Français 2

 0    293 schede    tomcardas
Scarica mp3 Stampa Gioca Testa il tuo livello
 
Domanda Risposta
zawód nauczyciela musi wzbudzić zainteresowanie najlepszych kandydatów
inizia ad imparare
Le métier de professeur doit susciter l'intérêt des meilleurs candidats.
Czyniąc to, bedą musieli osłabić swoją obronę
inizia ad imparare
Ce faisant, ils devront dégarnir leurs défenses.
Coś, co jest głęboko zakorzenione w tradycji
inizia ad imparare
quelque chose qui est enraciné profondément dans une tradition.
ona pogrzebała w szafie w poszukiwaniu idealnej kreacji.
inizia ad imparare
Elle a fouillé dans son placard à la recherche de la tenue parfaite.
Kiedy zaczniesz gotować, Jean ci pomoże
inizia ad imparare
Lorsque tu commenceras à cuisiner, Jean t'aura aidé
Cała pierzyna jest miękka i puszysta
inizia ad imparare
Toute la couette est douce et moelleuse
imadło się zaciska
inizia ad imparare
l'étau se resserre
Wielu ludzi nie potrafi się wyzwolić od przeszłości.
inizia ad imparare
Beaucoup de gens n'arrivent jamais à s'affranchir du passé.
To była najstarsza nieruchomość w tej części miasta
inizia ad imparare
C'était le plus vieil immeuble du quartier.
Nie poznałem jej, ale z chęcią się nad tym tematem zagłębię.
inizia ad imparare
Je ne l'ai pas reconnue, mais je serais heureux d'approfondir le sujet.
Nikon mimo wszystko odniósł moralne zwycięstwo.
inizia ad imparare
Nikon tout de même, a remporté une victoire morale.
byłeś zbyt skąpy, żeby kupić kolczyki.
inizia ad imparare
Tu étais trop radin pour lui acheter des boucles.
Miasta portowe Izola mają bardzo przyjemne plaże kamieniste
inizia ad imparare
Les villes portuaires d'Izola ont des plages de galets très agréables
A nawet jeśli nie, życie się nie kończy
inizia ad imparare
Et quand bien même, votre vie n'est pas finie.
To było w czasie powodzi.
inizia ad imparare
C'était durant la crue.
Zdał egzaminy, ucząc się tylko przez pięć godzin.
inizia ad imparare
Il a passé les examens en étudiant seulement cinq heures.
Jedno ukąszenie... i po tobie.
inizia ad imparare
Une morsure et ça y est.
jego poglądy są na prawo od moich
inizia ad imparare
ses opinions sont à droite des miennes
żaba
inizia ad imparare
la grenouille
ropucha
inizia ad imparare
le crapaud
dla opornych
inizia ad imparare
pour les nuls
O zmarłych mów tylko dobrze lub wcale
inizia ad imparare
Il faut parler des morts en bien ou se taire.
podwozie samolotu
inizia ad imparare
le train d'atterrissage
Robi wszystko, żeby mi zohydzić Unię Europejską.
inizia ad imparare
Il fait tout pour me dégoûter de l'Union Européenne
w ciągu roku
inizia ad imparare
en l'espace d'un an
Nie jesteś odporna na promieniowanie gamma.
inizia ad imparare
Tu n'es pas insensible aux radiations gamma.
aż do narodzin
inizia ad imparare
jusqu'à la naissance
Zwróć uwagę na to oszałamiające arcydzieło.
inizia ad imparare
Faites attention à ce chef-d'œuvre vertigineux.
Jego ulubioną przekąską była garść solonych orzechów nerkowca
inizia ad imparare
Son en-cas préféré était une poignée de noix de cajou salées
Symbolizuje niewzruszoną wiarę w Boga i ochronę przed grzechami.
inizia ad imparare
Il symbolise une foi inébranlable en Dieu et une protection contre les péchés.
zamiast zakończyć trasę w morzu, udało mu się wykonać bezprecedensowy manewr
inizia ad imparare
plutôt que de finir sa course dans la mer, il avait réussi une manœuvre inédite
Pliki mogą być ręcznie przywrócone z kosza.
inizia ad imparare
Les fichiers peuvent être restaurés depuis la corbeille manuellement.
