Fiszki - zdania

 0    58 schede    iceefka
Scarica mp3 Stampa Gioca Testa il tuo livello
 
Domanda Risposta
Nie znoszę wstawać wcześnie rano.
inizia ad imparare
I can't stand getting up early in the morning.
Cholera! Spóźnię się do pracy!
inizia ad imparare
Dammit! I'm going to be late for work.
Czy możesz wstawić się za mną?
inizia ad imparare
Could you put in a good word for me.
Co mam niby zrobić?
inizia ad imparare
What am I supposed to do?
Czy dobrze rozumiem? Czy jestem podejrzanym w sprawie ostatnich morderstw w mieście?
inizia ad imparare
Let me get this straight. Am I a suspect in the recent killings in the city?
Myślę, że ktoś próbuje cię wrobić.
inizia ad imparare
I think somebody is trying to frame you.
Wow, złote kolczyki! Nie trzeba było!
inizia ad imparare
Wow, gold earrings! You shouldn’t have!
Zapytałem, czy mogę zaprosić Petera na kolację w niedzielę.
inizia ad imparare
I asked if I could invite Peter to dinner on Sunday.
Czy będziesz przechodzić obok supermarketu?
inizia ad imparare
Will you be passing a supermarket?
Zrób wszystko, co możliwe, żeby złagodzić sytuację.
inizia ad imparare
Do whatever is possible to ease the situation.
Skąd mam wiedzieć?
inizia ad imparare
How should I know?
Wspominałem tylko, że zamierzam podjąć pracę w Irlandii.
inizia ad imparare
I was just saying I was going to take up a job in Ireland.
Sprawiasz, że moje życie ma sens.
inizia ad imparare
You make my life worth living.
Myślałem, że miał przyjechać w sobotę.
inizia ad imparare
I thought he was supposed to be coming on Saturday.
Nie chce mi się robić zakupów za ciebie.
inizia ad imparare
I can’t be bothered to do the shopping for you.
Innymi słowy, nie będzie ci wolno opuścić kraju.
inizia ad imparare
In other words, you won’t be allowed to leave the country.
Mam wrażenie, że coś przede mną ukrywasz.
inizia ad imparare
I get the feeling that you're hiding something from me.
Jeśli zostaniesz ze mną, sprawię, że ci się to opłaci.
inizia ad imparare
If you stay with me, I'll make it worth your while.
Tak sądzisz?
inizia ad imparare
Is that so?
Zmienił zdanie w ostatniej chwili.
inizia ad imparare
He changed his mind at the last moment.
Weźmy na przykład Bliski Wschód.
inizia ad imparare
Take the Middle East, for example.
Ujmę to inaczej: jeśli tam pojedziemy, będzie po nas.
inizia ad imparare
Let me put it another way: if we go there, we'll be done for.
Nie wyciągajmy pochopnych wniosków.
inizia ad imparare
Let's not jump to conclusions.
To od ciebie zależy, jakie ryzyko jesteś gotów podjąć.
inizia ad imparare
It's up to you what risks you are prepared to take.
Co przez to rozumiesz?
inizia ad imparare
What do you mean by that?
Ale zbieg okoliczności, że cię tu widzę!
inizia ad imparare
Fancy meeting you here! Is it really a coincidence?
Pozory mogą mylić.
inizia ad imparare
Appearances can be deceptive.
Mam cię już dosyć. Wracam do domu odpocząć.
inizia ad imparare
I'm fed up with you. I think I'll go home and have a rest.
Proszę, nie podejmuj pochopnych decyzji.
inizia ad imparare
Please, don’t make any rash decisions.
Mogę zamienić z tobą słowo?
inizia ad imparare
Can I have a word with you?
Co w ciebie wstąpiło? Wydajesz się bardzo pobudzony.
inizia ad imparare
What came over you? You seem overexcited.
Najlepsze w tym wszystkim jest to, że wygramy w każdym przypadku.
inizia ad imparare
The best thing about it is that we'll win in each case.
Obawiam się, że nie podzielam twojego zdania.
inizia ad imparare
I'm afraid I don't share your view.
Chodzi o to, że twoje szanse są nikłe. Przepraszam, że się wtrącę, ale czy powiedziałeś, że mamy długi?
inizia ad imparare
The point is that your chances are slim. Sorry to butt in, but did you say we are in debt?
Jak by to ująć... Spójrz na ten wykres.
inizia ad imparare
How should I put it... Look at this chart.
Niech pomyślę... Nie, nie możemy tego zrobić w ten sposób. Musimy trzymać się warunków umowy.
inizia ad imparare
Let me think... No, we can't do it this way. We have to abide by the contract terms.
Myślałem, że nigdy mi się nie uda.
inizia ad imparare
I thought I'd never make it.
Jeśli to naprawdę okazja, to wchodzę w to.
inizia ad imparare
If it's a real bargain, count me in.
Przy okazji, możesz wypłacić trochę gotówki z bankomatu?
inizia ad imparare
While I remember, can you get some money out of a cash machine?
O właśnie, miałem cię o coś zapytać...
inizia ad imparare
Oh, there was something I was going to ask you...
Gdzie można tu napić się czegoś?
inizia ad imparare
Where do you get a drink in this place?
A tak przy okazji, widziałaś dziś Marthę?
inizia ad imparare
By the way, have you seen Martha today?
Właśnie pomyślałem, że moglibyśmy spędzić razem trochę czasu.
inizia ad imparare
I've just thought we could spend some time together.
Nie sądzę, żeby to był dobry pomysł. Ona od jakiegoś czasu spotyka się z Markiem.
inizia ad imparare
I don't think it's a good idea. She's been going out with Mark for some time now.
Czy wiesz może, co grają w kinie?
inizia ad imparare
Do you happen to know what's on at the cinema?
Krótko mówiąc, ten film to coś niesamowitego.
inizia ad imparare
To put it in a nutshell, the film is out of this world.
Jak najlepiej to wyjaśnić?
inizia ad imparare
How can I best explain this?
Jak zwykle, problem sprowadza się do pieniędzy.
inizia ad imparare
As usual, the problem comes down to money.
A jednak nieźle zarobili na ostatnim interesie, prawda?
inizia ad imparare
Yet they made a killing on the last deal, didn't they?
Nic dziwnego, nie zostawiają nic przypadkowi.
inizia ad imparare
No wonder, they leave nothing to chance.
Przepraszam, że przeszkadzam, ale wiesz może, gdzie położyłem akta tej sprawy?
inizia ad imparare
Sorry to trouble you, but do you know where I put the files of this case?
Mówi się, że zadaje się z mafią.
inizia ad imparare
He's said to be hanging around with the mafia.
Chyba żartujesz. Nigdy w życiu nie złamał prawa.
inizia ad imparare
You must be joking. Never in his life has he broken the law.
To dziwne, ale prawdziwe. Słyszałeś, że policja depcze mu po piętach?
inizia ad imparare
It's strange but true. Did you hear the police are hot on his heels?
Co dziwne, widuję go prawie codziennie w pubie na rogu. To chyba najlepiej podsumowuje tę niezręczną sytuację.
inizia ad imparare
Strangely enough, I see him almost every day in the pub on the corner. That seems to sum up this awkward situation.
Spójrz tam.
inizia ad imparare
Look over there.
Nie przypominaj mi o tym. Cieszę się, że już po wszystkim.
inizia ad imparare
Don't remind me. I'm glad everything's over now.
Najgorsze już za tobą. Głowa do góry!
inizia ad imparare
The worst is behind you. Cheer up!

Devi essere accedere per pubblicare un commento.