|
Domanda |
Risposta |
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Rolą prawników jest aplikowanie języka do realnego świata. inizia ad imparare
|
|
The role of lawyers is to apply language to the real world. The role of lawyers is to apply language to the real world. The role of lawyers is to apply language to the real world. The role of lawyers is to apply language to the real world. The role of lawyers is to apply language to the real world. The role of lawyers is to apply language to the real world. The role of lawyers is to apply language to the real world. The role of lawyers is to apply language to the real world. The role of lawyers is to apply language to the real world.
|
|
|
Rolą prawników jest aplikowanie języka prawniczego do sytuacji z życia wziętych (lub stosowanie języka prawnego do okoliczności faktycznych). inizia ad imparare
|
|
The role of lawyers is to apply legal language to real-life situations. (or to apply the language of the law to factual circumstances.)
|
|
|
Rolą prawników jest pośredniczenie między językiem a rzeczywistością — interpretowanie i stosowanie konstrukcji językowych do świata faktów. inizia ad imparare
|
|
The role of lawyers is to mediate between language and reality — to interpret and apply linguistic constructs to the world of facts.
|
|
|
Prawnicy przekładają abstrakcyjny język prawa na praktyczną dziedzinę spraw ludzkich. inizia ad imparare
|
|
Lawyers translate the abstract language of law into the practical realm of human affairs.
|
|
|
Wszczęcie postępowania cywilnego / wniesienie pozwu do sądu cywilnego inizia ad imparare
|
|
Starting a claim in the civil court, Starting a claim in the civil court, Starting a claim in the civil court Starting a claim in the civil court, Starting a claim in the civil court, Starting a claim in the civil court Starting a claim in the civil court, Starting a claim in the civil court, Starting a claim in the civil court
|
|
|
Powód wszczął postępowanie w sądzie z powodu naruszenia umowy. inizia ad imparare
|
|
The claimant started a claim in the court for breach of contract. The claimant started a claim in the court for breach of contract. The claimant started a claim in the court for breach of contract. The claimant started a claim in the court for breach of contract. The claimant started a claim in the court for breach of contract. The claimant started a claim in the court for breach of contract. The claimant started a claim in the court for breach of contract. The claimant started a claim in the court for breach of contract. The claimant started a claim in the court for breach of contract.
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
Issuing a claim, Issuing a claim, Issuing a claim, Issuing a claim Issuing a claim, Issuing a claim, Issuing a claim, Issuing a claim Issuing a claim, Issuing a claim, Issuing a claim, Issuing a claim
|
|
|
Powód wniósł przeciwko pozwanemu skargę z tytułu zaniedbania. inizia ad imparare
|
|
The claimant issued a claim against the defendant for negligence. The claimant issued a claim against the defendant for negligence. The claimant issued a claim against the defendant for negligence. The claimant issued a claim against the defendant for negligence. The claimant issued a claim against the defendant for negligence. The claimant issued a claim against the defendant for negligence. The claimant issued a claim against the defendant for negligence. The claimant issued a claim against the defendant for negligence. The claimant issued a claim against the defendant for negligence.
|
|
|
Złożenie wniosku wniesienie pozwu (w szerokim znaczeniu) inizia ad imparare
|
|
Filing a claim, Filing a claim, Filing a claim, Filing a claim, Filing a claim, Filing a claim Filing a claim, Filing a claim, Filing a claim, Filing a claim, Filing a claim, Filing a claim Filing a claim, Filing a claim, Filing a claim, Filing a claim, Filing a claim, Filing a claim
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
Starting proceedings, Starting proceedings, Starting proceedings, Starting proceedings Starting proceedings, Starting proceedings, Starting proceedings, Starting proceedings Starting proceedings, Starting proceedings, Starting proceedings, Starting proceedings
|
|
|
powód (strona w postępowaniu cywilnym) inizia ad imparare
|
|
claimant: the person who starts the claim. (plaintiff), claimant: the person who starts the claim. (plaintiff), claimant: the person who starts the claim. (plaintiff) claimant: the person who starts the claim. (plaintiff), claimant: the person who starts the claim. (plaintiff), claimant: the person who starts the claim. (plaintiff) claimant: the person who starts the claim. (plaintiff), claimant: the person who starts the claim. (plaintiff), claimant: the person who starts the claim. (plaintiff)
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
claim form, claim form, claim form,: the document that claimant uses to start legal action against the defendant claim form, claim form, claim form,: the document that claimant uses to start legal action against the defendant claim form, claim form, claim form,: the document that claimant uses to start legal action against the defendant
|
|
|
Złe wykonanie Tłumaczenie: nienależyte wykonanie pracy / fuszerka / wadliwe wykonanie umowy inizia ad imparare
|
|
Bad workmanship, Bad workmanship, Bad workmanship, Bad workmanship Bad workmanship, Bad workmanship, Bad workmanship, Bad workmanship Bad workmanship, Bad workmanship, Bad workmanship, Bad workmanship
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
to be on dispute, to be on dispute, to be on dispute, to be on dispute, to be on dispute, to be on dispute to be on dispute, to be on dispute, to be on dispute, to be on dispute, to be on dispute, to be on dispute to be on dispute, to be on dispute, to be on dispute, to be on dispute, to be on dispute, to be on dispute
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
a party to a court case, a party to a court case, a party to a court case, a party to a court case, a party to a court case, a party to a court case, a party to a court case, a party to a court case, a party to a court case, a party to a court case, a party to a court case, a party to a court case,
|
|
|
być winnym komuś pieniądze inizia ad imparare
|
|
to owe money to someone, to owe money to someone, to own money to someone to owe money to someone, to owe money to someone, to own money to someone to owe money to someone, to owe money to someone, to own money to someone
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
legal costs of the trial, legal costs of the trial, legal costs of the trial, legal costs of the trial, legal costs of the trial, legal costs of the trial, legal costs of the trial, legal costs of the trial, legal costs of the trial, legal costs of the trial, legal costs of the trial, legal costs of the trial,
|
|
|
procedura – ustalony sposób robienia czegoś inizia ad imparare
|
|
procedure - a decided way of doing something
|
|
|
ścigać, prowadzić postępowanie karne przeciwko komuś przed sądem inizia ad imparare
|
|
to prosecute somebody - to take a legal action against someone in the criminal court
|
|
|
doręczyć pozew komuś / doręczyć odpis pozwu stronie przeciwnej inizia ad imparare
|
|
to serve a claim upon someone means to sent the claim to the defendant's address and make sure that he received it
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
to admit the claim, to admit a claim, to admit a claim, to admit a claim, to admit a claim to admit the claim, to admit a claim, to admit a claim, to admit a claim, to admit a claim to admit the claim, to admit a claim, to admit a claim, to admit a claim, to admit a claim
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
full admission of the claim, full admission of the claim, full admission of the claim, full admission of the claim full admission of the claim, full admission of the claim, full admission of the claim, full admission of the claim full admission of the claim, full admission of the claim, full admission of the claim, full admission of the claim
|
|
|
częściowe uznanie roszczenia inizia ad imparare
|
|
partial admission of the claim
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Sąd Najwyższy rozpatrzy sprawę w przyszłym miesiącu. inizia ad imparare
|
|
The Supreme Court will hear the case next month. The Supreme Court will hear the case next month. The Supreme Court will hear the case next month. The Supreme Court will hear the case next month. The Supreme Court will hear the case next month. The Supreme Court will hear the case next month. The Supreme Court will hear the case next month. The Supreme Court will hear the case next month. The Supreme Court will hear the case next month. The Supreme Court will hear the case next month. The Supreme Court will hear the case next month. The Supreme Court will hear the case next month.
|
|
|
sędzia rozpatrzył sprawę na posiedzeniu jawnym inizia ad imparare
|
|
The judge heard the case in open court. The judge heard the case in open court. The judge heard the case in open court. The judge heard the case in open court. The judge heard the case in open court. The judge heard the case in open court. The judge heard the case in open court. The judge heard the case in open court. The judge heard the case in open court. The judge heard the case in open court. The judge heard the case in open court. The judge heard the case in open court.