Możecie kupić hurtowo, co jeszcze bardziej zmniejsza całkowity koszt.
inizia ad imparare
Vous pourriez acheter en vrac, ce qui réduit encore plus la dépense totale.
Wydarzenia mogłyby być organizowane przy okazji corocznych posiedzeń.
inizia ad imparare
Des événements pourraient être organisés en marge des réunions annuelles.
rozumiemy mało o zwierzętach, oprócz tego.
inizia ad imparare
On comprend peu de choses sur les animaux, à part ça.
To nie był przypadkowy atak.
inizia ad imparare
C'était pas un attentat au hasard.
z perspektywy czasu są to najzabawniejsze historie do opowiedzenia.
inizia ad imparare
avec le recul, ce sont les histoires les plus drôles à raconter.
Twój pies tęskni za twoją żoną
inizia ad imparare
ta femme manque à ton chien
Projekt domu z oknem wykuszowym
inizia ad imparare
Le projet de la maison avec une baie vitrée
Wydano przeciwko nim międzynarodowy nakaz aresztowania.
inizia ad imparare
Un mandat d'arrêt international a été lancé contre eux.
zmarnowałeś swoje życie
inizia ad imparare
tu as raté ta vie
głośno
inizia ad imparare
à haute voix, dire fort
powstańcy
inizia ad imparare
les insurgés
korba
inizia ad imparare
la manivelle
tankowiec
inizia ad imparare
le pétrolier
inizia ad imparare
l'essieu
siłować się na rękę
inizia ad imparare
faire un bras de fer
Widzę znużenie w twoich oczach.
inizia ad imparare
Je vois la lassitude dans tes yeux
Muszę przyznać, że to był bardzo chytry plan.
inizia ad imparare
Je dois dire que c'était un plan plutôt sournois
rozkład jazdy pociągów
inizia ad imparare
les horaires de train
Moja mama była ze mną w ciąży,
inizia ad imparare
Ma mère était enceinte de moi,
Korea Północna niszczy odcinki dróg materiałami wybuchowymi
inizia ad imparare
La Corée du Nord détruit a coup d'explosif des tronçons d'axes routiers
Kliknij nazwę witryny, aby otworzyć okienko szczegółów.
inizia ad imparare
Cliquez sur le nom du site pour ouvrir le volet de détails.
Wiem, że to musi być dla was denerwujące.
inizia ad imparare
Je sais que ça doit être embêtant pour vous.
Jak się czujesz, oprócz tego?
inizia ad imparare
Mis à part ça, comment te sens-tu?
zresetować się, wyzerować
inizia ad imparare
faire le vide, remettre à zéro
zregenerować się
inizia ad imparare
se ressourcer
Ma duże szanse, żeby to dostać.
inizia ad imparare
Il a de fortes chances de l'obtenir.
Nic dziwnego, że szpitale pękają w szwach.
inizia ad imparare
Pas étonnant que les hôpitaux soient plein à craquer.
To nie jest determinacja z mojej strony
inizia ad imparare
Ce n'est pas de l'acharnement de ma part
części zapasowe
inizia ad imparare
des pièces de rechange
wichrzyć
inizia ad imparare
semer la zizanie
dobrze ci tak
inizia ad imparare
c'est bien fait pour toi
Dziwi was, że one nie mają czasu pójść do kina?
inizia ad imparare
Vous vous étonnez qu'elles n'aient pas de temps pour aller au cinéma?
Niezależnie od warunków mamy umowę.
inizia ad imparare
en dépit des circonstances, nous avons un contrat.
Nowa konstytucja uchwalona w 1997 r. była bardziej sprawiedliwa.
inizia ad imparare
Une nouvelle constitution promulguée en 1997 était plus équitable.
rozsiewać kłamstwa
inizia ad imparare
faire courir des mensonges
samochód może zgasnąć
inizia ad imparare
la voiture peut caler
Ten gość w masce chciał mnie okraść.
inizia ad imparare
Ce gars au masque, il voulait me braquer.
A tymczasem mój kraj umiera.
inizia ad imparare
Et pendant ce temps, mon pays se meurt.
Jim umiera z nudów.
inizia ad imparare
Jim meurt d'ennui.
