budzik zadzwonił, ale nic nie usłyszałem.
inizia ad imparare
Le réveil a sonné, mais je n'ai rien entendu.
Czytałaś nową książkę Patricka Mondiano?
inizia ad imparare
Tu as lu le nouveau livre de Patrick Mondiano?
Niestety, nic ostatnio nie czytałam.
inizia ad imparare
Hélas, je n'ai rien lu dernièrement.
Poznałam mojego męża na uniwersytecie.
inizia ad imparare
J'ai rencontré mon mari à l'université.
Było wielu pacjentów aż do 8 wieczorem.
inizia ad imparare
Il y a eu beaucoup de patients jusqu'à 8 heures du soir.
Dziś po południu nie było wolnego miejsca na parkingu.
inizia ad imparare
Cet après-midi, il n'y a pas eu de place libre sur le parking.
Nie mam kota.
inizia ad imparare
Je n'ai pas de chat.
Bardzo się cieszę, że nie mam psa.
inizia ad imparare
Je suis très content de ne pas avoir de chien.
Gdybym miał psa, musiałbym z nim wychodzić.
inizia ad imparare
Si j'avais un chien, je devrais le sortir.
Teraz nie mam na to czasu.
inizia ad imparare
Je n'ai pas le temps pour ça maintenant.
Pies byłby wielkim ciężarem.
inizia ad imparare
Un chien serait un fardeau considérable.
Ciekawskie umysły przyciągają nowe rzeczy.
inizia ad imparare
Les esprits curieux sont attirés par les nouveautés.
Ten formularz wypełnia Daniel.
inizia ad imparare
Ce formulaire est complété par Daniel.
Ten dokument podpisze Luc.
inizia ad imparare
Ce document sera signé par Luc.
Tę drogę zbudowali eksperci.
inizia ad imparare
Cette route a été construite par des experts.
Ten dom udekorował Paul.
inizia ad imparare
Cette maison a été décorée par Paul.
Kwiaty posadził Paul.
inizia ad imparare
Les fleurs ont été plantées par Paul.
Ktoś mnie gonił.
inizia ad imparare
J'ai été poursuivie par quelqu'un.
Opóźnił nas deszcz.
inizia ad imparare
Nous avons été retardés par la pluie.
Te historie opowiedział pan Lebel.
inizia ad imparare
Ces histoires étaient racontées par monsieur Lebel.
Spotkanie zostało przerwane przez nieznajomego.
inizia ad imparare
La réunion avait été perturbée par un inconnu.
Ta francuska książka historyczna jest często używana.
inizia ad imparare
Ce livre d'histoire de France est souvent utilisé.
Przystanek autobusowy linii 35 został przeniesiony.
inizia ad imparare
L'arrêt de l'autobus 35 a été déplacé.
Gdy wstaję, one jeszcze śpią.
inizia ad imparare
Quand je me lève, elles dorment encore.
Zimno czyni niektóre aktywności fizyczne nieco trudniejszymi niż zwykle.
inizia ad imparare
Le froid rend certaines activités physiques un peu plus difficiles que d'habitude.
Po filmie odbędzie się dyskusja (The film will be followed by a discussion).
inizia ad imparare
Le film sera suivi d'un débat.
Pożar został opanowany w ciągu dwóch godzin przez strażaków.
inizia ad imparare
L'incendie a été maitrisé en deux heures par les pompiers.
Most jest budowany przez firmę lokalną.
inizia ad imparare
Le pont est construit par une entreprise locale.
Finaliści zostali już wybrani przez jury.
inizia ad imparare
Les finalistes avaient déjà été sélectionnés par le jury.
Serwery ministerstwa zostały podobno zhakowane.
inizia ad imparare
Les serveurs du ministère auraient été piratés par des hackers.
Wyniki zostaną ogłoszone przez komisję.
inizia ad imparare
Les résultats vont être annoncés par le comité.
Alarmujące badanie zostało ogłoszone przez naukowców.
inizia ad imparare
Une étude alarmante a été publiée par des scientifiques.
Autentyczność trzech nowych dzieł sztuki została potwierdzona przez ekspertów.
inizia ad imparare
Trois nouvelles œuvres d’art ont été authentifiées par les experts.
Słynny obraz został zakupiony za kilka milionów euro.
inizia ad imparare
Le célèbre tableau a été acheté pour plusieurs millions d'euros.
Interesujące dane zostaną przeanalizowane przez badaczy.
inizia ad imparare
Des données intéressantes vont être analysées par les chercheurs.
Ważne decyzje zostały podjęte przez komitet.
inizia ad imparare
D'importantes décisions ont été prises par le comité.
Przypuszcza się, że posąg został wykonany przez znanego artystę.
inizia ad imparare
La statue aurait été sculptée par un célèbre artiste.
Konferencja będzie transmitowana na żywo.
inizia ad imparare
La conférence sera diffusée en direct.
Umowa została podpisana przez dwa kraje.
inizia ad imparare
Un accord a été signé par les deux pays.
W jakim mieście miał miejsce ten ślub?
inizia ad imparare
C’était où ce mariage?
Czyj to był ślub?
inizia ad imparare
C’était le mariage de qui?
Mówiłam Ci tysiąc razy!
inizia ad imparare
Je t’ai dit mille fois.
Często jeździłam do babci.
inizia ad imparare
J’allais souvent chez ma grand-mère.
Zyczę Ci dużo zdrowia i miłości.
inizia ad imparare
Je te souhaite beaucoup de santé et d’amour.
Wszystkiego najlepszego z okazji urodzin!
inizia ad imparare
Joyeux anniversaire!
Jeździłam do mojej rodziny w góry.
inizia ad imparare
J’allais chez ma famille à la montagne.
Chodziłam na basen
inizia ad imparare
J’allais à la piscine
Nie jestem w stanie Ci odpowiedzieć.
inizia ad imparare
J’ai du mal à te répondre.
To kwestia przyzwyczajenia.
inizia ad imparare
C'est une question d'habitude.
Jaki był powód?
inizia ad imparare
Quelle était la raison?
Nie wiem, co się wydarzyło.
inizia ad imparare
Je ne sais pas ce qui s’est passé.
To trochę jak uzależnienie od narkotyków.
inizia ad imparare
C'est un peu comme la toxicomanie.
List jest wysłany przez Pierre'a.
inizia ad imparare
La letter est envoyée par Pierre.
Chciałbym, aby dzieci były odprowadzane do szkoły przez moją mamę.
inizia ad imparare
J'aimerais que les enfants soient accompagnés à l'école par ma mère.
Chodziłem do różnych lekarzy.
inizia ad imparare
J'allais chez les médecins différents.
Nie sądzę, że mam problem ze stresem.
inizia ad imparare
Je ne pense pas d'avoir le problème avec le stress.
Czuję się komfortowo.
inizia ad imparare
Je me sens à l'aise.
Nie umiem tego zrobić.
inizia ad imparare
Je ne sais pas faire ça.
Nie wiesz, co robić?
inizia ad imparare
Tu ne sais pas quoi faire?
On jest coraz bogatszy.
inizia ad imparare
Il est de plus en plus riche.
Szukam miejsca, do którego jeszcze nie jechałem.
inizia ad imparare
Je cherche un endroit où je ne suis pas encore allée.
Przyzwyczaiłem się (do tego).
inizia ad imparare
Je me suis habitué.