|
|
|
Jeśli zdecydujesz się kwestionować zadanie pozwu, musisz złożyć obronę. inizia ad imparare
|
|
If you decide to defend the claim, you must file a defence. If you decide to defend the claim, you must file a defence. If you decide to defend the claim, you must file a defence. If you decide to defend the claim, you must file a defence. If you decide to defend the claim, you must file a defence. If you decide to defend the claim, you must file a defence. If you decide to defend the claim, you must file a defence. If you decide to defend the claim, you must file a defence. If you decide to defend the claim, you must file a defence.
|
|
|
bronić się przed roszczeniem (formalnie) inizia ad imparare
|
|
to defend the claim, to defend the claim, to defend the claim, to defend the claim, to defend the claim to defend the claim, to defend the claim, to defend the claim, to defend the claim, to defend the claim to defend the claim, to defend the claim, to defend the claim, to defend the claim, to defend the claim
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
To find in favor of the claimant. To find in favor of the claimant. To find in favor of the claimant. To find in favor of the claimant To find in favor of the claimant. To find in favor of the claimant. To find in favor of the claimant. To find in favor of the claimant To find in favor of the claimant. To find in favor of the claimant. To find in favor of the claimant. To find in favor of the claimant
|
|
|
orzec na korzyść pozwanego inizia ad imparare
|
|
to find in favour of the defendant to find in favour of the defendant
|
|
|
Sąd orzekł na korzyść powoda i przyznał odszkodowanie. inizia ad imparare
|
|
The court found in favor of the claimant and awarded damages. The court found in favor of the claimant and awarded damages. The court found in favor of the claimant and awarded damages. The court found in favor of the claimant and awarded damages. The court found in favor of the claimant and awarded damages. The court found in favor of the claimant and awarded damages. The court found in favor of the claimant and awarded damages. The court found in favor of the claimant and awarded damages. The court found in favor of the claimant and awarded damages.
|
|
|
Sędzia orzekł na korzyść pozwanego z powodu braku dowodów. inizia ad imparare
|
|
The judge found in favor of the defendant due to lack of evidence. The judge found in favor of the defendant due to lack of evidence. The judge found in favor of the defendant due to lack of evidence. The judge found in favor of the defendant due to lack of evidence. The judge found in favor of the defendant due to lack of evidence. The judge found in favor of the defendant due to lack of evidence. The judge found in favor of the defendant due to lack of evidence. The judge found in favor of the defendant due to lack of evidence. The judge found in favor of the defendant due to lack of evidence.
|
|
|
Język nie jest pewnym ani stałym narzędziem służącym do nazywania rzeczywistości — kształtuje on świat, aniżeli go go odzwierciedla. inizia ad imparare
|
|
Language is not a certain or fixed tool for naming reality — it shapes rather than merely reflects the world.
|
|
|
Język nie jest precyzyjnym narzędziem opisu rzeczywistości prawnej — terminy prawnicze często zależą od interpretacji, kontekstu i uznania sędziego. inizia ad imparare
|
|
Language is not a precise instrument for describing legal reality — legal terms often depend on interpretation, context, and judicial discretion. Language is not a precise instrument for describing legal reality — legal terms often depend on interpretation, context, and judicial discretion. Language is not a precise instrument for describing legal reality — legal terms often depend on interpretation, context, and judicial discretion.
|
|
|
Założenie idealne dotyczące języka polega na tym, że język powinien być doskonałym narzędziem opisu rzeczywistości – takim, w którym każde słowo ma jednoznaczne znaczenie, dokładnie określone odniesienie do rzeczy lub faktów, inizia ad imparare
|
|
The ideal assumption about language is that it should serve as a perfect tool for naming and describing reality — one in which every word has a clear and unambiguous meaning, a precisely defined reference to things or facts.
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
odpierać roszczenie zwalczać roszczenie bronić się przed roszczeniem kwestionować roszczenie sprzeciwić się roszczeniu inizia ad imparare
|
|
to defend a claim, to defend a claim, to defend a claim to defend a claim, to defend a claim, to defend a claim, to defend a claim, to defend a claim
|
|
|
rządy prawa, a nie ludzi (w sensie wykluczający wszelki dyskrecjonalizm) inizia ad imparare
|
|
the rule of law not of men
|
|
|
„Nawet najbardziej idealna formuła ma swój cień nieokreśloności – HLA Hart inizia ad imparare
|
|
„Even a perfectly clear rule has a penumbra of uncertainty.” – H.L.A. Hart, „Even a perfectly clear rule has a penumbra of uncertainty.” – H.L.A. Hart. „Even a perfectly clear rule has a penumbra of uncertainty.” – H.L.A. Hart „Even a perfectly clear rule has a penumbra of uncertainty.” – H.L.A. Hart, „Even a perfectly clear rule has a penumbra of uncertainty.” – H.L.A. Hart. „Even a perfectly clear rule has a penumbra of uncertainty.” – H.L.A. Hart „Even a perfectly clear rule has a penumbra of uncertainty.” – H.L.A. Hart, „Even a perfectly clear rule has a penumbra of uncertainty.” – H.L.A. Hart. „Even a perfectly clear rule has a penumbra of uncertainty.” – H.L.A. Hart
|
|
|
obowiązek należytej staranności inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Obowiązek zachowania starannosci inizia ad imparare
|
|
The duty of care, The duty of care. the duty of care. the duty of care is a legal obligation requiring individuals or organizations to exercise a reasonable level of care to avoid causing harm to others. The duty of care, The duty of care. the duty of care. the duty of care is a legal obligation requiring individuals or organizations to exercise a reasonable level of care to avoid causing harm to others. The duty of care, The duty of care. the duty of care. the duty of care is a legal obligation requiring individuals or organizations to exercise a reasonable level of care to avoid causing harm to others.
|
|
|
naruszyć obowiązek należytej staranności inizia ad imparare
|
|
to breach the duty of care, to breach the duty of care, to breach the duty of care, to breach the duty of care, to breach the duty of care, to breach the duty of care, to breach the duty of care, to breach the duty of care, to breach the duty of care, to breach the duty of care, to breach the duty of care, to breach the duty of care,
|
|
|
naruszyć obowiązek staranności inizia ad imparare
|
|
To breach the duty of care means to fail to meet the required standard of reasonable care, resulting in potential harm or damage to another person. It is one of the key elements of negligence in tort law. To breach the duty of care means to fail to meet the required standard of reasonable care, resulting in potential harm or damage to another person. It is one of the key elements of negligence in tort law. To breach the duty of care means to fail to meet the required standard of reasonable care, resulting in potential harm or damage to another person. It is one of the key elements of negligence in tort law.
|
|
|
Sąd uznał, że architekt naruszył obowiązek zachowania ostrożności, używając niebezpiecznych materiałów. inizia ad imparare
|
|
The court found that the architect had breached the duty of care by using unsafe materials. The court found that the architect had breached the duty of care by using unsafe materials. The court found that the architect had breached the duty of care by using unsafe materials. The court found that the architect had breached the duty of care by using unsafe materials. The court found that the architect had breached the duty of care by using unsafe materials.
|
|
|
Nauczyciel może naruszyć obowiązek opieki, jeżeli pozostawi uczniów bez nadzoru podczas zajęć. inizia ad imparare
|
|
A teacher may breach the duty of care if they leave students unsupervised during class. A teacher may breach the duty of care if they leave students unsupervised during class. A teacher may breach the duty of care if they leave students unsupervised during class. A teacher may breach the duty of care if they leave students unsupervised during class. A teacher may breach the duty of care if they leave students unsupervised during class. A teacher may breach the duty of care if they leave students unsupervised during class.
