Domanda |
Risposta |
No, też po mięso? [kolokw., niemiecki skrótowiec] inizia ad imparare
|
|
|
|
|
wszystko wykupione (dosł. wszystko zniknęło) Tak. Niestety, wszystko zniknęło. inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
zanieczyszczać / smrodzić Schulzowie zanieczyszczają okolicę swoimi... inizia ad imparare
|
|
Die Schulzes verpesten die Nachbarschaft mit ihrem...
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
zważać / zwracać uwagę na coś Zwracamy uwagę na zdrowe żywienie. inizia ad imparare
|
|
Wir achten auf gesunde Ernährung.
|
|
|
A: Myślisz, że to wystarczy? B: Co, miejsce? A: Nie, mięso. inizia ad imparare
|
|
A: Meinst du, das reicht? B: Was, der Platz? A: Nee, das Fleisch.
|
|
|
być absolutną podstawą czegoś / najważniejszą sprawą w czymś [idiom] Najważniejszą sprawą w grillowaniu jest odpowiednie przygotowanie. inizia ad imparare
|
|
das A und O von/bei (-m) sein Das A und O beim Grillen ist die richtige Vorbereitung.
|
|
|
Szczypce do grilla? Jest! Szczotka do grilla? Jest! Pędzel do marynaty? Jest! Strzykawka do marynaty? inizia ad imparare
|
|
Grillzange? Ja! Grillbürste? Ja! Marinierpinsel? Ja! Marinierspritze?
|
|
|
Szczypce do grilla? Jest! Szczotka do grilla? Jest! Pędzel do marynaty? Jest! Strzykawka do marynaty? inizia ad imparare
|
|
Grillzange? Ja! Grillbürste? Ja! Marinierpinsel? Ja! Marinierspritze?
|
|
|
Szczypce do grilla? Jest! Szczotka do grilla? Jest! Pędzel do marynaty? Jest! Strzykawka do marynaty? inizia ad imparare
|
|
Grillzange? Ja! Grillbürste? Ja! Marinierpinsel? Ja! Marinierspritze?
|
|
|
Szczypce do grilla? Jest! Szczotka do grilla? Jest! Pędzel do marynaty? Jest! Strzykawka do marynaty? inizia ad imparare
|
|
Grillzange? Ja! Grillbürste? Ja! Marinierpinsel? Ja! Marinierspritze?
|
|
|
Żeby mięso lepiej wchodziło (do żołądka). inizia ad imparare
|
|
Damit das Fleisch besser rutscht.
|
|
|
Że też te kiełbaski nie wychodzą im już uszami! inizia ad imparare
|
|
etwas kommt (-m) zu den Ohren raus Dass denen die Würstchen nicht zu den Ohren rauskommen!
|
|
|
Że też te kiełbaski nie wychodzą im już uszami! inizia ad imparare
|
|
Dass denen die Würstchen nicht zu den Ohren rauskommen!
|
|
|
w boczku (owinięte boczkiem) Naturalnie w owinięte boczkiem i nadziewane mielonym! inizia ad imparare
|
|
Natürlich im Speckmantel und mit Hack gefüllt!
|
|
|
wypełnione / faszerowane / nadziewane Naturalnie w owinięte boczkiem i nadziewane mielonym! inizia ad imparare
|
|
Natürlich im Speckmantel und mit Hack gefüllt!
|
|
|
Naturalnie w owinięte boczkiem i nadziewane mielonym! inizia ad imparare
|
|
Natürlich im Speckmantel und mit Hack gefüllt!
|
|
|
(ledwie) uniknąć wpadki / (ledwie) wyciągnąć głowę spod topora [idiom] Oj, ledwie uniknęłaś wpadki. inizia ad imparare
|
|
(gerade) noch die Kurve kriegen Da hast du aber gerade noch die Kurve gekriegt!
|
|
|