Domanda |
Risposta |
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Wszystko dobre, co się dobrze kończy inizia ad imparare
|
|
Tout est bien qui finit bien.
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
J'ai un chien de compagnie. 1) towarzystwo🔹2) dama do towarzystwa🔹3) tenir compagnie à (qqn) 1) une compagnie🔹2) une dame de compagnie🔹3) dotrzymywać komuś towarzystwa
|
|
|
Również ja nie czuję się swobodnie. (Jestem niespokojny.) inizia ad imparare
|
|
Je suis pas à l'aise moi aussi. 1) swoboda, wygoda🔹2) czuć się swobodnie🔹3) czuć się nieswojo🔹4) rozgościć się🔹5) oddychać swobodnie, czuć się swobodnie🔹6) Źle się czuła w tym towarzystwie. 1) une aise🔹2) être à l'aise🔹3) être mal à l'aise🔹4) se mettre à l'aise🔹5) respirer à l'aise🔹6) Elle se sentait mal à l'aise dans ce groupe.
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Nie mogę uwierzyć, że to powiedziała. inizia ad imparare
|
|
Je n'arrive pas à croire qu'elle ait dit ça. 1) móc coś (z)robić, uda(wa)ć się coś zrobić 1) arriver à (faire qqch)
|
|
|
Niedługo wrócę. Wkrótce wrócę. inizia ad imparare
|
|
1) wkrótce
|
|
|
Już o nim zapomniałem. (On mi już uciekł, umknął) inizia ad imparare
|
|
Je l'ai déjà oublié. (Il m'a déjà quitté.)
|
|
|
Może mi pani powiedzieć gdzie jestem? inizia ad imparare
|
|
Pouvez-vous me dire où je suis?
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
1) przybyć, pojawić się; przyjść, przyjechać
|
|
|
Jestem optymistyczną osobą. inizia ad imparare
|
|
Je suis une personne optimiste.
|
|
|
Jestem zajęty (przytłoczony, ściśnięty). inizia ad imparare
|
|
Je suis pressé. (Je suis occupé.) 1) spieszyć się🔹2) przycisnąć się, przytulić się do kogoś 1) se presser🔹2) se presser contre (qqn)
|
|
|
Czy późno się wczoraj położyłeś? inizia ad imparare
|
|
T'es-tu couché tard hier? 1) położyć się
|
|
|
Przepraszam za spóźnienie. inizia ad imparare
|
|
Je suis désolé d'être en retard.
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Niepotrzebnie robić tajemnicę z byle czego. inizia ad imparare
|
|
Inutile de faire des cachotteries. 1) skrywanie, tajemnica🔸2) robić tajemnicę z byle czego 1) une cachotterie🔸2) faire des cachotteries
|
|
|
Skończyłem tę pracę w samą porę. inizia ad imparare
|
|
J'ai terminé ce travail juste à temps. 1) dokładnie, precyzyjnie
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
1) Trudno w to uwierzyć. 1) C'est difficile à croire.
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Jest mgła. / Jest mgliście. inizia ad imparare
|
|
1) mgła🔹2) widzieć jak przez mgłę (niewyraźnie) (mieć mgłę przed oczami) 1) un brouillard🔹2) avoir un brouillard devant les yeux
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
1) przed chwilą🔹2) na chwilę obecną, narazie, chwilowo 1) il y a un instant🔹2) pour l'instant
|
|
|
Kiedyś byłem jednym z jej fanów. inizia ad imparare
|
|
J'étais l'un de ses fans.
|
|
|
Niech nie boi się Pani prosić o pomoc. inizia ad imparare
|
|
N'ayez pas peur de demander de l'aide.
|
|
|
Czy wszyscy jesteście gotowi? inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
Qu'est-ce que ça veut dire?
|
|
|
Nie ma dla mnie znaczenia, jak mnie nazywasz. inizia ad imparare
|
|
Peu m'importe comment tu m'appelles. 1) nieważne (mało ważne)
|
|
|
U mnie też w porządku, dziękuję. inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Nie mów mi, że nie wiesz. inizia ad imparare
|
|
Ne me dis pas que tu ne sais pas.
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
L'un ou l'autre, c'est très bien. 1) jeden albo drugi, każda opcja
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Niech Pani się nie wkurza. Niech Pani się nie denerwuje. inizia ad imparare
|
|
1) denerwować kogoś, wkurzać kogoś🔹2) przeszkoda🔹3) Ta przeszkoda mnie wkurza. 1) embêter (qqn)🔹2) un contretemps🔹3) Ce contretemps m'embête.
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
1) wyglądać, mieć wygląd
|
|
|
Nie mogę zrozumieć, dlaczego zostałem zwolniony. inizia ad imparare
|
|
Je ne comprends pas pourquoi j'ai été viré. 1) zostać zwolnionym (z pracy)
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Zakochałem się od pierwszego wejrzenia. inizia ad imparare
|
|
Je suis tombé amoureux au premier regard.
|
|
|
Mam jeszcze długą drogę (do zrobienia) przed sobą. inizia ad imparare
|
|
J'ai encore un long chemin à faire.
|
|
|
Obawiam się, że muszę tam teraz iść. inizia ad imparare
|
|
J'ai bien peur de devoir y aller maintenant.
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
Connaissez-vous la recette?
|
|
|
Nie Pani wybaczy i zapomni. inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
Voulez-vous encore du café?
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
C'est une longue histoire.
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
1) cudowne lekarstwo🔹2) lek wzmacniający 1) un remède miracle🔹2) un remède tonique
|
|
|
Dobry lek smakuje gorzko. inizia ad imparare
|
|
Un bon (médicament) remède est amer.
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
1) stracić, zgubić; przegrać
|
|
|
Jestem najmłodszy z dwojga. inizia ad imparare
|
|
Je suis le plus jeune des deux.
|
|
|
Nienawidzę pracować do późnych godzin nocnych. inizia ad imparare
|
|
Je déteste travailler jusqu'à très tard le soir.
|
|
|
Nie krępuj się. / Nie wstydź się. inizia ad imparare
|
|
1) skrępowany, zażenowany, zakłopotany🔹2) trudność, kłopot, przeszkoda, udręka 1) gêné, gênée🔹2) une gêné
|
|
|
Nawet nie myślcie o narzekaniu. inizia ad imparare
|
|
Ne pensez même pas à vous plaindre. 1) sam, taki sam, ten sam, nawet🔹2) skarżyć się, narzekać
|
|
|
Jestem w tym dobry (uzdolniony). inizia ad imparare
|
|
1) być uzdolniony w czymś
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Nigdy się Pani wystarczająco nie odwdzięczę. / Nie wiem jak mogę się Pani odwdzięczyć. inizia ad imparare
|
|
Je ne vous remercierai jamais assez. 1) dość, dosyć, wystarczająco
|
|
|
Wróciłem. Jestem z powrotem. inizia ad imparare
|
|
Je suis revenu. Je suis de retour.
|
|
|