To ja napisałem tę książkę.
inizia ad imparare
C'est moi qui ai écrit ce livre.
Szybko buduje się ten budynek.
inizia ad imparare
On construit ce bâtiment rapidement.
Ten budynek jest szybko budowany.
inizia ad imparare
Ce bâtiment est construit rapidement.
Chory został zbadany przez specjalistów.
inizia ad imparare
Le malade a été examiné par des spécialistes.
Był szanowany przez wszystkich swoich pracowników.
inizia ad imparare
Il était respecté de tous ses employés.
Była przez wszystkich kochana.
inizia ad imparare
Elle était aimée de tous.
Pokój jest przybrany kwiatami.
inizia ad imparare
La chambre est garnie de fleurs.
Mój sukces go zaskoczył.
inizia ad imparare
Mon succès l'a surpris.
Był zaskoczony moim sukcesem.
inizia ad imparare
Il a été surpris de mon succès.
Policja przyłapała złodzieja.
inizia ad imparare
La police a surpris le voleur.
Złodziej został przyłapany przez policję.
inizia ad imparare
Le voleur a été surpris par la police.
Zaproszenie zostało przyjęte.
inizia ad imparare
L'invitation a été acceptée.
Ten zamek został zbudowany w 14-tym wieku.
inizia ad imparare
Ce château a été construit au 14ème siècle.
Ogrodnik zakręcił kran. (Imparfait)
inizia ad imparare
Le jardinier fermait le robinet.
Kran został zakręcony przez ogrodnika. (Imparfait)
inizia ad imparare
Le robinet était fermé par le jardinier.
Ogrodnik zakręci kran.
Futur Simple.
inizia ad imparare
Le jardinier fermera le robinet.
Kran zostanie zakręcony przez ogrodnika. (Futur Simple)
inizia ad imparare
Le robinet sera fermé par le jardinier.
Obraz został skradziony.
inizia ad imparare
Un tableau a été volé.
Podejrzany został aresztowany.
inizia ad imparare
Le suspect a été arrêté.
Postawiono mu zarzuty.
inizia ad imparare
Il a été accusé.
Właśnie zapadła ważna decyzja.
inizia ad imparare
Une décision importante vient d'être prise.
Córka ogrodnika jest uwielbiana przez wszystkich.
inizia ad imparare
La fille du jardinier est adorée de tout le monde.
Profesorowi towarzyszy dwoje studentów.
inizia ad imparare
Le professeur est accompagné de deux étudiants.
Mysz została zjedzona przez kota.
inizia ad imparare
La souris a été mangée par le chat.
Łąka jest otoczona drzewami.
inizia ad imparare
Le pré est entouré d'arbres.
Droga jest obsadzona topolami.
inizia ad imparare
La route est bordée de peupliers.
Ściany są ozdobione obrazami.
inizia ad imparare
Les murs sont décorés de tableaux.
Jest kochany przez wszystkich.
inizia ad imparare
Il est aimé de tous.
Co robiliście?
inizia ad imparare
Vous avez fait quoi?
Poproszę butelkę wody.
inizia ad imparare
J'aimerais une bouteille d'eau, s'il vous plait.
Co to znaczy?
inizia ad imparare
Qu'est-ce que ça veut dire?
Jestem na miejscu.
inizia ad imparare
Je suis sur place.
Zacznij od dobrej wiadomości.
inizia ad imparare
Commence par les bonnes nouvelles.
To jest ogromna ulga dla nas wszystkich.
inizia ad imparare
C'est un grand soulagement pour nous tous.
Nie wiem, gdzie je położyłam.
inizia ad imparare
Je ne sais pas où je les ai mis.
Posługuję się tym.
inizia ad imparare
Je m'en sers.
Niektórzy przyjaciele Piotra wyjechali do Francji.
inizia ad imparare
Certains amis de Pierre sont partis en France.
Nie wierzę w to!
inizia ad imparare
Je ne le crois pas!
Nagle zaczęło padać.
inizia ad imparare
Il s'est mis à pleuvoir tout à coup.
Nie zauważyłam jej.
inizia ad imparare
Je ne l'avais pas remarquée.
Nauczyłam się tego od niego.
inizia ad imparare
Je l'ai appris de lui.
Uwielbiam moje nowe mieszkanie.
inizia ad imparare
J'adore mon nouvel appartement.
Musisz przyjechać i im powiedzieć co myślisz.
inizia ad imparare
Tu dois venir et leur dire ce que tu penses.
Ona do niego dzwoni.
inizia ad imparare
Elle l'appelle.
Nie myślę o tym.
inizia ad imparare
Je n'y pense pas.
Nie myślę o nim.
inizia ad imparare
Je ne pense pas à lui.
Lubię białe wino.
inizia ad imparare
J'aime le vin blanc.
Sytuacja we Francji jest niebezpieczna.
inizia ad imparare
La situation en France est dangereuse.
To jest droga krajowa?
inizia ad imparare
Est-ce que c'est une route nationale?
Właśnie zjadłam, dziękuję.
inizia ad imparare
Je viens de manger, merci.
Poprosisz ich o to.
inizia ad imparare
Tu la leur demanderas.
Pokazuje jej je.
inizia ad imparare
Il les lui montre.
Powiedział jej o tym.
inizia ad imparare
Il lui en a parlé.
Dała mu je wszystkie.
inizia ad imparare
Elle les lui a tous donnés.
Wysłałeś mu jeden.
inizia ad imparare
Tu lui en as envoyé une.
Pożyczył od niej jeden.
inizia ad imparare
Il lui en a emprunté une.
Dał im kilka.
inizia ad imparare
Il leur en a offert quelques-unes.
Zostawiłem je tam.
inizia ad imparare
Je les y ai déposés.
Nie powiedziała im o tym.
inizia ad imparare
Elle ne leur en a pas parlé.
Ja ich tam nie położyłem.
inizia ad imparare
Je ne l'y ai pas mise.
Rozmawia z nią.
inizia ad imparare
Il lui parle.
Myśli o niej.
inizia ad imparare
Il pense à elle.
Myśli o tym.
inizia ad imparare
Il y pense.
Kupiła mu książkę.
inizia ad imparare
Elle lui a acheté un livre.
Zgadzam się z tym.
inizia ad imparare
Je m'y associe.
Sprzeciwił mu się stanowczo.
inizia ad imparare
Il s'est opposé à lui avec virulence.
Sprzeciwił się temu stanowczo.
inizia ad imparare
Il s'y est opposé avec virulence.
Ufam mu.
inizia ad imparare
Je lui fais confiance.
Pokazuję mu mój samochód.
inizia ad imparare
Je lui montre ma voiture.
Pomyślcie o tym.
inizia ad imparare
Pensez-y.
Może powinniśmy byli zareagować inaczej.
inizia ad imparare
On aurait peut-être dû réagir autrement.
Słucham podcastu albo muzyki.
inizia ad imparare
J'écoute un podcast ou de la musique.
Nie, on go nie przypomina.
inizia ad imparare
Non, il ne lui ressemble pas.
Tak, zostawiamy mu je.
inizia ad imparare
Oui, nous les lui laissons.
Nie, nie pożyczę ci ich.
inizia ad imparare
Non, je ne te les prête pas.
Oferujesz nowe lekarstwo swojemu pacjentowi?
inizia ad imparare
Proposes-tu le nouveau remède à ton patient?
Zna go od dziesięcioleci.
inizia ad imparare
Il le connaît depuis des décennies.