Chcę zrobić coś dobrego na świecie.
inizia ad imparare
Je veux faire du bien dans le monde.
wieczór panieński
inizia ad imparare
l'enterrement de vie de jeune fille
wieczór kawalerski
inizia ad imparare
l'enterrement de vie de garçon
zechcij usiąść / zechcijcie usiąść
inizia ad imparare
veuille t'asseoir / veuillez vous asseoir!
Okazuje się, że to tylko jakiś bezdomny.
inizia ad imparare
Il s'avère que c'est juste un sans-abri.
Weźmy poranek, żeby więcej pogadać
inizia ad imparare
Prenons la matinée, pour bavarder davantage.
Kogo dziś zarżną?
inizia ad imparare
Qui va se faire charcuter aujourd'hui?
Wiele kobiet ostatnio woli rodzić w domu.
inizia ad imparare
Récemment, beaucoup de femmes préfèrent accoucher à la maison.
próbujemy włożyć mu cewnik.
inizia ad imparare
On tente de lui poser une sonde urinaire.
Tyle podróżowali, że zwiedzili cały świat.
inizia ad imparare
Ils ont tellement voyagé qu'ils ont parcouru le monde entier.
Coś czuję, że ta misja jest skazana na porażkę.
inizia ad imparare
J'ai l'impression que cette mission est vouée à l'échec
jeśli będę chciała, przyjdzie zaśpiewać.
inizia ad imparare
si je voulais, il viendrait pour chanter.
Aksamitny rozwód Czechosłowacji
inizia ad imparare
Le divorce de velours de la Tchécoslovaquie
pomysł się rodzi
inizia ad imparare
une idée naissante
ponad moje możliwości, siły
inizia ad imparare
au dessus de mes capacités, de mes forces
pracować na taśmie
inizia ad imparare
travailler à la chaîne
zbierają podpisy
inizia ad imparare
ils recueillent des signatures
zbierać znaczki
inizia ad imparare
collectionner les timbres
śrubokręt
inizia ad imparare
le tournevis
kombinerki
inizia ad imparare
une pince
półwysep
inizia ad imparare
une presqu'île
Głosować na najmniejsze zło
inizia ad imparare
voter pour le moins pire
Jestem zbyt przybity, by wstać.
inizia ad imparare
Je suis trop déprimé pour me relever.
studia wieczorowe
inizia ad imparare
les cours du soir
robić studia zaoczne
inizia ad imparare
faire des études en alternance
pasuje im w to wierzyć
inizia ad imparare
ça les arrange de le croire
Aresztowana ponad 7 lat temu za włamanie.
inizia ad imparare
Arrêtée il y a sept ans pour vol avec effraction.
Niektórzy pacjenci mogą wystąpić siniak lub obrzęk.
inizia ad imparare
Quelques patients peuvent éprouver meurtrir ou gonfler
Prom prosi o zezwolenie na dokowanie.
inizia ad imparare
Navette requiert l'autorisation d'accoster
Prawidłowy trening wioślarski rozwija stabilność
inizia ad imparare
Un entraînement à l'aviron approprié développe une stabilité
Kryteria nie powinny być łagodzone
inizia ad imparare
Il ne faut pas assouplir les critères
Pomimo niepowodzenia była zdeterminowana wrócić silniejsza niż kiedykolwiek.
inizia ad imparare
Malgré le revers, elle était déterminée à rebondir plus forte que jamais.
zraniony w poczuciu własnej wartości
inizia ad imparare
blesser dans son amour propre
Kiedy mówiliście że mi się upiekło, to kłamaliście?
inizia ad imparare
Quand vous avez dit que j'étais tiré d'affaire, vous me mentiez?
Zgodnie z protokołem monitorowania stanu zdrowia wdrożonym w kraju
inizia ad imparare
Suivant le protocole de veille sanitaire mis en place dans le pays
On staje się zły kiedy pije
inizia ad imparare
Il boit trop, et il a l'alcool mauvais.
Pistolet i pałka zastąpiły kołnierz zaciskowy.
inizia ad imparare
Le pistolet et la matraque ont remplacé le collier étrangleur.
