FAMILY GUY S17E19

 0    45 schede    baloniasz17
Scarica mp3 Stampa Gioca Testa il tuo livello
 
Domanda Risposta
Tak mi wstyd.
inizia ad imparare
I'm so embarrassed.
Musisz sam powiedzieć jej prawdę.
inizia ad imparare
You must tell her the truth yourself.
Zamierzam być tam osobiście, więc będę otwarty na Wasze pytania.
inizia ad imparare
I gonna be there in-person, so I will open up the floor for your questions.
Nie oglądałem tego całego uważnie...
inizia ad imparare
I wasn't watching all that closely.
To coś jak rodeo?
inizia ad imparare
Is it like a rodeo?
Czy robisz zdjęcia tylko po to, by zwrócić uwagę mediów społecznościowych?
inizia ad imparare
Do you only take photos to get social media attention?
Naprawdę nie chcę o tym mówić, ale jest w porządku.
inizia ad imparare
I don't really want to get into it, but I'm fine.
To ostatnia rzecz, jakiej chciałem.
inizia ad imparare
This's the last thing I wanted.
Wiem, że właśnie próbowałeś mnie obrazić, ale ci się nie udało.
inizia ad imparare
I know, that you've just tried to insult me, but you failed.
W wesołym miasteczku jest wiele straganów.
inizia ad imparare
At the amusement park, there're a lot of booths.
Nie wiem, czy ktoś kto to ogląda, jest prawnikiem, ale...
inizia ad imparare
I don't know if someone watching this is a lawyer, but...
Trzy lata temu byłbym bohaterem.
inizia ad imparare
Three years ago, I would have been a hero.
Trzy lata temu one miałyby 12 lat.
inizia ad imparare
Three years ago, they would have been 12.
To ogromny niewykorzystany rynek.
inizia ad imparare
It's a huge untapped market.
Możesz to zrobić ze składników, które prawdopodobnie już masz w domu.
inizia ad imparare
You can make it with ingredients you probably already have in the house.
Jak to smakuje?
inizia ad imparare
What does it taste like?
Przetasujmy talię kart.
inizia ad imparare
Let's shuffle a deck of cards.
Zabierzesz mnie do domu?
inizia ad imparare
Will you take me home?
To tak, jakby koń zrobił pizzę.
inizia ad imparare
It's like if a horse made a pizza.
Pawlak ściągnął drzwi z zawiasów, bo chciał wiedzieć co Oni razem robią.
inizia ad imparare
Pawlak took the bedroom door off the hinges, because he wanted to know what they were doing together.
Miałem wypadek i mój samochód był skasowany. Dali mi auto zastępcze.
inizia ad imparare
I had an accident and the car was totaled. They gave me a loaner car.
Nie mogę przestać myśleć o tym nienasyconym głodzie! Potrzebuję pomocy.
inizia ad imparare
I can't make myself stop thinking about this insatiable hunger! I need help.
Nadal wyglądasz na niezadowolonego! Czy nigdy nie masz dość?
inizia ad imparare
You still look unsatisfied! Don't you ever get enough?
Zjadłem kanapkę z plasterkiem bekonu na śniadanie.
inizia ad imparare
I ate a sandwitch with a rasher of bacon for breakfast.
Popij to piwem.
inizia ad imparare
Wash it down with a beer.
Nie jesteś moim przyjacielem. Jesteś oszustem!
inizia ad imparare
You are not my friend. You are imposter!
Miło z twojej strony, że mnie odwozisz.
inizia ad imparare
It's nice of you to drive me home.
Martwię się o ciebie. Twój puls jest słaby.
inizia ad imparare
I'm worried about you. Your pulse is weak.
Żona mojego kuzyna ma cukrzycę typu 3.
inizia ad imparare
My cousin's wife has type 3 diabetes.
Nigdy nie kupiłem używanego samochodu, bo boję się ukrytych wad.
inizia ad imparare
I've never bought a secound-hand car, because I'm afraid of concealed defects.
Weź to! Poprawi / wzmocni to doznania seksualne.
inizia ad imparare
Take this! It'll enhance sexual experience.
To jest zbyt nudne.
inizia ad imparare
This's excessively boring.
Kiedy cierpisz na cukrzycę, możesz również mieć niewydolność narządów.
inizia ad imparare
When you suffer from diabetes, you can have an organ failure too.
I żadna ilość dobrych uczynków tego nie zmieni.
inizia ad imparare
And no amount of good deeds will ever change that.
Żadna sława nie jest tego warta...
inizia ad imparare
No amount of fame is worth this.
Włóż ziemniaki do miski z wodą, aby pozbyć się skrobi.
inizia ad imparare
Put potatos to the bowl with water to get rid of starch.
Mam dar wiedzieć, kiedy coś złego dzieje się z czyimiś nogami. Coś jak świecenie.
inizia ad imparare
I have a gift for knowing when something bad happens to someone's legs. Kind of like a shining.
Facet w przejeżdżającym samochodzie zatrąbił i pomachał mi.
inizia ad imparare
A guy in a passing car trumped and gave me a wave.
Wszystko gotowe!
inizia ad imparare
All set!
Twój promienny uśmiech zawsze sprawia, że jestem szczęśliwy!
inizia ad imparare
Your beam always makes me happy!
Rzućmy monetą.
inizia ad imparare
Let's toss a coin.
Nie jest wegetarianką, ale je tylko chude mięso.
inizia ad imparare
She's not a vegetarian, but she eats only a lean meat.
Z powodu śnieżycy, amerykańskie dzieci nie poszły do szkoły.(?)
inizia ad imparare
Because of the blizzard, americans kids stayed home from school.
Mieliśmy jedną ofiarę śmiertelną. Stary woźny został zmiażdżony pod trybunami.
inizia ad imparare
We had one fatality. An old janitor was crushed under the bleachers.
Widzieliśmy dziwną wiązkę światła.
inizia ad imparare
We saw some weird beam of light.

Devi essere accedere per pubblicare un commento.