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
A tort is a civil wrong that causes harm or loss to another person, and for which the injured party may seek compensation through a civil lawsuit. It is not a criminal offence — it belongs to civil law, not criminal law. A tort is a civil wrong that causes harm or loss to another person, and for which the injured party may seek compensation through a civil lawsuit. It is not a criminal offence — it belongs to civil law, not criminal law. A tort is a civil wrong that causes harm or loss to another person, and for which the injured party may seek compensation through a civil lawsuit. It is not a criminal offence — it belongs to civil law, not criminal law.
|
|
|
naruszenie w prawie cywilnym inizia ad imparare
|
|
civil wrong, civil wrong, civil wrong, civil wrong civil wrong, civil wrong, civil wrong, civil wrong civil wrong, civil wrong, civil wrong, civil wrong
|
|
|
czyn moralnie naganny, naruszenie zasad moralnych, moralne zło inizia ad imparare
|
|
moral wrong, moral wrong, moral wrong, moral wrong, moral wrong, moral wrong, moral wrong, moral wrong moral wrong, moral wrong, moral wrong, moral wrong
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
criminal wrong, criminal wrong, criminal wrong, criminal wrong, criminal wrong criminal wrong, criminal wrong, criminal wrong, criminal wrong, criminal wrong criminal wrong, criminal wrong, criminal wrong, criminal wrong, criminal wrong
|
|
|
Prawo rozróżnia między naruszeniami cywilnymi a karnymi. inizia ad imparare
|
|
The law distinguishes between civil wrongs and criminal wrongs. The law distinguishes between civil wrongs and criminal wrongs. The law distinguishes between civil wrongs and criminal wrongs. The law distinguishes between civil wrongs and criminal wrongs. The law distinguishes between civil wrongs and criminal wrongs. The law distinguishes between civil wrongs and criminal wrongs. The law distinguishes between civil wrongs and criminal wrongs. The law distinguishes between civil wrongs and criminal wrongs. The law distinguishes between civil wrongs and criminal wrongs.
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
unlawful act, unlawful act, unlawful act, unlawful act unlawful act, unlawful act, unlawful act, unlawful act, unlawful act unlawful act, unlawful act, unlawful act, unlawful act
|
|
|
zarzut, twierdzenie, że ktoś zrobił coś złego inizia ad imparare
|
|
An allegation, an allegation is a statement or claim that someone has done something wrong or illegal, before it is proven. An allegation, an allegation is a statement or claim that someone has done something wrong or illegal, before it is proven. An allegation, an allegation is a statement or claim that someone has done something wrong or illegal, before it is proven. An allegation, an allegation is a statement or claim that someone has done something wrong or illegal, before it is proven. An allegation, an allegation is a statement or claim that someone has done something wrong or illegal, before it is proven. An allegation, an allegation is a statement or claim that someone has done something wrong or illegal, before it is proven.
|
|
|
Formularz pozwu określa twierdzenia i zarzuty powoda przeciwko pozwanemu. inizia ad imparare
|
|
The claim form will state the claimant’s allegations against the defendant. The claim form will state the claimant’s allegations against the defendant. The claim form will state the claimant’s allegations against the defendant. The claim form will state the claimant’s allegations against the defendant. The claim form will state the claimant’s allegations against the defendant. The claim form will state the claimant’s allegations against the defendant. The claim form will state the claimant’s allegations against the defendant. The claim form will state the claimant’s allegations against the defendant. The claim form will state the claimant’s allegations against the defendant.
|
|
|
Podstawą powództwa o czyn niedozwolony jest fakt, że pozwany dopuścił się czynu niedozwolonego. inizia ad imparare
|
|
The grounds for action in tort are that the defendant committed a tort. The grounds for action in tort are that the defendant committed a tort. The grounds for action in tort are that the defendant committed a tort. The grounds for action in tort are that the defendant committed a tort. The grounds for action in tort are that the defendant committed a tort. The grounds for action in tort are that the defendant committed a tort. The grounds for action in tort are that the defendant committed a tort. The grounds for action in tort are that the defendant committed a tort. The grounds for action in tort are that the defendant committed a tort.
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
no win fee, no win fee, no win fee, no win fee, no win fee, no win fee no win fee, no win fee, no win free, no win fee, no win fee, no win fee
|
|
|
czyn niedozwolony, delikt zaniedbania inizia ad imparare
|
|
The tort of negligence. the tort of negligence, the tort of negligence. The tort of negligence. the tort of negligence, the tort of negligence. The tort of negligence. the tort of negligence, the tort of negligence. The tort of negligence. the tort of negligence, the tort of negligence. The tort of negligence. the tort of negligence, the tort of negligence. The tort of negligence. the tort of negligence, the tort of negligence.
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
A criminal matter is any case or issue involving a violation of criminal law, where the state prosecutes an individual (the defendant) for committing a crime or offence. A criminal matter is any case or issue involving a violation of criminal law, where the state prosecutes an individual (the defendant) for committing a crime or offence. A criminal matter is any case or issue involving a violation of criminal law, where the state prosecutes an individual (the defendant) for committing a crime or offence.
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
A civil matter, a civil matter. A civil matter is a non-criminal legal dispute between individuals, companies, or organizations, usually concerning rights, obligations, or compensation. A civil matter, a civil matter. A civil matter is a non-criminal legal dispute between individuals, companies, or organizations, usually concerning rights, obligations, or compensation. A civil matter, a civil matter. A civil matter is a non-criminal legal dispute between individuals, companies, or organizations, usually concerning rights, obligations, or compensation.
|
|
|
złożenie pozwu w sądzie cywilnym, wniesienie powództwa w sądzie cywilnym inizia ad imparare
|
|
making a claim in the civil court making a claim in the civil court Making a claim in the civil court means starting legal proceedings against another person or organization to seek compensation, enforcement of rights, or another civil remedy. It begins when the claimant files (issues) a claim form with the court.
|
|
|
prawo do występowania przed sądem inizia ad imparare
|
|
Right of the audience. The right of the audience. Right of the audience. The right of the audience. Right of the audience. The right of the audience. Right of the audience. The right of the audience. Right of the audience. The right of the audience. Right of the audience. The right of the audience.
|
|
|
prowadzić sprawę, występować w sprawie, przedstawiać argumenty przed sądem. inizia ad imparare
|
|
To plead a case, to plead a case, to plead a case, to plead a case To plead a case means to present and argue a party’s position before a court, usually by a lawyer or advocate. It involves explaining the facts, applying the law, and persuading the judge to rule in favour of your client. To plead a case, to plead a case, to plead a case, to plead a case
|
|
|
reguły nakładania obowiązków inizia ad imparare
|
|
duty imposing rules, duty imposing rules, duty imposing rules, duty imposing rules, duty imposing rules, duty imposing rules duty imposing rules, duty imposing rules, duty imposing rules, duty imposing rules, duty imposing rules, duty imposing rules duty imposing rules, duty imposing rules, duty imposing rules, duty imposing rules, duty imposing rules, duty imposing rules
|
|
|
reguły przyznające uprawnienia (trzy rodzaje) inizia ad imparare
|
|
power-conferring rules: rule of recognition, rule of change, rule of adjudication
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
A RULE OF RECOGNITION A rule of recognition is a fundamental rule that identifies the valid sources of law within a legal system. It provides criteria for legal validity, telling us what counts as law and how to recognize it.
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
A rule of change is a rule that confers power on individuals or institutions to create, modify, or repeal laws. It allows the legal system to adapt and evolve by establishing procedures for legal change. A rule of change is a rule that confers power on individuals or institutions to create, modify, or repeal laws. It allows the legal system to adapt and evolve by establishing procedures for legal change. A rule of change is a rule that confers power on individuals or institutions to create, modify, or repeal laws. It allows the legal system to adapt and evolve by establishing procedures for legal change.