Powiedziałbym, że biorąc pod uwagę dowody, które mamy, nie ma pytań
inizia ad imparare
Je dirais qu'avec les preuves que nous avons, la question ne se pose pas.
biali Amerykanie to najbardziej uciskana grupa etniczna
inizia ad imparare
les blancs américains font partie du groupe ethnique le plus oppressé
Francuska sieć kolejowa jest dość gęsta i ogólnie bardzo scentralizowana.
inizia ad imparare
Le réseau ferroviaire français est assez dense et généralement très centralisé.
bardziej Ogólnie rzecz biorąc, trwałość projektów jest często niepewna.
inizia ad imparare
D'une manière plus générale, la pérennité des projets est souvent incertaine.
Nie możesz tego używać do promowania teorii spiskowych.
inizia ad imparare
Tu ne peux pas utiliser ça pour prôner des théories de conspiration
Będziesz ćwiczył, aż zrozumiesz swoją lekcję
inizia ad imparare
Tu feras des exercices jusqu’à ce que tu comprennes ta leçon
Teren jest skalisty i stromy.
inizia ad imparare
Le terrain est rocailleux et escarpé.
caryca
inizia ad imparare
une impératrice
to nie jest koniec moich problemów
inizia ad imparare
je ne suis pas au bout de mes peines
jeśli nie wiesz co robić
inizia ad imparare
si tu ne sais pas quoi faire
jaskiniowcy
inizia ad imparare
les hommes des cavernes
Przechowywać w chłodnym, ciemnym i suchym miejscu.
inizia ad imparare
Stockez frais, foncé et sec.
pokazać się z najlepszej strony
inizia ad imparare
donner le meilleur de soi-même
tendencja odwraca się
inizia ad imparare
la tendance s'inverse
nie chwal dnia przed zachodem słońca
inizia ad imparare
il ne faut pas crier victoire trop vite
Nawet król musi kłaniać sie paniom.
inizia ad imparare
Même un roi doit s'incliner devant les dames.
Górale chowali tam swoich krewnych, których się wstydzili.
inizia ad imparare
Les montagnards y enterraient les parents dont ils avaient honte.
Możemy pooglądać telewizję i się poprzytulać?
inizia ad imparare
On peut regarder la TV et se faire un câlin?
Najlepsze życzenia na Nowy Rok!
inizia ad imparare
Mes meilleurs voeux pour le nouvel an!
Pływanie to kolejny popularny sport we Francji
inizia ad imparare
La natation est un autre sport plébiscité en France
Z biegiem czasu niedobór tego pierwiastka odczuwany jest bardzo mocno.
inizia ad imparare
Au fil du temps, la pénurie de cet élément est ressentie très fortement.
ona rozkłada uda
inizia ad imparare
elle écarte les cuisses
spoliczkowanie
inizia ad imparare
une paire de baffes
jest szansa, że ​​wygra w pierwszej rundzie
inizia ad imparare
il y a des chances qu'il gagne au premier tour
jest nadzieja
inizia ad imparare
il y a de l'espoir
policzalny
inizia ad imparare
dénombrable
w innych obszarach
inizia ad imparare
dans d'autres domaines
rzeczywistość tej dziewczyny była ponura
inizia ad imparare
la réalité de cette fille était glauque.
niektóre szkoły to nic więcej niż tylko kupa gruzów.
inizia ad imparare
certaines écoles ne sont plus qu'un amoncellement de décombres.
Żadna część regionu nie powinna pozostać na uboczu.
inizia ad imparare
Aucune zone ne doit rester en marge.
Jest pełen przeszkód, w które można uderzyć
inizia ad imparare
Il est plein d'obstacles qu'on peut percuter.
Lepsze zrozumienie tych różnic pozwoli określić najlepsze praktyki.
inizia ad imparare
Une meilleure compréhension de ces différences permettra de recenser les meilleures pratiques.
Grzmot zawsze sprawia, że ​​podskakuję.
inizia ad imparare
Le tonnerre me fait toujours sursauter.
Wspiął się na ten wulkan bez jednego potknięcia.
inizia ad imparare
Il a grimpé ce volcan sans trébucher une seule fois.
W tabeli założono losowe pobieranie próbek.
inizia ad imparare
Le tableau suppose un échantillonnage aléatoire.