Dobrze znamy tę młodą dziewczynę.
inizia ad imparare
Nous connaissons bien cette jeune fille.
Julie zabiera swoją siostrzenicę do parku.
inizia ad imparare
Julie emmène sa nièce au parc.
Kupiec dostarcza gazetę każdego ranka.
inizia ad imparare
Le camelot distribue le journal chaque matin.
Uważaj, zapominasz rękawiczek!
inizia ad imparare
Attention, tu oublies tes gants!
Ona czyta ją (książkę) od czasu do czasu.
inizia ad imparare
Elle le lit de temps en temps.
Paul zabiera je ze sobą do domu.
inizia ad imparare
Paul les emporte chez lui.
Jeśli jej reputacja jest nadal aktualna.
inizia ad imparare
Si sa réputation est toujours de mise.
Jaki jest stan tych prac stolarskich?
inizia ad imparare
Où en est ce travail de charpente?
Na bal kostiumowy założyliśmy stare ubrania.
inizia ad imparare
Pour le bal costumé, nous avions vêtu de vieux vêtements.
Usługi, które nam oddała, były niezliczone.
inizia ad imparare
Les services qu'elle a rendus sont innombrables.
Moja córka zaoferowała mi kwiaty, które bardzo mi się spodobały.
inizia ad imparare
Ma fille m'a offert des fleurs qui m'ont beaucoup plu.
Przypisujesz jej intencje, których nie wyraziła.
inizia ad imparare
Vous lui prêtez des intentions qu'elle n'a pas manifestées.
Sztuka odniosła taki sukces, jakiego się spodziewali.
inizia ad imparare
La pièce a eu le succès qu'ils avaient escompté.
Otrzymany przeze mnie towar był wadliwy.
inizia ad imparare
La marchandise que j'ai reçue était défectueuse.
Odkrycia badaczy są bardzo interesujące.
inizia ad imparare
Les découvertes qu'ont faites les chercheurs sont très intéressantes.
Wiatr utworzył zaspy śnieżne.
inizia ad imparare
Le vent a formé des congères de neige.
Szkody wyrządzone przez sztorm sięgają kilku tysięcy dolarów.
inizia ad imparare
Les dégâts qu'a causés la tempête s'élèvent à plusieurs milliers de dollars.
Fale przesunęły ten stary wrak.
inizia ad imparare
Les vagues ont déplacé cette vieille épave.
E-maile, które sobie wysyłali, były pełne nienawiści.
inizia ad imparare
Les courriels qu'elles se sont envoyés étaient haineux.
Nie znając się, ci ludzie uśmiechali się do siebie.
inizia ad imparare
Sans se connaître, ces gens se sont souri.
Te osoby spotkały się na spotkaniu.
inizia ad imparare
Ces personnes se sont entrevues à la réunion.
Obietnice, które sobie złożyli, nie zostały dotrzymane.
inizia ad imparare
Les promesses qu'ils se sont faites n'ont pas été respectées.
Ci mężczyźni wystarczali samym sobie.
inizia ad imparare
Ces hommes se sont suffi à eux-mêmes.
Słowa, które wymieniali, były naprawdę okrutne.
inizia ad imparare
Les paroles qu'ils se sont dites étaient vraiment méchantes.
Spotkali się późno w nocy.
inizia ad imparare
Elles se sont rejointes tard hier soir.
Dali sobie dane kontaktowe.
inizia ad imparare
Ils se sont donné leurs coordonnées.
Paula była podejrzliwa wobec tego nieznajomego.
inizia ad imparare
Paula s'est méfiée de cet inconnu.
Młoda dziewczyna zemdlała na jego widok.
inizia ad imparare
La jeune fille s'est évanouie en le voyant.
Mordercy sami zgłosili się na policję.
inizia ad imparare
Les meurtriers se sont livrés à la police.
Ludność kraju wzbogaciła się w ostatnich dekadach.
inizia ad imparare
La population du pays s'est enrichie ces dernières décennies.
Członkowie chóru uznali za swój obowiązek śpiewanie w tonacji.
inizia ad imparare
Les choristes se sont fait un devoir de chanter juste.
Obowiązki, które sobie narzucili, pójdą na marne.
inizia ad imparare
Les travaux qu'ils se sont imposés seront inutiles.
Dzieci oszukały nauczyciela.
inizia ad imparare
Les enfants se sont joués du maître.
Pracodawcy i strajkujący byli nieugięci.
inizia ad imparare
Les employeurs et les grévistes se sont obstinés.
Bestia, spłoszona nocą, uciekła do lasu.
inizia ad imparare
La bête effrayée par la nuit s'est enfuie dans les bois.
Zaśnieżony rower nie może już jeździć.
inizia ad imparare
La bicyclette enneigée ne peut plus rouler.
Z zamkniętymi oczami słuchałam koncertu.
inizia ad imparare
Les yeux fermés, j'ai écouté le concert.
Popełnione błędy zostaną zidentyfikowane.
inizia ad imparare
Les fautes commises seront identifiées.
W życiu współczucie i dzielenie się muszą być nieustannie odnawiane.
inizia ad imparare
Dans la vie, il faut de la compassion et un partage sans cesse renouvelés.
Natacha zapisała się na kurs rzeźby.
inizia ad imparare
Natacha est inscrite au cours de sculpture.
Gęsi śnieżne wróciły do ​​Quebecu w październiku.
inizia ad imparare
Les oies blanches sont revenues au Québec au mois d'octobre.
Samochód jest pokryty czarnym lodem.
inizia ad imparare
La voiture est recouverte de verglas.
Większość piasku jest niesiona do morza przez rzeki.
inizia ad imparare
La plus grande partie du sable est amenée à la mer par les fleuves.
Mężczyźni, którzy wyciągnęli się na plaży, mają opaloną skórę.
inizia ad imparare
Les hommes qui sont étendus sur la plage ont la peau bronzée.
Julie umyła ręce.
inizia ad imparare
Julie s'est lavé les mains.
Ta praca została spartaczona przez autorów.
inizia ad imparare
Ce travail a été bâclé par les auteurs.
Kara, którą poniosłam, była zasłużona.
inizia ad imparare
La punition que j'ai reçue était méritée.
Ci studenci szybko się uczyli.
inizia ad imparare
Ces étudiantes se sont instruites rapidement.
Między stronami książki jest zwiędła róża.
inizia ad imparare
Il y a une rose fanée entre les pages du livre.
To opowieść o konsumpcjonizmie i moralnej uczciwości.
inizia ad imparare
C'est une histoire sur le consumérisme et l'intégrité morale.
Ten zabawny klaun zabawiałby małe dzieci.
inizia ad imparare
Ce clown amusant aurait distrait les petits enfants.
Byłoby lepiej, gdybyś przyjechał wcześniej.
inizia ad imparare
Il aurait mieux valu que tu arrives plus tôt.
W innych okolicznościach moja mama przyjęłaby całą naszą rodzinę.
inizia ad imparare
En d'autres circonstances, ma mère aurait reçu toute notre famille.
Sto lat temu ta moneta byłaby warta niewiele pieniędzy.
inizia ad imparare
Il y a 100 ans, cette pièce de monnaie aurait valu peu d'argent.
Gdybyś nie pracował, miałbyś więcej czasu na odpoczynek.
inizia ad imparare
Si tu n'avais pas travaillé, tu aurais eu plus de temps pour te reposer.