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
A rule of adjudication is a rule that confers authority on certain persons or bodies (such as courts) to interpret and apply the law and to resolve disputes. It specifies how legal conflicts are to be settled and who has the power to decide them.
|
|
|
prowadzić sprawę, występować w sprawie, przedstawiać argumenty przed sądem. inizia ad imparare
|
|
TO PLEAD A CASE, TO PLEAD A CASE, TO PLEAD A CASE TO PLEAD A CASE, TO PLEAD A CASE, TO PLEAD A CASE
|
|
|
Adwokat prowadził sprawę przed sądem. inizia ad imparare
|
|
The barrister pleaded the case before the Court. The barrister pleaded the case before the Court. The barrister pleaded the case before the Court. The barrister pleaded the case before the Court. The barrister pleaded the case before the Court. The barrister pleaded the case before the Court.
|
|
|
Adwokaci są uprawnieni do występowania w sprawach przed sądami wyższej instancji. inizia ad imparare
|
|
Barristers are qualified to plead cases in higher courts. Barristers are qualified to plead cases in higher courts. Barristers are qualified to plead cases in higher courts. Barristers are qualified to plead cases in higher courts. Barristers are qualified to plead cases in higher courts. Barristers are qualified to plead cases in higher courts. Barristers are qualified to plead cases in higher courts. Barristers are qualified to plead cases in higher courts. Barristers are qualified to plead cases in higher courts.
|
|
|
Język nie jest bezpośrednim przekazem woli prawodawcy, niewymagającym interpretacji. Jest medium ukształtowanym przez kulturę, historię i ograniczenia ludzkiego rozumienia. inizia ad imparare
|
|
Language is not a direct transmission of the legislator’s will that requires no interpretation. It is a medium shaped by culture, history, and the limits of human understanding.
|
|
|
Język prawniczy zawsze wiąże się pośredniczeniem między tekstem a jego znaczeniem – między tym, co zamierzył prawodawca, a tym, co interpretatorzy mogą racjonalnie wywnioskować. Zatem inizia ad imparare
|
|
Legal language always involves mediation between the text and its meaning — between what the legislator intended and what interpreters can reasonably derive.
|
|
|
prawo nie jest mechanicznym odzwierciedleniem woli ustawodawcy, lecz dynamicznym procesem interpretacji w obrębie wspólnoty językowej. inizia ad imparare
|
|
law is not a mechanical reflection of legislative will but a dynamic process of interpretation within a linguistic community. law is not a mechanical reflection of legislative will but a dynamic process of interpretation within a linguistic community. law is not a mechanical reflection of legislative will but a dynamic process of interpretation within a linguistic community.
|
|
|
Postępowanie cywilne musi zostać wszczęte w terminie przedawnienia. inizia ad imparare
|
|
The civil proceedings must be commenced within the limitation period. The civil proceedings must be commenced within the limitation period. The civil proceedings must be commenced within the limitation period. The civil proceedings must be commenced within the limitation period. The civil proceedings must be commenced within the limitation period. The civil proceedings must be commenced within the limitation period.
|
|
|
Jeżeli w terminie nie wszczęto postępowania, roszczenie ulega przedawnieniu. inizia ad imparare
|
|
If the proceedings are not commenced within the limitation period, the claim becomes time-barred. If the proceedings are not commenced within the limitation period, the claim becomes time-barred. TIME-BARRED, TIME- BARRED, TIME-BARRED If the proceedings are not commenced within the limitation period, the claim becomes time-barred. If the proceedings are not commenced within the limitation period, the claim becomes time-barred. TIME-BARRED, TIME- BARRED, TIME-BARRED
|
|
|
Prawdziwa wolność objawia się w zdolności do racjonalnego myślenia. PLATON inizia ad imparare
|
|
True freedom reveals itself in the capacity for rational thought.
|
|
|
Prawo to nakaz suwerena poparty sankcjami. inizia ad imparare
|
|
Law is the command of the sovereign backed by sanctions. Austin, the province of jurisprudence) Law is the command of the sovereign backed by sanctions. Austin, the province of jurisprudence) Law is the command of the sovereign backed by sanctions. Austin, the province of jurisprudence)
|
|
|
Przepowiednie tego, co faktycznie zrobią sądy, i nic bardziej wzniosłego, oto, co rozumiem przez prawo inizia ad imparare
|
|
„The prophecies of what the courts will do in fact, and nothing more exalted, are what I mean by the law.” Oliver Wendell Holmes Jr. The Path of law
|
|
|
pułapka teorii / słabość teorii inizia ad imparare
|
|
pitfall of the theory, pitfall of the theory, pitfall of the theory, pitfall of the theory pitfall of the theory, pitfall of the theory, pitfall of the theory, pitfall of the theory pitfall of the theory, pitfall of the theory, pitfall of the theory, pitfall of the theory
|
|
|
Wzniosłe pojęcia normatywne / wzniosłe idee normatywne. inizia ad imparare
|
|
Lofty normative notions, lofty normative notions, lofty normative notions, lofty normative notions lofty normative notions, lofty normative notions, lofty normative notions, lofty normative notions lofty normative notions, lofty normative notions, lofty normative notions, lofty normative notions
|
|
|
Niejasny scenariusz uwidacznia otwartą strukturę języka prawnego. inizia ad imparare
|
|
A vague scenario highlights the open texture of legal language.
|
|
|
trwałość sankcji utrzymywanie się sankcji inizia ad imparare
|
|
persistence of sanctions, persistence of sanctions, persistence of sanctions, persistence of sanctions, persistence of sanctions, persistence of sanctions, persistence of sanctions, persistence of sanctions, persistence of sanctions, persistence of sanctions, persistence of sanctions, persistence of sanctions, persistence of sanctions, persistence of sanctions, persistence of sanctions,
|
|
|
Skuteczność nowej polityki jest nadal przedmiotem dyskusji. inizia ad imparare
|
|
The efficacy of the new policy is still under debate. The efficacy of the new policy is still under debate. The efficacy of the new policy is still under debate. The efficacy of the new policy is still under debate. The efficacy of the new policy is still under debate. The efficacy of the new policy is still under debate. The efficacy of the new policy is still under debate. The efficacy of the new policy is still under debate. The efficacy of the new policy is still under debate.
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Kwestionowali skuteczność systemu kar. Poddali w wątpliwość skuteczność systemu karnego. inizia ad imparare
|
|
They questioned the efficacy of the punishment system. They questioned the efficacy of the punishment system. They questioned the efficacy of the punishment system. They questioned the efficacy of the punishment system. They questioned the efficacy of the punishment system. They questioned the efficacy of the punishment system. They questioned the efficacy of the punishment system. They questioned the efficacy of the punishment system. They questioned the efficacy of the punishment system.
|
|
|
Doktryna supremacji wewnętrznej głosi, że w krajowym porządku prawnym przeważa prawo krajowe. inizia ad imparare
|
|
The doctrine of internal supremacy asserts that domestic law prevails within the national legal order.
|
|
|
Wewnętrzna nadrzędność przeciwstawia się zewnętrznej nadrzędności, w której prawo międzynarodowe ma pierwszeństwo nad krajowym. inizia ad imparare
|
|
Internal supremacy contrasts with external supremacy, where international or supranational law overrides national law.
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
Habitually obeyed, habitually obeyed, habitually obeyed, habitually obeyed Habitually obeyed, habitually obeyed, habitually obeyed, habitually obeyed Habitually obeyed, habitually obeyed, habitually obeyed, habitually obeyed
|
|
|
Reguła jest zwyczajowo przestrzegana, gdy ludzie się do niej stosują z przyzwyczajenia, a nie dlatego, że uznają ją za obowiązującą normę. inizia ad imparare
|
|
A rule is habitually obeyed when people generally conform to it because they are accustomed to doing so, not because they accept it as a binding standard. A rule is habitually obeyed when people generally conform to it because they are accustomed to doing so, not because they accept it as a binding standard. A rule is habitually obeyed when people generally conform to it because they are accustomed to doing so, not because they accept it as a binding standard.
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
variety of law, variety of law, variety of law, variety of law, variety of law variety of law, variety of law, variety of law, variety of law, variety of law variety of law, variety of law, variety of law, variety of law, variety of law
|
|
|
Różne odmiany prawa odzwierciedlają różne tradycje prawne i źródła władzy inizia ad imparare
|
|
Different varieties of law reflect different legal traditions and sources of authority.
|
|
|
„różnorodność prawa” w jurysprudencji inizia ad imparare
|
|
The phrase “variety of law” in jurisprudence refers to the idea that law is not a uniform phenomenon. There are different forms, sources, and functions of law, depending on the perspective we take.
|
|
|
variety of rules (H. Hart) inizia ad imparare
|
|
duty-imposing rules (which require or forbid actions), and power-conferring rules (which enable people to create or modify legal relations). For Hart, the variety of law reflects the internal diversity of legal rules that together constitute a system. duty-imposing rules (which require or forbid actions), and power-conferring rules (which enable people to create or modify legal relations). For Hart, the variety of law reflects the internal diversity of legal rules that together constitute a system. duty-imposing rules (which require or forbid actions), and power-conferring rules (which enable people to create or modify legal relations). For Hart, the variety of law reflects the internal diversity of legal rules that together constitute a system.