To sprawi, że będą cię jeszcze bardziej nienawidzić
inizia ad imparare
Ça les rendra plus haineux envers toi
kciuk w górę
inizia ad imparare
un pouce vers le haut
to nie trzyma się kupy
inizia ad imparare
ça ne tient pas la route
Bezpieczeństwo Polski opiera sie na USA
inizia ad imparare
la sécurité de la Pologne repose sur les USA
to dobry znak
inizia ad imparare
c'est bon signe
Po drugie, chcielibyśmy pochwalić postępowanie prezydencji francuskiej
inizia ad imparare
Deuxièmement, nous voudrions applaudir à la conduite de la présidence française
Nikt nie czuje się bezpieczny, kiedy ginie policjant.
inizia ad imparare
Personne ne se sent en sécurité quand un policier est tué.
Wszystko jest pod ręką
inizia ad imparare
Tout est à portée de main
Wiele rodzin mogło zostać ocalonych.
inizia ad imparare
De nombreuses familles ont pu être secourues.
Wiedziałem, że ona planuje sfałszować wybory.
inizia ad imparare
je savais qu'elle comptait truquer le vote.
Nie mam nic więcej do powiedzenia.
inizia ad imparare
Je n'ai rien d'autre à dire.
nie trzeba było przynosić mi tylu prezentów
inizia ad imparare
il ne fallait pas m'apporter autant de cadeaux
są mniejszością
inizia ad imparare
ils sont minoritaires
okładka
inizia ad imparare
la couverture
drętwieją mi palce
inizia ad imparare
j'ai les doigts engourdis
kuzyn pierwszego stopnia
inizia ad imparare
un cousin germain
Mój ojciec na pewno nie wpadnie w złość
inizia ad imparare
Mon père ne va sûrement pas se mettre en colère.
Wiedziałem, że tak będzie, ale to straszne.
inizia ad imparare
Je savais que ça arriverait, mais c'était flippant.
75-letni mężczyzna uderzył samochodem w słup energetyczny.
inizia ad imparare
Homme de 75 ans a foncé en voiture dans un poteau électrique.
Chodzą opierając się o ściany i powłócząc nogami.
inizia ad imparare
Ils marchent en s'appuyant sur les murs et en traînant les pieds
jeśli nie pójdę, będziemy musieli zrezygnować.
inizia ad imparare
si je ne pars pas, nous devrons renoncer.
to dużo mówi
inizia ad imparare
ça en dit long
bigot / bigotka
inizia ad imparare
une grenouille de bénitier
Nie oznacza to, że rynek stałby się bardziej konkurencyjny.
inizia ad imparare
Cela ne veut pas dire que le marché deviendrait plus concurrentiel.
Miłość powinna objąć całą ludzkość,
inizia ad imparare
L'Amour doit s'étendre parmi l'humanité entière
Dodatkowy termin może zostać przedłużony o nie więcej niż 30 dni kalendarzowych.
inizia ad imparare
Le délai supplémentaire ne peut excéder trente jours civils.
Lepsze życie będzie na wyciągnięcie ręki.
inizia ad imparare
Une vie meilleure sera à votre portée.
Argument ten musiał zostać odrzucony.
inizia ad imparare
Cet argument a donc dû être écarté.
Może się zdażyć, że się okaże że przesadziliście
inizia ad imparare
Il peut arriver que vous vous trouvez tomber dans l'excès
Jakąż tłumioną pogardę musisz czuć do siebie.
inizia ad imparare
Quel mépris refoulé dois-tu avoir de toi-même.
Mój własny brat traktuje mnie z taką pogardą.
inizia ad imparare
Mon propre frère me traite avec un tel dédain.
Czy nie będzie Ci przeszkadzało, jeśli skończymy wcześniej?
inizia ad imparare
Ça ne te dérange pas si on termine plus tôt?
Jednakże liczba członków związków zawodowych spada.
inizia ad imparare
Toutefois, les adhésions aux syndicats sont en perte de vitesse.
Najbezpieczniejszym miejscem dla Ciebie jest każde inne miejsce, byle nie tutaj.
inizia ad imparare
L'endroit le plus sûr pour toi est partout sauf ici.
Łatwe w utrzymaniu przez długi czas.
inizia ad imparare
Facile à entretenir pendant longtemps.
skręciłem sobie kostkę
inizia ad imparare
je me suis fait une entorse
Wierzę, że to bardzo prawdopodobne.
inizia ad imparare
Je crois que c'est fort probable.