Gdyby pogoda była ładna, poszlibyśmy na spacer do parku.
inizia ad imparare
S'il avait fait beau, nous nous serions promenés dans le parc.
Miałbym nadzieję, że nasza relacja potoczyłaby się inaczej.
inizia ad imparare
J'aurais espéré que notre relation évolue différemment.
Dzieci zasnęłyby bardzo łatwo.
inizia ad imparare
Les enfants se seraient endormis très facilement.
Gdybyśmy nie mieli gotówki, zapłacilibyśmy kartą.
inizia ad imparare
Si nous n'avions pas eu d'argent comptant, nous aurions payé avec une carte.
Bez twojej pomocy byliby w trudnej sytuacji.
inizia ad imparare
Sans votre aide, ils auraient été dans une situation délicate.
Nie mogłeś znaleźć telefonu komórkowego?
inizia ad imparare
Est-ce que vous n'auriez pas trouvé un téléphone cellulaire?
Jest bardzo późno. Powinna była przyjechać kilka godzin temu.
inizia ad imparare
Il est très tard. Elle aurait dû arriver il y a des heures.
Gdyby nie ten ciągły deszcz, dobrze byśmy się bawili.
inizia ad imparare
Sans cette pluie qui ne cesse de tomber, nous nous serions amusés.
Gdybyśmy szukali dalej, odkrylibyśmy skarb.
inizia ad imparare
En cherchant davantage, nous aurions découvert le trésor.
Gdybyś zapukał, otworzyłbym ci drzwi.
inizia ad imparare
Si vous aviez frappé, je vous aurais ouvert la porte.
Bez płaszcza i rękawiczek zamarzliby na śmierć.
inizia ad imparare
Sans son manteau et ses gants, ils seraient morts de froid.
Bez twojego wsparcia obrałaby zupełnie inną drogę życiową.
inizia ad imparare
Sans votre soutien, elle aurait suivi un tout autre chemin dans la vie.
Uczniowie siedzieliby na ławce, czekając na ciebie.
inizia ad imparare
Les étudiantes se seraient assises sur un banc en vous attendant.
Jeszcze nie padało.
inizia ad imparare
Il n'a pas encore neigé.
Ona nigdy nie nosiła okularów.
inizia ad imparare
Elle n'a jamais porté de lunettes.
Ten hydraulik nie pracował bardzo dobrze.
inizia ad imparare
Ce plombier n'a pas travaillé très bien.
Zjedliście dostatecznie dużo.
inizia ad imparare
Vous avez assez mangé.
Dobrze zrozumiałem wasze wyjaśnienie.
inizia ad imparare
J'ai bien compris votre explication.
Marc dużo mówił.
inizia ad imparare
Marc a beaucoup parlé.
To dziecko wolno uczyło się czytać.
inizia ad imparare
Cet enfant a lentement appris à lire.
Dzięki temu lekarstwu nie spałem lepiej.
inizia ad imparare
Grâce à ce médicament, je n'ai pas mieux dormi.
On z pewnością nie przybył o ósmej.
inizia ad imparare
Il n'est surement pas arrivé à 8 heures.
W końcu nie przyznał prawdy.
inizia ad imparare
Il n'a pas avoué enfin la vérité.
Dotrę hamulce w ten weekend, przed naszym wyjazdem.
inizia ad imparare
Je vais roder les freins ce week-end avant notre voyage.
Dwadzieścia lat później jego ciało znaleziono w brudnym mieszkaniu.
inizia ad imparare
Vingt ans après, son cadavre est retrouvé dans un meublé crasseux.
Przyjechałem do Krakowa pierwszego lipca.
inizia ad imparare
Je suis arrivé à Cracovie le premier juillet.
My też spóźniliśmy się (przybliśmy spóźnieni).
inizia ad imparare
Nous aussi, nous sommes arrivés en retard.
Wchodziliście już na Wieżę Eiffela?
inizia ad imparare
Êtes-vous montés sur la Tour Eiffel?
Kiedy oni wyjechali do Londynu?
inizia ad imparare
Quand sont-ils partis pour Londres?
Wyjechaliśmy z domu około ósmej rano.
inizia ad imparare
Nous sommes partis de la maison vers 8 heures du matin.
Nie, poszliśmy na kolcję do dobrej restauracji.
inizia ad imparare
Non, nous sommes allés diner dans un bon restaurant.
Mówię ci, że Sophie poszła na zakupy.
inizia ad imparare
Je te dis que Sophie est allée faire des courses.
Oni wszyscy przyszli na czas, a ja się spóźniłem.
inizia ad imparare
Ils sont tous venus à l'heure et moi, je suis arrivé en retard.
One wyszły, ale my jeszcze zostaliśmy.
inizia ad imparare
Elles sont sorties mais nous, nous sommes encore restés.
W tym roku Louise skończyła studia na Akademii Medycznej i została lekarzem.
inizia ad imparare
Cette année, Louise a terminé ses études à l'Académie de médecine et elle est devenue médecin.
Dziś w nocy chciało mi się pić i zszedłem do kuchni.
inizia ad imparare
Cette nuit, j'ai eu soif et je suis descendu dans la cuisine.
Oni wysiedli z samochodu i wsieldi od razu z powrotem.
inizia ad imparare
Ils sont descendus de la voiture et ils y sont remontés tout de suite.
On wsiadł do swojego auta i odjechał na pełnym gazie.
inizia ad imparare
Il est monté dans son auto et il est reparti à toute vitesse.
Ona przeszła przez ulicę i wsiadła do tramwaju.
inizia ad imparare
Elle a traversé la rue et elle est montée dans le tramway.
Wyszedełm z biura, wstąpiłem do banku i wróciłem do domu.
inizia ad imparare
Je suis sorti du bureau, je suis passé à la banque et je suis rentré à la maison.
Chcę ci powiedzieć, że Monique i Jean-François przyszli nas odwiedzić.
inizia ad imparare
Je veux te dire que Monique et Jean-François sont venus nous voir.
Przyszliśmy pomóc wam w przeprowadzce (przeprowadzić się).
inizia ad imparare
Nous sommes venus vous aider à déménager.
Była jesień.
inizia ad imparare
C'était l'automne.
Liście drzew były żółte, brązowe i czerwone.
inizia ad imparare
Les feuilles des arbres étaient jaunes, brunes et rouges.
Byłem źle ubrany i było mi zimno.
inizia ad imparare
Nous étions dans le parc.
W 2000 roku mieszkałem z moimi rodzicami i uczyłem się języków obcych.
inizia ad imparare
En 2000, j'habitais avec mes parents et j'apprenais des langues étrangères.
Przypominam sobie, że lubiłeś kiedyś jeździć na nartach.
inizia ad imparare
Mon oncle ne fume plus, mais avant il fumait beaucoup.
Czasami wychodziliśmy na spacer po mieście.
inizia ad imparare
Parfois, nous sortions nous promener en ville
Codziennie rano ona spóźniała się do szkoły.
inizia ad imparare
Tous les matins, elle arrivait en retard à l'école.
Codziennie w południe restauracje były pełne.
inizia ad imparare
Tous les jours, à midi, les restaurants étaient pleins.
Wszyscy byli zmartwieni.
inizia ad imparare
Tout le monde était préoccupé.
W dzieciństwie chodziliśmy często do kina.
inizia ad imparare
Dans notre enfance, nous allions souvent au cinéma.