|
|
|
variety of rules H. L. A. Hart inizia ad imparare
|
|
duty-imposing rules (which require or forbid actions), and power-conferring rules (which enable people to create or modify legal relations). For Hart, the variety of law reflects the internal diversity of legal rules that together constitute a system.
|
|
|
variety of rules (Dworkin) inizia ad imparare
|
|
Ronald Dworkin argued that law is not made only of rules but also of principles and policies. In his view, the variety of law means that legal reasoning involves different kinds of standards — some binding as rules, others guiding as moral principles.
|
|
|
variety of law (Lon. L Fuller) inizia ad imparare
|
|
Lon L. Fuller spoke about the internal morality of law, suggesting that law can vary in its moral quality. Thus, the variety of law may refer to degrees of legality — from just and moral law to law that is formally valid but morally defective.
|
|
|
Teoria prawa oparta na sankcjach inizia ad imparare
|
|
The sanction-based theory of law (sometimes called the imperative or command theory) is a positivist conception of law that defines law primarily in terms of commands backed by sanctions. The sanction-based theory of law (sometimes called the imperative or command theory) is a positivist conception of law that defines law primarily in terms of commands backed by sanctions. The sanction-based theory of law (sometimes called the imperative or command theory) is a positivist conception of law that defines law primarily in terms of commands backed by sanctions.
|
|
|
Prawo jest rozkazem wydanym przez władcę jego poddanym, egzekwowanym za pomocą sankcji w przypadku nieposłuszeństwa. inizia ad imparare
|
|
Law is a command issued by a sovereign to its subjects, and enforced by sanctions in case of disobedience. Law is a command issued by a sovereign to its subjects, and enforced by sanctions in case of disobedience. Law is a command issued by a sovereign to its subjects, and enforced by sanctions in case of disobedience. Law is a command issued by a sovereign to its subjects, and enforced by sanctions in case of disobedience. Law is a command issued by a sovereign to its subjects, and enforced by sanctions in case of disobedience. Law is a command issued by a sovereign to its subjects, and enforced by sanctions in case of disobedience.
|
|
|
nakaz przymusowy / zarządzenie o charakterze przymusowym / orzeczenie nakładające przymus. inizia ad imparare
|
|
coercive order, coercive order, coercive order, coercive order, coercive order coercive order, coercive order, coercive order, coercive order, coercive order coercive order, coercive order, coercive order, coercive order, coercive order
|
|
|
model przestępcy grożącego pistoletem / model prawa przymusowego (Austin) inizia ad imparare
|
|
gunmen model of law / coersive model of law (Austin), gunmen model of law / coersive model of law (Austin)
|
|
|
wzorzec zachowania / schemat zachowania inizia ad imparare
|
|
PATTERN OF BEHAVIOR. Pattern of behavior a recurring conduct that can indicate intent, negligence, or a tendency relevant to the case
|
|
|
Sąd uznał wzorzec zachowania pozwanego za dowód zamiaru. inizia ad imparare
|
|
The court considered the defendant’s pattern of behavior as evidence of intent. The court considered the defendant’s pattern of behavior as evidence of intent. The court considered the defendant’s pattern of behavior as evidence of intent. The court considered the defendant’s pattern of behavior as evidence of intent. The court considered the defendant’s pattern of behavior as evidence of intent. The court considered the defendant’s pattern of behavior as evidence of intent. The court considered the defendant’s pattern of behavior as evidence of intent. The court considered the defendant’s pattern of behavior as evidence of intent. The court considered the defendant’s pattern of behavior as evidence of intent.
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
The viability thesis states that: A system of rules counts as a legal system only if it is socially viable — that is, if it is actually effective and generally accepted by officials and citizens within a society. The viability thesis states that: A system of rules counts as a legal system only if it is socially viable — that is, if it is actually effective and generally accepted by officials and citizens within a society. The viability thesis states that: A system of rules counts as a legal system only if it is socially viable — that is, if it is actually effective and generally accepted by officials and citizens within a society.
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
No matter how precisely the legislator drafts a rule, unforeseen or borderline cases will inevitably emerge. In such circumstances, the adjudicator must exercise discretion and interpretive judgment, rather than merely deducing the outcome In such circumstances, the adjudicator must exercise discretion and interpretive judgment, rather than merely deducing the outcome from the literal wording of the law. In such circumstances, the adjudicator must exercise discretion and interpretive judgment, rather than merely deducing the outcome from the literal wording of the law.
|
|
|
Przepisy prawne formułowane są w języku naturalnym, który z natury jest ogólny, nieokreślony i podatny na semantyczną niejednoznaczność. inizia ad imparare
|
|
Legal rules are formulated in natural language, which is inherently general, indeterminate, and subject to semantic ambiguity.
|
|
|
w przypadku penumbria, zadaniem sędziego jest ustalenie, poprzez interpretację i według własnego uznania, właściwego znaczenia terminów i zakresu faktów, do których się one odnoszą. inizia ad imparare
|
|
in case of the penumbra of a rule, it falls to the judge to determine, through interpretation and discretion, the proper meaning of the terms and the range of facts to which they extend. in case of the penumbra of a rule, it falls to the judge to determine, through interpretation and discretion, the proper meaning of the terms and the range of facts to which they extend. in case of the penumbra of a rule, it falls to the judge to determine, through interpretation and discretion, the proper meaning of the terms and the range of facts to which they extend.
|
|
|
związek treściowy między prawem a moralnością oznacza, że prawo i moralność mogą zawierać normy o tej samej treści — mogą nakazywać, zabraniać lub zezwalać na te same typy zachowań. inizia ad imparare
|
|
The content-related connection between law and morality means that law and morality may contain norms with the same content — they may prescribe, prohibit, or permit the same types of conduct.
|
|
|
Funkcjonalny związek prawa i moralności oznacza, że moralność jest jednym z powodów lub motywów tworzenia prawa. inizia ad imparare
|
|
The functional connection between law and morality means that morality is one of the reasons or motives for the creation of law. The functional connection between law and morality means that morality is one of the reasons or motives for the creation of law. The functional connection between law and morality means that morality is one of the reasons or motives for the creation of law.
|
|
|
Związek walidacyjny między prawem a moralnością oznacza, że ważność prawa nie zależy od jego zgodności z moralnością. Innymi słowy: prawa nie można unieważnić tylko dlatego, że jest niemoralne. inizia ad imparare
|
|
The validational connection between law and morality means that the validity of law does not depend on its conformity with morality. In other words: law cannot be invalidated merely because it is immoral. In this view, the validity of a legal norm derives from its formal source — the authority of the lawmaker and proper legislative procedure — rather than from its moral content.
|
|
|
Nie wszystko, co jest wymagane przez prawo, musi mieć oparcie w moralności. inizia ad imparare
|
|
Not everything that is necessary in law must be grounded in morality. Not everything that is necessary in law must be grounded in morality. Not everything that is necessary in law must be grounded in morality. For the law to function effectively, it requires certain rules (for example, concerning form, time limits, jurisdiction, or procedural mode) that do not stem from moral values but from the need for order, efficiency, and predictability. For the law to function effectively, it requires certain rules (for example, concerning form, time limits, jurisdiction, or procedural mode) that do not stem from moral values but from the need for order, efficiency, and predictability.
|
|
|
Sędzia odmówił podjęcia decyzji na podstawie tak niejasnego scenariusza. inizia ad imparare
|
|
The judge refused to decide based on such a vague scenario. The judge refused to decide based on such a vague scenario. The judge refused to decide based on such a vague scenario. The judge refused to decide based on such a vague scenario. The judge refused to decide based on such a vague scenario. The judge refused to decide based on such a vague scenario. The judge refused to decide based on such a vague scenario. The judge refused to decide based on such a vague scenario. The judge refused to decide based on such a vague scenario.
|
|
|
Niejasny scenariusz podkreśla otwartą strukturę języka prawniczego. inizia ad imparare
|
|
A vague scenario highlights the open texture of legal language. A vague scenario highlights the open texture of legal language. A vague scenario highlights the open texture of legal language. A vague scenario highlights the open texture of legal language. A vague scenario highlights the open texture of legal language. A vague scenario highlights the open texture of legal language. A vague scenario highlights the open texture of legal language. A vague scenario highlights the open texture of legal language. A vague scenario highlights the open texture of legal language.