Bez edukacji społeczeństwo pozostaje niewykształcone i ignoranckie.
inizia ad imparare
Sans éducation la population reste inculte et ignorante.
Skopiemy tyłek każdemu!
inizia ad imparare
On va botter le cul de n'importe qui!
Komunikowały się ze sobą po niemiecku
inizia ad imparare
elles communiquaient entre elles en allemand
osoby mające to samo nazwisko zbierają się w Paryżu
inizia ad imparare
Les personnes ayant le même patronyme se rassemblent à Paris
Po kłótni zaczęła rozmyślać w ciszy
inizia ad imparare
Après la dispute, elle s'est mise à ruminer en silence.
Poproszę dwie muffinki z jagodami i kawę.
inizia ad imparare
Je vais prendre deux muffins myrtilles avec café.
Nie ma żadnego związku między tymi 6 ludźmi.
inizia ad imparare
Il n'y a aucun rapport entre ces six hommes.
Sarkastyczny komentarz menedżera był policzkiem dla całego zespołu.
inizia ad imparare
Le commentaire sarcastique du manager a été un camouflet pour toute l'équipe.
chlebak
inizia ad imparare
une huche à pain
kufer
inizia ad imparare
une malle
ręce do góry
inizia ad imparare
haut les mains
Mówiłam ci już, że jesteś dla mnie za chudy.
inizia ad imparare
Je te l'ai dit, tu es trop maigre pour moi.
mają tendencję do upraszczania życia
inizia ad imparare
ils ont tendance à se simplifier la vie
musimy go karmić z ręki
inizia ad imparare
on doit le nourrir à la main
nie ma siły jeść
inizia ad imparare
il n'a pas la force de manger
kot drapie drzwi
inizia ad imparare
le chat gratte à la porte
Jestem dobrze wyposażony
inizia ad imparare
je suis bien membré
kopnąć kogoś w jaja
inizia ad imparare
frapper quelqu'un dans les couilles
jaszczurka
inizia ad imparare
le lézard
szabla
inizia ad imparare
le sabre
chochla
inizia ad imparare
une louche
Ten stary pijak był moim ojcem.
inizia ad imparare
Le vieux pochetron était mon père.
Nie jest już tak satysfakcjonujący jak wcześniej.
inizia ad imparare
Ce n'est plus aussi épanouissant qu'avant.
Noszę go przy sobie na szczęście
inizia ad imparare
Je le trimballe juste comme porte-bonheur.
nie lubi być używany jako ludzka tarcza, gdy do nas strzelają.
inizia ad imparare
il n'aime pas être utilisé comme bouclier humain quand on se fait tirer dessus.
Teraz to oni będą musieli klękać przede mną.
inizia ad imparare
Maintenant ils devront s'agenouiller devant moi.
To będzie dobry sposób, aby się poznać.
inizia ad imparare
Ce sera un bon moyen de faire connaissance.
To zapobiega mu wykrwawieniu się.
inizia ad imparare
Ça l'empêche de se vider de son sang.
nie Wygląda na to, że to mu przeszkadza
inizia ad imparare
ça n'a pas l'air de le gêner.
Nie sądziłem, że doczekam takiego momentu politycznego za mojego życia.
inizia ad imparare
Je ne pensais pas voir ce moment politique au cours de ma vie.
Musimy wyciągnąć wnioski z popełnionych błędów, aby uniknąć ich w przyszłości.
inizia ad imparare
Nous devons tirer les leçons des erreurs commises afin de les éviter à l'avenir.
po urodzeniu ostatniego dziecka
inizia ad imparare
après avoir accouché du dernier enfant
zmarła przy porodzie
inizia ad imparare
elle est morte en couche
Humbaki i orki są zaprzysięgłymi wrogami.
inizia ad imparare
Baleines à bosse et orques sont ennemies jurées.