Boli mnie głowa.
inizia ad imparare
J'ai mal à la tête.
Obudziłam się o szóstej i od razu wstałam.
inizia ad imparare
Je me suis réveillée à six heures et je me suis levée tout de suite.
Nie wiem, co się stało.
inizia ad imparare
Je ne sais pas ce qui s'est passé.
Dlaczego ty się z niej śmiałeś (nabijałeś)?
inizia ad imparare
Pourquoi t'es-tu moqué d'elle?
Oni wyjechali z miasta i gdzie zamieszkali?
inizia ad imparare
Ils ont quitté la ville et ils se sont installés où?
Śpieszyłem się i zapomniałem moich dokumentów.
inizia ad imparare
Je me suis dépêché et j'ai oublié mes papiers.
Michel wszedł i od razu usiadł przy komputerze.
inizia ad imparare
Michel est entré et il s'est assis tout de suite devant l'ordinateur.
Będziemy jeść obiad.
inizia ad imparare
On va déjeuner.
Przez miesiąc codziennie dzwoniliśmy do siebie.
inizia ad imparare
Pendant un mois, nous nous sommes téléphoné tous les jours.
Zatrzymaliśmy się tutaj, żeby zjeść obiad.
inizia ad imparare
Nous nous sommes arrêtés ici pour prendre le déjeuner.
Gdzie odbył się egzamin?
inizia ad imparare
Où s'est passé l'examen?
Dobrze poradziłaś sobie zupełnie sama.
inizia ad imparare
Tu t'es bien débrouillée toute seule.
Oni też sobie poradzili.
inizia ad imparare
Ils se sont débrouillés aussi.
Cécile ubrała się, uczesała i wyszła z grupą przyjaciół.
inizia ad imparare
Cécile s'est habillée, s'est coiffée, et elle est sortie avec un groupe d'amis.
Dwa tygodnie temu zapisałem się na kurs francuskiego.
inizia ad imparare
Il y a deux semaines, je me suis inscrit à un cours de français.
Zapisałaś się już na kurs na prawo jazdy?
inizia ad imparare
T'es-tu déjà inscrite à une auto-école?
To prawda, że zgubiłeś się w górach?
inizia ad imparare
C'est vrai que tu t'es perdu dans la montagne?
Wykąpałeś się już?
inizia ad imparare
T'es-tu déjà baigne?
Umyłem się i ogoliłem.
inizia ad imparare
Je me suis lavé et je me suis rasé.
Moja żona zajęła się kolacją, a ja zająłem się dziećmi.
inizia ad imparare
Ma femme s'est occupée du diner et moi, je me suis occupé des enfants.
Zapewniam cię, że wszystko dobrze się odbyło.
inizia ad imparare
Je t'assure que tout s'est bien passé.
Codziennie wstawałem bardzo wcześnie rano.
inizia ad imparare
Tous les jours, je me levais tres tot le matin.
Każdego ranka, mój brat wyprowadzał naszego psa na spacer.
inizia ad imparare
Chaque matin, mon frère sortait promener notre chien.
Wszyscy czekali cierpliwie na lekarza.
inizia ad imparare
Tout le monde attendait patiemment le docteur.
Ludzie rozmawiali głośno na ulicy.
inizia ad imparare
Les gens parlaient fort dans la rue.
Zwykle mogłem towarzyszyć mamie w jej podróżach.
inizia ad imparare
D'habitude, je pouvais accompagner maman pendant ses voyages.
Zazwyczaj chodziliśmy do szkoły pieszo.
inizia ad imparare
D'habitude, nous allions à l'école à pied.
Na ulicach była świąteczna atmosfera.
inizia ad imparare
Dans les rues, il y avait une ambiance de fête.
To nie było przewidziane w projekcie.
inizia ad imparare
Ça, ce n'était pas prévu dans le projet.
Kiedy byliśmy uczniami, życie było prostsze.
inizia ad imparare
Quand nous étions élèves, la vie était plus simple.
Kiedy on był mały, nie lubił warzyw.
inizia ad imparare
Quand il était petit, il n'aimait pas les légumes.
Chciałem także śpiewać w chórze.
inizia ad imparare
Je voulais aussi chanter dans une chorale.
Kiedy studiowaliśmy, mieliśmy dużo przyjaciół.
inizia ad imparare
Quand nous faisions des études, nous avions beaucoup d'amis.
Zimą na ścianach często pojawia się pleśń.
inizia ad imparare
En hiver, la moisissure apparaît souvent sur les murs.
Przygotowałem sobie kawę.
inizia ad imparare
Je me suis préparé un café.
Właśnie zrobiłem sobie kawę.
inizia ad imparare
Je viens de me faire un café.
Wybrałem datę bardziej odpowiednią dla nas.
inizia ad imparare
J'ai choisi une date plus convenable pour nous.
Twoje mieszkanie ma cztery pomieszczenia.
inizia ad imparare
Ton appartement a quatre pièces.
Co jest droższe, olej napędowy czy benzyna?
inizia ad imparare
Qu'est-ce qui est plus cher, le gazole ou l'essence?
Oni mówią, że Hiszpania jest równie piękna jak Francja.
inizia ad imparare
Ils disent que l'Espagne est aussi belle que la France.
Twój syn jest tak samo przystojny jak jego ojciec.
inizia ad imparare
Ton fils est aussi beau que son père.
Te książki są dużo tańsze tutaj.
inizia ad imparare
Ces livres sont beaucoup moins chers ici.
Masz rację, silnik mojego samochodu jest słabszy.
inizia ad imparare
Tu as raison, le moteur de ma voiture est moins puissant.
Moja walizka jest mniej ciężka niż twój plecak.
inizia ad imparare
Ma valise est moins lourde que ton sac à dos.
Ona ma lepsze oceny ode mnie.
inizia ad imparare
Elle a de meilleures notes que moi.
Nasza córeczka jest najmniejsza w grupie.
inizia ad imparare
Notre fillette est la plus petite dans le groupe
Monique jest najlepszą uczennicą z klasy.
inizia ad imparare
Monique est la meilleure élève de la classe.
Wiesz, jaka jest najlepsza piosenka tego zespołu?
inizia ad imparare
Tu sais quelle est la meilleure chanson de ce groupe?
To jest najlepsza czekolada na świecie.
inizia ad imparare
Ça, c'est le meilleur chocolat du monde.
Zabierzemywas do najlepszej restauracji w mieście.
inizia ad imparare
Nous allons vous emmener dans le meilleur restaurant de la ville.
On mi przyniósł najpiękniejszą różę ze swojego ogrodu.
inizia ad imparare
Il m'a apporté la plus belle rose de son jardin.
Jakie jest twoje najlepsze wspomnienie z dzieciństwa?
inizia ad imparare
Quel est ton meilleur souvenir d'enfance?
To są moje najlepsze spodnie i moje naładniejsze buty.
inizia ad imparare
C'est mon meilleur pantalon et mes plus jolies chaussures.
To prawda, że życie na wsi jest dużo bardziej spokojne niż życie w mieście.
inizia ad imparare
C'est vrai que la vie à la campagne est beaucoup plus calme que la vie à la ville.
To była dość poważna choroba.
inizia ad imparare
C'était une maladie assez grave.
Ta kobieta spędziła kilka dni w szpitalu.
inizia ad imparare
Cette femme a passé plusieurs jours à l'hôpital.