|
|
|
cechą wyróżniającą, najbardziej istotna inizia ad imparare
|
|
salient feature, salient feature, salient feature, salient feature, salient feature salient feature, salient feature, salient feature, salient feature, salient feature salient feature, salient feature, salient feature, salient feature, salient feature
|
|
|
władza normatywna do stanowienia prawa inizia ad imparare
|
|
normative power to make law, normative power to make law, normative power to make law, normative power to make law normative power to make law, normative power to make law, normative power to make law, normative power to make law normative power to make law, normative power to make law, normative power to make law, normative power to make law
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
Persistence of law refers to the continued existence and validity of legal norms over time — even when circumstances change, governments fall, or lawmakers are replaced. Persistence of law refers to the continued existence and validity of legal norms over time — even when circumstances change, governments fall, or lawmakers are replaced. Persistence of law refers to the continued existence and validity of legal norms over time — even when circumstances change, governments fall, or lawmakers are replaced.
|
|
|
informacja o preferencjach aksjologicznych inizia ad imparare
|
|
Information on Axiological Preferences: a statement or disclosure indicating which values (axiological principles) a person, institution, legal body, or theory regards as fundamental when reasoning, making decisions, or interpreting the law. In legal theory and philosophy of law, it denotes the value system underlying a given concept, interpretation, or decision — such as justice, legal certainty, liberty, equality, the common good, efficiency, or protection of the weaker party. In legal theory and philosophy of law, it denotes the value system underlying a given concept, interpretation, or decision — such as justice, legal certainty, liberty, equality, the common good, efficiency, or protection of the weaker party.
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
to draft a contract, to draft a contract, to draft a contract, to draft a contract, to draft a contract to draft a contract, to draft a contract, to draft a contract, to draft a contract, to draft a contract to draft a contract, to draft a contract, to draft a contract, to draft a contract, to draft a contract
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
to honour the contract, to honor the contract, to honor the contract, to honor the contract
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
to breach a contract, to breach a contract, to breach a contract, to breach a contract, to breach a contract to breach a contract, to breach a contract, to breach a contract, to breach a contract, to breach a contract to breach a contract, to breach a contract, to breach a contract, to breach a contract, to breach a contract
|
|
|
czek na pewną sumę pieniędzy inizia ad imparare
|
|
a cheque for a sum of money, a cheque for a sum of money, a cheque for a sum of money, a cheque for a sum of money, a cheque for a sum of money, a cheque for a sum of money a cheque for a sum of money, a cheque for a sum of money, a cheque for a sum of money, a cheque for a sum of money, a cheque for a sum of money, a cheque for a sum of money, a cheque for a sum of money, a cheque for a sum of money, a cheque for a sum of money, a cheque for a sum of money, a cheque for a sum of money
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
I am currently working on a merger agreement I am currently working on a merger agreement
|
|
|
prawnicy mogą reprezentować klientów w sądzie inizia ad imparare
|
|
solicitors are allowed to represent clients before the court. solicitors are allowed to represent clients before the court. solicitors are allowed to represent clients before the court. solicitors are allowed to represent clients before 0the court. solicitors are allowed to represent clients before the court. solicitors are allowed to represent clients before the court. solicitors are allowed to represent clients before the court. solicitors are allowed to represent clients before 0the court. solicitors are allowed to represent clients before the court. solicitors are allowed to represent clients before the court. solicitors are allowed to represent clients before the court. solicitors are allowed to represent clients before 0the court.
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
this is a criminal matter
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
Grounds: the foundation or basis for a legal claim or defence.
|
|
|
Podstawa faktyczna – co faktycznie się wydarzyło (fakt, który podajesz) inizia ad imparare
|
|
Factual ground – what actually happened (the facts you allege). Factual ground – what actually happened (the facts you allege). Factual ground – what actually happened (the facts you allege). Factual ground – what actually happened (the facts you allege). Factual ground – what actually happened (the facts you allege). Factual ground – what actually happened (the facts you allege). Factual ground – what actually happened (the facts you allege). Factual ground – what actually happened (the facts you allege). Factual ground – what actually happened (the facts you allege). Factual ground – what actually happened (the facts you allege). Factual ground – what actually happened (the facts you allege). Factual ground – what actually happened (the facts you allege).
|
|
|
jakie są podstawy Twojej sprawy? inizia ad imparare
|
|
what are the grounds for your case? what are the grounds for your case? what are the grounds for your case? what are the grounds for your case? what are the grounds for your case? what are the grounds for your case? what are the grounds for your case? what are the grounds for your case? what are the grounds for your case?
|
|
|
Obrona twierdzi, że roszczenia nie mają podstaw prawnych, ponieważ umowa została rozwiązana zgodnie z prawem. inizia ad imparare
|
|
The defence argues that there are no legal grounds for the claim because the contract was terminated lawfully. The defence argues that there are no legal grounds for the claim because the contract was terminated lawfully. The defence argues that there are no legal grounds for the claim because the contract was terminated lawfully. The defence argues that there are no legal grounds for the claim because the contract was terminated lawfully. The defence argues that there are no legal grounds for the claim because the contract was terminated lawfully. The defence argues that there are no legal grounds for the claim because the contract was terminated lawfully.
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
w wysokości, odszkodowania (idiomatyczne). inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Sąd przyznał powodowi 10 000 euro odszkodowania za zerwanie umowy. inizia ad imparare
|
|
The court awarded the claimant 10,000 euros in damages for breach of contract. The court awarded the claimant 10,000 euros in damages for breach of contract. The court awarded the claimant 10,000 euros in damages for breach of contract. The court awarded the claimant 10,000 euros in damages for breach of contract. The court awarded the claimant 10,000 euros in damages for breach of contract. The court awarded the claimant 10,000 euros in damages for breach of contract.
|
|
|
wszczęcie postępowania przeciwko komuś inizia ad imparare
|
|
starting proceedings against someone
|
|
|
organ wybrany demokratycznie inizia ad imparare
|
|
democratically elected body
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
the royal assent Royal Assent – the formal approval given by the monarch to a bill passed by both Houses of Parliament, which is required for the bill to become law. the royal assent Royal Assent – the formal approval given by the monarch to a bill passed by both Houses of Parliament, which is required for the bill to become law.
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
przygotować projekt ustawy inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Sporządzić projekt ustawy inizia ad imparare
|
|
To draw up a bill, To draw up a bill, To draw up a bill
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
to hand down a judgement, to hand down a judgement, to hand down a judgement to hand down a judgement, to hand down a judgement, to hand down a judgement to hand down a judgement, to hand down a judgement, to hand down a judgement
|
|
|
przedstawić pomysł do rozważenia inizia ad imparare
|
|
to put an idea forward for consideration, to put an idea forward for consideration, to put an idea forward for consideration, to put an idea forward for consideration to put an idea forward for consideration, to put an idea forward for consideration, to put an idea forward for consideration, to put an idea forward for consideration to put an idea forward for consideration, to put an idea forward for consideration, to put an idea forward for consideration, to put an idea forward for consideration
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
a third party to a contract, a third party to a contract, a third party to a contract, a third party to a contract a third party to a contract, a third party to a contract, a third party to a contract, a third party to a contract a third party to a contract, a third party to a contract, a third party to a contract, a third party to a contract
|
|
|
Egzekwować warunek / Egzekwować postanowienie umowy inizia ad imparare
|
|
To enforce a term, to enforce a term, to enforce a term, to enforce a term, to enforce a term, To enforce a term, to enforce a term, to enforce a term, to enforce a term, to enforce a term To enforce a term, To enforce a term, to enforce a term, to enforce a term, to enforce a term, to enforce a term, To enforce a term, to enforce a term, to enforce a term, to enforce a term, to enforce a term To enforce a term, to enforce a term, to enforce a term, to enforce a term, to enforce a term, To enforce a term, to enforce a term, to enforce a term, to enforce a term, to enforce a term
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
capital punishment, capital punishment, capital punishment capital punishment, capital punishment, capital punishment capital punishment, capital punishment, capital punishment
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Spółka postanowiła wyegzekwować postanowienie o zachowaniu poufności. inizia ad imparare
|
|
The company decided to enforce the confidentiality term of the contract. The company decided to enforce the confidentiality term of the contract.