Kwota wypłacana w kolejnych latach pozostanie niezmieniona
inizia ad imparare
Le montant payé restera inchangé les années suivantes.
ten kto wie, ręka do góry
inizia ad imparare
celui qui sait lève la main
powąchać
inizia ad imparare
renifler
jego stan zdrowia się pogorszył
inizia ad imparare
sa santé s'est détériorée / dégradée
Przeszłość jego rodziny była spleciona z historią miasta.
inizia ad imparare
Le passé de sa famille était entrelacé avec l'histoire de la ville.
rentowność firmy
inizia ad imparare
la rentabilité de l'entreprise
zamek błyskawiczny
inizia ad imparare
la fermeture éclair
sprzeczka
inizia ad imparare
une altercation
nie mogę tego znieść
inizia ad imparare
je ne peux pas le supporter
wyścig zbrojeń
inizia ad imparare
la course à l'armement
Zamarł i nie mógł znaleźć słów.
inizia ad imparare
il s'est figé et n'a pas pu trouver ses mots.
jego stan pogarszał się z dnia na dzień
inizia ad imparare
son état empirait de jour en jour
15% populacji żyje poniżej granicy ubóstwa
inizia ad imparare
15% de la population vit sous le seuil de pauvreté
jedynak
inizia ad imparare
le fils unique
instytuty sondażowe
inizia ad imparare
les instituts de sondage
zraniony na ciele
inizia ad imparare
meurtri dans sa chair
Oglądałem, jak mój ojciec zmagał się z chorobą
inizia ad imparare
J'ai regardé mon père se démener pour gérer sa maladie
alfons, który zabił tę dziewczynę.
inizia ad imparare
le proxénète qui a tué cette fille.
mieć nogę w gipsie
inizia ad imparare
avoir une jambe dans un plâtre
Wiem, że uznasz mnie za protekcjonalnego.
inizia ad imparare
je sais que tu vas me trouver condescendant.
Weź szmatę i wracaj posprzątać
inizia ad imparare
Prends la serpillière et reviens nettoyer.
Jestem na liście oczekujących
inizia ad imparare
je suis en liste d'attente
Zdaję sobie sprawę z zagrożenia
inizia ad imparare
Je suis conscient du danger
Trzeba było mieć odwagę
inizia ad imparare
Il fallait avoir du courage
moja prababcia
inizia ad imparare
mon arrière-grand-mère
Mój ojciec na pewno nie wpadnie w złość
inizia ad imparare
Mon père ne va sûrement pas se mettre en colère.
Wiedziałem, że tak będzie, ale to straszne.
inizia ad imparare
Je savais que ça arriverait, mais c'était flippant.
75-letni mężczyzna uderzył samochodem w słup energetyczny.
inizia ad imparare
Homme de 75 ans a foncé en voiture dans un poteau électrique.
Chodzą opierając się o ściany i powłócząc nogami.
inizia ad imparare
Ils marchent en s'appuyant sur les murs et en traînant les pieds
jeśli nie pójdę, będziemy musieli zrezygnować.
inizia ad imparare
si je ne pars pas, nous devrons renoncer.
to dużo mówi
inizia ad imparare
ça en dit long
bigot / bigotka
inizia ad imparare
une grenouille de bénitier
Nie oznacza to, że rynek stałby się bardziej konkurencyjny.
inizia ad imparare
Cela ne veut pas dire que le marché deviendrait plus concurrentiel.
Miłość powinna objąć całą ludzkość,
inizia ad imparare
L'Amour doit s'étendre parmi l'humanité entière
Dodatkowy termin może zostać przedłużony o nie więcej niż 30 dni kalendarzowych.
inizia ad imparare
Le délai supplémentaire ne peut excéder trente jours civils.
Lepsze życie będzie na wyciągnięcie ręki.
inizia ad imparare
Une vie meilleure sera à votre portée.
Argument ten musiał zostać odrzucony.
inizia ad imparare
Cet argument a donc dû être écarté.
Może się zdażyć, że się okaże że przesadziliście
inizia ad imparare
Il peut arriver que vous vous trouvez tomber dans l'excès
Jakąż tłumioną pogardę musisz czuć do siebie.
inizia ad imparare
Quel mépris refoulé dois-tu avoir de toi-même.
Mój własny brat traktuje mnie z taką pogardą.
inizia ad imparare
Mon propre frère me traite avec un tel dédain.
Czy nie będzie Ci przeszkadzało, jeśli skończymy wcześniej?
inizia ad imparare
Ça ne te dérange pas si on termine plus tôt?