Codziennie wieczorem moje koleżanki chodziły na aerobik.
inizia ad imparare
Tous les soirs, mes copines allaient faire de l'aérobic.
Przez cały wieczór rozmawialiśmy o naszych pradziadkach.
inizia ad imparare
Toute la soirée, nous avons parlé de nos arrière-grands-parents.
Dziś rano pojechałem do banku, wypłaciłem pieniądze i zapłaciłem czynsz.
inizia ad imparare
Ce matin, je suis allé à la banque, j'ai retiré de l'argent et j'ai payé le loyer.
Pewnego dnia jego pies zaginął.
inizia ad imparare
Un jour, son chien s'est perdu.
Oni codziennie jeździli do pracy autobusem.
inizia ad imparare
Tous les jours, ils prenaient l'autobus pour aller au travail.
Wczoraj wzięli taksówkę, a dzisiaj poszli tam pieszo.
inizia ad imparare
Hier, ils ont pris un taxi et aujourd'hui, ils y sont allés à pied.
Każdego roku spędzaliśmy wakacje nad morzem.
inizia ad imparare
Chaque année, nous passions les vacances au bord de la mer.
Nie mam dobrego roweru.
inizia ad imparare
Je n'ai pas un bon vélo.
Czuję się gotowy, żeby to zrobić.
inizia ad imparare
Je me sens prêt à le faire.
Mam dużo dobrych wspomnień związanych z nimi.
inizia ad imparare
J'ai beaucoup de bons souvenirs liés à eux.
To mi powinno wystarczyć.
inizia ad imparare
Cela devrait me suffire.
W tej firmie on pracuje dłużej niż ty.
inizia ad imparare
Dans cette firme, il travaille plus longtemps que toi.
Ona pracuje tutaj najdłużej z nas wszystkich.
inizia ad imparare
Elle travaille ici le plus longtemps de nous tous.
Ona pisze na komputerze równie szybko jak ja.
inizia ad imparare
Elle tape sur l'ordinateur aussi vite que moi.
Zauważyłem, że teraz palisz mniej niż kiedyś.
inizia ad imparare
J'ai remarqué que, maintenant, tu fumes moins qu'avant.
Mathieu zna język angielski równie dobrze jak język francuski.
inizia ad imparare
Mathieu connait l'anglais aussi bien que le français.
Proszę podejść bliżej, widok jest wspaniały.
inizia ad imparare
Venez plus près, s'il vous plait, la vue est splendide.
Wczoraj pracowaliśmy mniej godziny niż dzisiaj.
inizia ad imparare
Hier, nous avons travaillé moins d'heures qu'aujourd'hui.
W ubiegłym roku mieliśmy tyle samo problemów co wy.
inizia ad imparare
L'an dernier, nous avons eu autant de problèmes que vous.
W tym roku mamy dużo mniej problemów.
inizia ad imparare
Cette année, nous avons beaucoup moins de problèmes.
Na lekcji dziewczęta słuchają bardziej uważnie niż chłopcy.
inizia ad imparare
En classe, les filles écoutent plus attentivement que les garçons.
On rozmawia ze mną równie szczerze jak ty.
inizia ad imparare
Il me parle aussi franchement que toi.
Mówisz po francusku lepiej niż ja.
inizia ad imparare
Tu parles français mieux que moi.
Czy oni wyjechali wcześniej od nas?
inizia ad imparare
Est-ce qu'ils sont partis plus tôt que nous?
Wiesz, że zarabiam dużo mniej od ciebie, prawda?
inizia ad imparare
Tu sais que je gagne beaucoup moins que toi, n'est-ce pas?
Chodzimy dużo częściej do kina niż do teatru.
inizia ad imparare
Nous allons beaucoup plus souvent au cinéma qu'au théâtre.
Moja żona bardziej lubi kuchnię włoską niż francuską.
inizia ad imparare
Ma femme aime davantage la cuisine italienne que la cuisine française.
Napisałem test najgorzej ze wszystkich studentów.
inizia ad imparare
J'ai écrit le test le moins bien de tous les étudiants.
To nieprawda, napisałeś lepiej ode mnie.
inizia ad imparare
C'est pas vrai, tu as écrit mieux que moi.
Kto napisał najlepiej?
inizia ad imparare
Qui est-ce qui a écrit le mieux?
On zrobił najmniej błędów z całej klasy.
inizia ad imparare
Il a fait le moins de fautes de toute la classe.
Mówcie trochę ciszej, proszę.
inizia ad imparare
Parlez un peu plus bas, s'il vous plait.
Wolę tu zostać.
inizia ad imparare
J'aime mieux rester ici.
Ona kocha mnie bardziej niż ty.
inizia ad imparare
Elle m'aime plus que toi.
Pracujemy tyle samo co wy.
inizia ad imparare
Nous travaillons autant que vous.
Kupuję więcej książek niż kiedyś.
inizia ad imparare
J'achète plus de livres qu'avant.
W tym roku deszcz padał tylko przez trzy dni.
inizia ad imparare
Cette année, il a plu seulement pendant trois jours.
Nie mogłem przyjść, ponieważ miałem grypę.
inizia ad imparare
Je n'ai pas pu venir, parce que j'avais la grippe.
Wczoraj poszedłem na koncert; było super.
inizia ad imparare
Hier, je suis allé à un concert; c'était super.
Nie mogłem do ciebie zadzwonić, ponieważ moja komórka była rozładowana.
inizia ad imparare
Je n'ai pas pu t'appeler, parce que mon portable était déchargé.
Kiedy telefon zadzwonił, byłem pod prysznicem.
inizia ad imparare
Quand le téléphone a sonné, j'étais sous la douche.
Mama rozwiązywała krzyżówki, kiedy przyjechaliśmy.
inizia ad imparare
Maman était en train de faire des mots croisés, quand nous sommes arrivés.
Odpoczywałem, kiedy mój pies nagle wskoczył na fotel.
inizia ad imparare
Je me reposais quand mon chien a tout à coup sauté sur le fauteuil.
Właśnie się uczyłem, gdy przyszli mnie odwiedzić moi przyjaciele.
inizia ad imparare
J'étais en train d'étudier, quand mes amis sont venus me voir.
Jest wiele interpretacji jego piosenek.
inizia ad imparare
Il y a plusieurs interprétations de ses chansons.
Trzeba poczekać, jest kilku klientów przed okienkiem.
inizia ad imparare
Il faut attendre, il y a plusieurs clients devant le guichet.
Kupiłem wiele prezentów pod choinkę dla całej rodziny.
inizia ad imparare
J'ai acheté plusieurs cadeaux pour Noël pour toute la famille.
Kilka osób przyszło na zebranie.
inizia ad imparare
Plusieurs personnes sont venues à la réunion.
Czy każde mieszkanie w tym budynku ma domofon?
inizia ad imparare
Est-ce que chaque appartement de cet immeuble a un interphone?
Niektóre dzieci nie wyjeżdżają często ze swoimi rodzicami.
inizia ad imparare
Certains enfants ne partent pas souvent avec leurs parents.
Niektóre osoby przyszły bardzo chętnie na nasze zebranie.
inizia ad imparare
Certaines personnes sont venues très volontiers à notre réunion.
Inne osoby nie zechciały przyjść.
inizia ad imparare
D'autres personnes n'ont pas voulu venir.
W niektórych sklepach są obecnie wyprzedaże.
inizia ad imparare
Dans certains magasins, il y a actuellement des soldes.