|
|
|
Jeżeli najemca nie płaci czynszu, wynajmujący może wyegzekwować płatność na drodze sądowej. inizia ad imparare
|
|
If the tenant fails to pay rent, the landlord may enforce the payment term in court. If the tenant fails to pay rent, the landlord may enforce the payment term in court. If the tenant fails to pay rent, the landlord may enforce the payment term in court. If the tenant fails to pay rent, the landlord may enforce the payment term in court. If the tenant fails to pay rent, the landlord may enforce the payment term in court. If the tenant fails to pay rent, the landlord may enforce the payment term in court. If the tenant fails to pay rent, the landlord may enforce the payment term in court. If the tenant fails to pay rent, the landlord may enforce the payment term in court. If the tenant fails to pay rent, the landlord may enforce the payment term in court.
|
|
|
Wyraźnie przyznać komuś prawo lub korzyść inizia ad imparare
|
|
To expressly confer a right or benefit upon someone, To expressly confer a right or benefit upon someone, To expressly confer a right or benefit upon someone means to grant or give a specific legal right or advantage to a person in clear and explicit terms.
|
|
|
Żadna korzyść nie jest wyraźnie przyznana osobom trzecim na mocy niniejszej umowy. inizia ad imparare
|
|
No benefit is expressly conferred upon third parties under this agreement. No benefit is expressly conferred upon third parties under this agreement. No benefit is expressly conferred upon third parties under this agreement.
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
The construction of the contract. the construction of the contract. The construction of the contract. the construction of the contract. the construction of the contract. the process of interpreting the meaning of the words used in a contract in order to determine the parties’ rights and obligations.
|
|
|
Wykładnia umowy jest kwestią prawną, którą rozstrzyga sąd. inizia ad imparare
|
|
The construction of the contract is a question of law for the court to decide. The construction of the contract is a question of law for the court to decide. The construction of the contract is a question of law for the court to decide. The construction of the contract is a question of law for the court to decide. The construction of the contract is a question of law for the court to decide. The construction of the contract is a question of law for the court to decide. The construction of the contract is a question of law for the court to decide. The construction of the contract is a question of law for the court to decide. The construction of the contract is a question of law for the court to decide.
|
|
|
Pojawił się spór co do prawidłowej wykładni klauzuli rozwiązującej. inizia ad imparare
|
|
There was a dispute over the proper construction of the termination clause. There was a dispute over the proper construction of the termination clause. There was a dispute over the proper construction of the termination clause. There was a dispute over the proper construction of the termination clause. There was a dispute over the proper construction of the termination clause. There was a dispute over the proper construction of the termination clause. There was a dispute over the proper construction of the termination clause. There was a dispute over the proper construction of the termination clause. There was a dispute over the proper construction of the termination clause.
|
|
|
Warunek egzekwowalny: postanowienie umowy, które jest prawnie wiążące i może zostać utrzymane w mocy lub wyegzekwowane przez sąd w przypadku jego naruszenia. inizia ad imparare
|
|
An enforceable term, an enforceable term, an enforceable term, an enforceable term An enforceable term, An enforceable term, an enforceable term, an enforceable term, an enforceable term An enforceable term, an enforceable term, an enforceable term, an enforceable term
|
|
|
Tylko wykonalne (skuteczne) postanowienie tworzy zobowiązanie prawne. inizia ad imparare
|
|
Only an enforceable term gives rise to a legal obligation. Only an enforceable term gives rise to a legal obligation. Only an enforceable term gives rise to a legal obligation. Only an enforceable term gives rise to a legal obligation. Only an enforceable term gives rise to a legal obligation. Only an enforceable term gives rise to a legal obligation. Only an enforceable term gives rise to a legal obligation. Only an enforceable term gives rise to a legal obligation. Only an enforceable term gives rise to a legal obligation.
|
|
|
Sąd uznał, że klauzula kary umownej nie stanowi wykonalnego postanowienia umowy. inizia ad imparare
|
|
The court held that the penalty clause was not an enforceable term of the contract. The court held that the penalty clause was not an enforceable term of the contract. The court held that the penalty clause was not an enforceable term of the contract. The court held that the penalty clause was not an enforceable term of the contract. The court held that the penalty clause was not an enforceable term of the contract. The court held that the penalty clause was not an enforceable term of the contract. The court held that the penalty clause was not an enforceable term of the contract. The court held that the penalty clause was not an enforceable term of the contract. The court held that the penalty clause was not an enforceable term of the contract.
|
|
|
Aby postanowienie było wykonalne, musi być jasne, pewne i zgodne z prawem. inizia ad imparare
|
|
For a term to be enforceable, it must be clear, certain, and lawful. For a term to be enforceable, it must be clear, certain, and lawful. For a term to be enforceable, it must be clear, certain, and lawful. For a term to be enforceable, it must be clear, certain, and lawful. For a term to be enforceable, it must be clear, certain, and lawful. For a term to be enforceable, it must be clear, certain, and lawful. For a term to be enforceable, it must be clear, certain, and lawful. For a term to be enforceable, it must be clear, certain, and lawful. For a term to be enforceable, it must be clear, certain, and lawful.
|
|
|
Umowa, której wykonanie można egzekwować. inizia ad imparare
|
|
An enforceable contract, An enforceable contract, An enforceable contract An enforceable contract, An enforceable contract, An enforceable contract: An enforceable contract, An enforceable contract, An enforceable contract
|
|
|
Należeć do określonej kategorii inizia ad imparare
|
|
To be a member of a class
|
|
|
środek prawny przysługujący w razie naruszenia umowy inizia ad imparare
|
|
A remedy for breach of a contract, a remedy for a breach of a contract A remedy for breach of a contract = a legal means by which a party who has suffered from another party’s failure to perform a contractual obligation can obtain redress or compensation.
|
|
|
Nakaz sądowy: postanowienie sądowe nakazujące osobie wykonanie określonej czynności lub powstrzymanie się od jej wykonania. inizia ad imparare
|
|
An injunction: PROHIBITORY INJUNCTION. mandatory injunction, interim (temporary injunction) permanent injunction An injunction: PROHIBITORY INJUNCTION. mandatory injunction, interim (temporary injunction) permanent injunction An injunction: PROHIBITORY INJUNCTION. mandatory injunction, interim (temporary injunction) permanent injunction
|
|
|
Wykonanie zobowiązania środek słusznościowy, w którym sąd nakazuje stronie wykonanie jej zobowiązań umownych, zamiast po prostu zapłacić odszkodowanie za ich naruszenie. inizia ad imparare
|
|
Specific performance an equitable remedy by which a court orders a party to perform their contractual obligations, rather than merely paying damages for breach. Specific performance an equitable remedy by which a court orders a party to perform their contractual obligations, rather than merely paying damages for breach.
|
|
|
Nieważny w każdym przypadku inizia ad imparare
|
|
VOID IN ANY CASE, VOID IN ANY CASE VOID IN ANY CASE having no legal effect whatsoever, regardless of the circumstances; legally null and incapable of producing any binding obligations. VOID IN ANY CASE, VOID IN ANY CASE VOID IN ANY CASE having no legal effect whatsoever, regardless of the circumstances; legally null and incapable of producing any binding obligations.
|
|
|
Umowa zawarta w celu niezgodnym z prawem jest w każdym przypadku nieważna. inizia ad imparare
|
|
A contract made for an illegal purpose is void in any case. A contract made for an illegal purpose is void in any case. A contract made for an illegal purpose is void in any case. A contract made for an illegal purpose is void in any case. A contract made for an illegal purpose is void in any case. A contract made for an illegal purpose is void in any case. A contract made for an illegal purpose is void in any case. A contract made for an illegal purpose is void in any case. A contract made for an illegal purpose is void in any case. A contract made for an illegal purpose is void in any case.
|
|
|
Jakakolwiek klauzula wyłączająca odpowiedzialność za oszustwo jest w każdym przypadku nieważna. inizia ad imparare
|
|
Any clause excluding liability for fraud is void in any case. Any clause excluding liability for fraud is void in any case. Any clause excluding liability for fraud is void in any case. Any clause excluding liability for fraud is void in any case. Any clause excluding liability for fraud is void in any case. Any clause excluding liability for fraud is void in any case. Any clause excluding liability for fraud is void in any case. Any clause excluding liability for fraud is void in any case. Any clause excluding liability for fraud is void in any case.