Jednakże liczba członków związków zawodowych spada.
inizia ad imparare
Toutefois, les adhésions aux syndicats sont en perte de vitesse.
Najbezpieczniejszym miejscem dla Ciebie jest każde inne miejsce, byle nie tutaj.
inizia ad imparare
L'endroit le plus sûr pour toi est partout sauf ici.
Łatwe w utrzymaniu przez długi czas.
inizia ad imparare
Facile à entretenir pendant longtemps.
skręciłem sobie kostkę
inizia ad imparare
je me suis fait une entorse
Wierzę, że to bardzo prawdopodobne.
inizia ad imparare
Je crois que c'est fort probable.
Bez edukacji społeczeństwo pozostaje niewykształcone i ignoranckie.
inizia ad imparare
Sans éducation la population reste inculte et ignorante.
Skopiemy tyłek każdemu!
inizia ad imparare
On va botter le cul de n'importe qui!
Komunikowały się ze sobą po niemiecku
inizia ad imparare
elles communiquaient entre elles en allemand
osoby mające to samo nazwisko zbierają się w Paryżu
inizia ad imparare
Les personnes ayant le même patronyme se rassemblent à Paris
Po kłótni zaczęła rozmyślać w ciszy
inizia ad imparare
Après la dispute, elle s'est mise à ruminer en silence.
Nie ma żadnego związku między tymi 6 ludźmi.
inizia ad imparare
Il n'y a aucun rapport entre ces six hommes.
Sarkastyczny komentarz menedżera był policzkiem dla całego zespołu.
inizia ad imparare
Le commentaire sarcastique du manager a été un camouflet pour toute l'équipe.
chlebak
inizia ad imparare
une huche à pain
kufer
inizia ad imparare
une malle
ręce do góry
inizia ad imparare
haut les mains
Mówiłam ci już, że jesteś dla mnie za chudy.
inizia ad imparare
Je te l'ai dit, tu es trop maigre pour moi.
mają tendencję do upraszczania życia
inizia ad imparare
ils ont tendance à se simplifier la vie
musimy go karmić z ręki
inizia ad imparare
on doit le nourrir à la main
nie ma siły jeść
inizia ad imparare
il n'a pas la force de manger
kot drapie drzwi
inizia ad imparare
le chat gratte à la porte
Jestem dobrze wyposażony
inizia ad imparare
je suis bien membré
kopnąć kogoś w jaja
inizia ad imparare
frapper quelqu'un dans les couilles
jaszczurka
inizia ad imparare
le lézard
szabla
inizia ad imparare
le sabre
chochla
inizia ad imparare
une louche
Ten stary pijak był moim ojcem.
inizia ad imparare
Le vieux pochetron était mon père.
Grzmot zawsze sprawia, że ​​podskakuję.
inizia ad imparare
Le tonnerre me fait toujours sursauter.
W tabeli założono losowe pobieranie próbek.
inizia ad imparare
Le tableau suppose un échantillonnage aléatoire.
To sprawi, że będą cię jeszcze bardziej nienawidzić
inizia ad imparare
Ça les rendra plus haineux envers toi
kciuk w górę
inizia ad imparare
un pouce vers le haut
to nie trzyma się kupy
inizia ad imparare
ça ne tient pas la route
to dobry znak
inizia ad imparare
c'est bon signe
Po drugie, chcielibyśmy pochwalić postępowanie prezydencji francuskiej
inizia ad imparare
Deuxièmement, nous voudrions applaudir à la conduite de la présidence française
Nikt nie czuje się bezpieczny, kiedy ginie policjant.
inizia ad imparare
Personne ne se sent en sécurité quand un policier est tué.
Wiele rodzin mogło zostać ocalonych.
inizia ad imparare
De nombreuses familles ont pu être secourues.
Wiedziałem, że ona planuje sfałszować wybory.
inizia ad imparare
je savais qu'elle comptait truquer le vote.
Nie mam nic więcej do powiedzenia.
inizia ad imparare
Je n'ai rien d'autre à dire.
nie trzeba było przynosić mi tylu prezentów
inizia ad imparare
il ne fallait pas m'apporter autant de cadeaux

Devi essere accedere per pubblicare un commento.