Niektóre wioski we Francji są naprawdę bardzo malownicze.
inizia ad imparare
Certains villages de France sont vraiment très pittoresques.
Myślę o innej podróży, do innych miast.
inizia ad imparare
Je pense à un autre voyage, dans d'autres villes.
Wiesz, że są jeszcze inne możliwości?
inizia ad imparare
Sais-tu qu'il y a encore d'autres possibilités?
Brawo, nie zrobiłeś żadnego błędu na teście.
inizia ad imparare
Bravo, tu n'as fait aucune faute dans le test.
Nie ma żadnej restauracji ani żadnej kawiarni w pobliżu.
inizia ad imparare
Il n'y a aucun restaurant ni aucun café par ici.
Yvonne i Patrick mieszkają w tym samym mieście i na tej samej ulicy.
inizia ad imparare
Yvonne et Patrick habitent la même ville et la même rue.
To irytujące, że przez cały dzień słuchasz tej samej piosenki.
inizia ad imparare
C'est embêtant que toute la journée tu écoutes la même chanson.
Ty i ja pomyśleliśmy o tym samym rozwiązaniu.
inizia ad imparare
Toi et moi, nous avons pensé à la même solution.
Ty i ja urodziliśmy się tego samego dnia i tego samego roku.
inizia ad imparare
Toi et moi, nous sommes nés le même jour et la même année.
Wszyscy przyszli oprócz Marie-Thérèse.
inizia ad imparare
Tout le monde est venu, excepté Marie-Thérèse.
Spędziliśmy cały weekend na wsi.
inizia ad imparare
Nous avons passé tout le week-end à la campagne.
Wszyscy goście już odjechali.
inizia ad imparare
Tous les invités sont déjà partis.
Odpowiemy na wszystkie wasze pytania.
inizia ad imparare
Nous allons répondre à toutes vos questions.
Masz fryzurę, która bardzo ci pasuje.
inizia ad imparare
Tu as une coiffure qui te va très bien.
Idę do sklepu, gdzie są koszule, które ci się podobają.
inizia ad imparare
Je vais dans le magasin où il y a des chemises qui te plaisent.
Daj mi zeszyt, który jest na stole.
inizia ad imparare
Donne-moi le cahier qui est sur la table.
Oni czekają na swoją rodzinę, która przyjeżdża ze Stanów.
inizia ad imparare
Ils attendent leur famille qui arrive des États-Unis.
Justine ma brata, który studiuje w Niemczech.
inizia ad imparare
Justine a un frère qui fait ses études en Allemagne.
Spójrz! To artykuł, który mówi o wczorajszym wypadku na autostradzie.
inizia ad imparare
Regarde! C'est l'article qui parle de l'accident d'hier sur l'autoroute.
Przedstawiam ci moją przyjaciółkę, która pochodzi z Chorwacji.
inizia ad imparare
Je te présente mon amie qui vient de Croatie.
Mężczyzna, który pali właśnie papierosa, to dyrektor firmy.
inizia ad imparare
L'homme qui est en train de fumer, c'est le directeur de la firme.
Firma, w której on pracuje, ma swoją siedzibę w Szwajcarii.
inizia ad imparare
La firme où il travaille a son siège en Suisse.
Chodźmy na film, który jest wyświetlany dziś wieczorem w kinie.
inizia ad imparare
Allons voir le film qui passe au cinéma ce soir.
To jest dzień, w którym się urodziłem.
inizia ad imparare
C'est le jour où je suis né.
Możesz porozmawiać o tym wszystkim ze mną, jeśli chcesz.
inizia ad imparare
Tu peux parler de tout ça avec moi, si tu veux
Za wszystko zapłaciłem kartą bankową.
inizia ad imparare
J'ai tout payé avec ma carte bancaire.
Większość pasażerów wsiadła już do samolotu.
inizia ad imparare
La plupart des passagers sont déjà montés dans l'avion.
Większość usiadła już w fotelach.
inizia ad imparare
La plupart se sont déjà assis dans les fauteuils.
Wszyscy przyszli w komplecie.
inizia ad imparare
Tous sont venus au complet.
Anna zaprosiła wszystkie swoje przyjaciółki. Wszystkie przyprowadziły swoje dzieci.
inizia ad imparare
Anna a invité toutes ses amies. Toutes ont amené leurs enfants.
Wszystkie są tego samego autora.
inizia ad imparare
Tous sont du même auteur.
Wszyscy zgadzają się ze mną.
inizia ad imparare
Tout le monde est d'accord avec moi.
Wszystko będzie dobrze.
inizia ad imparare
Tout ira bien.
Większość jest nieobecna.
inizia ad imparare
La plupart sont absents.
Wszystkie są zajęte.
inizia ad imparare
Toutes sont occupées.
Nie ma już baterii, wszystkie są wyczerpane.
inizia ad imparare
Il n'y a plus de piles, toutes sont usées.
Wszyscy są zadowoleni i nikt się nie śpieszy.
inizia ad imparare
Tous sont contents et personne ne se dépêche.
Myślę, że nikt nie czeka na nas na dworcu.
inizia ad imparare
Je pense que personne ne nous attend a la gare.
Ktoś dzwoni, idź otworzyć drzwi.
inizia ad imparare
On sonne, va ouvrir la porte.
Myślę, że nikogo nie ma już w biurze.
inizia ad imparare
Je pense qu'il n'y a plus personne dans le bureau.
Ktoś zabrał mi moje okulary.
inizia ad imparare
Quelqu'un m'a pris mes lunettes.
Chodź zobacz, kupiłem coś dla ciebie.
inizia ad imparare
Viens voir, j'ai acheté quelque chose pour toi.
Powiedziałem coś śmiesznego?
inizia ad imparare
J'ai dit quelque chose de drole?
To, to nic interesującego.
inizia ad imparare
Ça, ce n'est rien d'intéressant.
Nie masz mi nic do powiedzenia?
inizia ad imparare
Tu n'as rien à me dire?
On nie ma już nic do roboty.
inizia ad imparare
Il n'a plus rien à faire.
Będę robić pranie. Masz coś do prania?
inizia ad imparare
Je vais faire la lessive. Tu as quelque chose à laver?
Coś się stało?
inizia ad imparare
Quelque chose s'est passee?
Nic się nie stało.
inizia ad imparare
Rien ne s'est passé.
Nikt nie przyszedł.
inizia ad imparare
Personne n'est venu.
Nikogo nie widziałem.
inizia ad imparare
Je n'ai vu personne.
Coś się dzieje.
inizia ad imparare
Quelque chose se passe.
Nic się nie dzieje.
inizia ad imparare
Rien ne se passe.
Nie widzę nic.
inizia ad imparare
Je ne vois rien.
Mam książkę do przeczytania.
inizia ad imparare
J'ai un livre à lire.
Nie mam nic do czytania.
inizia ad imparare
Je n'ai rien à lire.
Kim jest facet, który rozmawia z dyrektorką?
inizia ad imparare
C'est qui le type qui parle avec la directrice?
Jeannette jest przyjaciółką, którą znam od dzieciństwa.
inizia ad imparare
Jeannette est une amie que je connais depuis l'enfance.
Przygotuję sos, który najbardziej lubisz.
inizia ad imparare
Je vais préparer la sauce que tu aimes le mieux.
Wróciliśmy na wieś, gdzie zawsze spędzamy nasze wakacje.
inizia ad imparare
Nous sommes retournés à la campagne où nous passons toujours nos vacances.
Ona lub wracać do reginu, w którym poprzednio pracowała.
inizia ad imparare
Elle aime retourner dans la région où elle a travaillé précédemment.
Oni chcą powrócić do kraju, w którym się urodzili.
inizia ad imparare
Ils veulent rentrer dans le pays où ils sont nés.
Weź pieniądze, które zostawiłem na stole.
inizia ad imparare
Prends l'argent que j'ai laissé sur la table.
Zdjęcia, które teraz oglądamy, są czarno-białe.
inizia ad imparare
Les photos que nous regardons maintenant sont en noir et blanc.
To słowniki, których będę potrzebować.
inizia ad imparare
Voici les dictionnaires dont j'aurai besoin.
Mam niezłą szansę, że mi się uda.
inizia ad imparare
J'ai de bonnes chances de réussir.
To dwa obszary, w których za bardzo się nie lubimy.
inizia ad imparare
Ce sont deux domaines où nous ne nous apprécions pas beaucoup.
Ja nie lubię jej i na odwrót.
inizia ad imparare
Je ne l'aime pas et vice versa.
Mam nadzieję, że ona mnie nigdy nie zawiedzie.
inizia ad imparare
J'espère qu'elle ne m'échouera jamais.
Mój syn rozpocznie studia w przyszłym roku.
inizia ad imparare
Mon fils commencera ses études l'an prochain.
Moja córka skończy studia za dwa lata.
inizia ad imparare
Ma fille finira ses études dans deux ans.
Gdzie spędzisz wakacje w tym roku?
inizia ad imparare
Où passeras-tu tes vacances cette annee?
O której godzinie wyjdziesz z biura dziś wieczorem?
inizia ad imparare
À quelle heure sortiras-tu du bureau, ce soir?
To będzie za dużo kosztowało.
inizia ad imparare
Ça coutera trop cher.
Oni kupią samochód na kredyt.
inizia ad imparare
Ils achèteront une voiture à crédit.
Przeprowadzimy się na wieś w przyszłym roku.
inizia ad imparare
Nous déménagerons à la campagne l'an prochain.
Mam nadzieję, że nie kupisz tej żółtej sukienki.
inizia ad imparare
J'espère que tu n'achèteras pas cette robe jaune.
Mam nadzieję, że wszystko przebiegnie dobrze.
inizia ad imparare
J'espère que tout se passera bien.
Wiem, że jutro jedziesz do swojego brata. Zabierzesz mnie ze sobą?
inizia ad imparare
Je sais que tu vas aller chez ton frère demain. Tu m'emmèneras avec toi?
Myślę, że on nie przeczyta tej książki.
inizia ad imparare
Je pense qu'il ne lira pas ce livre.
Nie mogę się doczekać dzisiejszych zajęć z francuskiego.
inizia ad imparare
J'ai tellement hâte d'être en cours de français aujourd'hui.
Chciałbym utrzymywać kontakt wzrokowy z ludźmi, z którymi rozmawiam.
inizia ad imparare
Je souhaite maintenir un contact visuel avec les personnes à qui je parle.
Jest tam tylko kilka stromych podbiegów.
inizia ad imparare
Il n'y a que quelques montées abruptes.
Gadam bez sensu.
inizia ad imparare
Je dis n'importe quoi.
Mam kilka postanowień noworocznych.
inizia ad imparare
J'ai pris quelques résolutions pour la nouvelle année.
Zamierzam dotrzymać wszystkich moich postanowień.
inizia ad imparare
Je compte tenir toutes mes résolutions.
To miała być wzruszająca książka o przygotowywaniu się na starość i śmierć.
inizia ad imparare
C'était censé être un livre émouvant sur la préparation à la vieillesse et à la mort.
Mam nadzieję, że on (rzeczywiście) odpowie na mój list.
inizia ad imparare
J'espère qu'il répondra bien à ma lettre.
Pożyczysz nam swój samochód, co?
inizia ad imparare
Tu nous prêteras ta voiture, hein?
Będę o dziesiątej.
inizia ad imparare
Je serai là à dix heures.
Dlaczego nie będzie was jutro?
inizia ad imparare
Pourquoi ne serez-vous pas là demain?
Ona będzie pianistką i będzie grać Mozarta.
inizia ad imparare
Elle sera pianiste et elle jouera du Mozart.
Będziesz miał jutro czas?
inizia ad imparare
Auras-tu du temps demain?
Będziesz potrzebował pomocy (pomocnej dłoni)?
inizia ad imparare
Tu auras besoin d'un coup de main?
No tak, we dwóch będzie łatwiej.
inizia ad imparare
Ah, oui, à deux, ça sera plus facile.
Kiedy ona zacznie pracować, nie będzie potrzebowała już twoich pieniędzy.
inizia ad imparare
Quand elle commencera à travailler, elle n'aura plus besoin de ton argent.
Kiedy będziesz w nowej szkole, będziesz miał nowych przyjaciół.
inizia ad imparare
Quand tu seras dans une nouvelle école, tu auras de nouveaux amis.
Kiedy oni będą w Polsce, odwiedzą nas (wstąpią nas odwiedzić).
inizia ad imparare
Quand ils seront en Pologne, ils passeront nous voir.
Jutro pogoda będzie deszczowa.
inizia ad imparare
Demain, le temps sera pluvieux.
Będzie zimno i będzie padał deszcz.
inizia ad imparare
Il fera froid et il pleuvra.
Co będziecie robić w przyszłe lato?
inizia ad imparare
Que ferez-vous l'été prochain?
Pojedziecie w góry czy nad morze?
inizia ad imparare
Vous irez à la montagne ou au bord de la mer?
Pojadę z wami w Alpy, jeśli chcecie.
inizia ad imparare
J'irai avec vous dans les Alpes, si vous voulez.
Muszę ci powiedzieć, że nie będę miał czasu zrobić obiadu.
inizia ad imparare
Je dois te dire que je n'aurai pas le temps de faire un déjeuner.
Za kilka miesięcy będę umiał mówić po francusku.
inizia ad imparare
Dans quelques mois, je saurai parler français.
Sądzisz, że będziemy mogli wkrótce pojechać na wakacje?
inizia ad imparare
Crois-tu que nous pourrons bientôt partir en vacances?
Kiedy oni przyjadą do Polski, będą chcieli wynająć samochód.
inizia ad imparare
Quand ils arriveront en Pologne, ils voudront louer une voiture.
O której godzinie przyjdziesz na obiad?
inizia ad imparare
À quelle heure viendras-tu déjeuner?
Oni nie przyjadą wszyscy na święta Bożego Narodzenia.
inizia ad imparare
Ils ne viendront pas tous à Noël.
Moja babcia i ciocia będą musiały zostać u siebie.
inizia ad imparare
Ma grand-mère et ma tante devront rester chez elles.
Kiedy nas odwiedzisz?
inizia ad imparare
Quand viendras-tu nous voir?
Odwiedzimy naszych rodziców, a potem przyjedziemy do was.
inizia ad imparare
Nous irons voir nos parents et puis nous viendrons chez nous.
Pojedziecie z rodzicami nad jezioro?
inizia ad imparare
Irez-vous avec vos parents au bord du lac?
Wszystkie czynności stają się łatwiejsze z czasem.
inizia ad imparare
Toutes les activités deviennent plus faciles avec le temps.

Devi essere accedere per pubblicare un commento.