|
|
|
twierdzić, rościć sobie prawo, utrzymywać, podawać się za inizia ad imparare
|
|
|
|
|
znaczenie, sens, ogólny ton inizia ad imparare
|
|
|
|
|
rzekomo, jakby, według czysis twierdzeń inizia ad imparare
|
|
purportedly, purportedly, purportedly, purportedly, purportedly purportedly, purportedly, purportedly, purportedly, purportedly purportedly, purportedly, purportedly, purportedly, purportedly
|
|
|
Powstające w trakcie – bardzo często stosowane w znaczeniu prawniczym: > w trakcie / w toku / podczas wykonywania określonych czynności lub działalności. inizia ad imparare
|
|
Arising in the course of, Arising in the course of, Arising in the course of, Arising in the course of, Arising in the course of, Arising in the course of Arising in the course of, Arising in the course of, Arising in the course of, Arising in the course of, Arising in the course of, Arising in the course of Arising in the course of, Arising in the course of, Arising in the course of, Arising in the course of, Arising in the course of, Arising in the course of
|
|
|
Spór powstały w trakcie wykonywania niniejszej umowy zostanie skierowany do arbitrażu. inizia ad imparare
|
|
A dispute arising in the course of the performance of this agreement shall be referred to arbitration.
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
bez świadczenia wzajemnego nie ma umowy inizia ad imparare
|
|
no consideration no contract
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
disdain, disdain, disdain, disdain, disdain, disdain disdain, disdain, disdain, disdain, disdain, disdain disdain, disdain, disdain, disdain, disdain, disdain
|
|
|
zamiar stworzenia stosunku prawnego inizia ad imparare
|
|
intention to create a legal relationship, intention to create a legal relationship, intention to create a legal relationship, intention to create a legal relationship, intention to create a legal relationship, intention to create a legal relationship, intention to create a legal relationship, intention to create a legal relationship intention to create a legal relationship, intention to create a legal relationship, intention to create a legal relationship, intention to create a legal relationship
|
|
|
zrobić coś za czyjąś radą inizia ad imparare
|
|
to do something on someone's advice to do something on someone's advice
|
|
|
Wystąpić do sądu z roszczeniem, żądając wykonania obietnicy wynikającej z umowy. inizia ad imparare
|
|
To sue on a promise, to sue on a promise, to sue on a promise, to sue on a promise, to sue on a promise To sue on a promise, to sue on a promise, to sue on a promise, to sue on a promise, to sue on a promise To sue on a promise, to sue on a promise, to sue on a promise, to sue on a promise, to sue on a promise
|
|
|
Sam obowiązek moralny nie wystarczy, aby pozwać o obietnicę. inizia ad imparare
|
|
A moral obligation alone is not sufficient to sue on a promise. A moral obligation alone is not sufficient to sue on a promise. A moral obligation alone is not sufficient to sue on a promise. A moral obligation alone is not sufficient to sue on a promise. A moral obligation alone is not sufficient to sue on a promise. A moral obligation alone is not sufficient to sue on a promise.
|
|
|
wydać wyrok na rzecz powoda, wydać wyrok przeciwko powodowi inizia ad imparare
|
|
to give a judgment for the claimant to give a judgment against the claimant
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
to be under a legal obligation, To be under a legal obligation, to be under a legal obligation, to be under a legal obligation, To be under a legal obligation, to be under a legal obligation, to be under a legal obligation, To be under a legal obligation, to be under a legal obligation,
|
|
|
Rodzice mają prawny obowiązek wspierania swoich dzieci. inizia ad imparare
|
|
Parents are under a legal obligation to support their children. Parents are under a legal obligation to support their children. Parents are under a legal obligation to support their children. Parents are under a legal obligation to support their children. Parents are under a legal obligation to support their children. Parents are under a legal obligation to support their children. Parents are under a legal obligation to support their children. Parents are under a legal obligation to support their children. Parents are under a legal obligation to support their children.
|
|
|
masz prawny obowiązek wypełniania swoich zobowiązań inizia ad imparare
|
|
you are under legal obligation to carry out your obligations, you are under legal obligation to carry out your obligations, you are under legal obligation to carry out your obligations you are under legal obligation to carry out your obligations, you are under legal obligation to carry out your obligations, you are under legal obligation to carry out your obligations you are under legal obligation to carry out your obligations, you are under legal obligation to carry out your obligations, you are under legal obligation to carry out your obligations
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
THE EXTENT OF AN OBLIGATION The extent of an obligation, the extend of an obligation, the extend of an obligation THE EXTENT OF AN OBLIGATION The extent of an obligation, THE EXTENT OF AN OBLIGATION The extent of an obligation, the extend of an obligation, the extend of an obligation THE EXTENT OF AN OBLIGATION The extent of an obligation, the extend of an obligation, the extend of an obligation
|
|
|
ograniczyć zakres zobowiązania inizia ad imparare
|
|
to limit the extent of an obligation, to limit the extent of an obligation, to limit the extent of an obligation, to limit the extent of an obligation to limit the extent of an obligation, to limit the extent of an obligation, to limit the extent of an obligation, to limit the extent of an obligation to limit the extent of an obligation, to limit the extent of an obligation, to limit the extent of an obligation, to limit the extent of an obligation
|
|
|
ustalić zakres odpowiedzialności inizia ad imparare
|
|
to determine the extent of liability to determine the extent of liability to determine the extent of liability
|
|
|
przyznać komuś prawo do zrobienia czegoś inizia ad imparare
|
|
give someone the right to do something, give someone the right to do something, give someone the right to do something, give someone the right to do something give someone the right to do something, give someone the right to do something, give someone the right to do something, give someone the right to do something give someone the right to do something, give someone the right to do something, give someone the right to do something, give someone the right to do something
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
beyond the extent of one’s obligation, beyond the extent of one’s obligation, beyond the extent of one’s obligation, beyond the extent of one’s obligation beyond the extent of one’s obligation, beyond the extent of one’s obligation, beyond the extent of one’s obligation, beyond the extent of one’s obligation beyond the extent of one’s obligation, beyond the extent of one’s obligation, beyond the extent of one’s obligation, beyond the extent of one’s obligation
|
|
|
w zakresie zobowiązania, w granicach obowiązku inizia ad imparare
|
|
within the extent of the obligation
|
|
|
Nieostrość lub niejednoznaczność znaczeniowa inizia ad imparare
|
|
Vagueness Vagueness Vagueness Vagueness Vagueness Vagueness: the quality of being unclear or imprecise in meaning; the lack of clear boundaries or exact definition of a term or rule.
|
|
|
Wieloznaczność polega na wyborze między znaczeniami; nieostrość – na ustaleniu, jak daleko sięga jedno znaczenie. inizia ad imparare
|
|
Ambiguity is a matter of choosing between meanings; vagueness is a matter of deciding how far a single meaning extends. Ambiguity is a matter of choosing between meanings; vagueness is a matter of deciding how far a single meaning extends.
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
legal ground, legal ground, legal ground. Legal ground: which laws, rules, or principles give you the right to claim or defend. legal ground, legal ground, legal ground. Legal ground: which laws, rules, or principles give you the right to claim or defend. legal ground, legal ground, legal ground. Legal ground: which laws, rules, or principles give you the right to claim or defend.
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
The derivational interpretation derivational interpretation the derivational interpretation
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
revocation of a donation, revocation of a donation, revocation of a donation revocation of a donation, revocation of a donation, revocation of a donation revocation of a donation, revocation of a donation, revocation of a donation
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
revocation of a privilege
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
revocation of a power attorney, revocation of a power attorney, revocation of a power attorney, revocation of a power attorney revocation of a power attorney, revocation of a power attorney, revocation of a power attorney, revocation of a power attorney
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
unjust enrichment, unjust enrichment, unjust enrichment unjust enrichment, unjust enrichment, unjust enrichment unjust enrichment, unjust enrichment, unjust enrichment
|
|
|
Mocodawca może w każdej chwili odwołać pełnomocnictwo udzielone pełnomocnikowi. inizia ad imparare
|
|
The principal may revoke the attorney's authority at any time. The principal may revoke the attorney's authority at any time. The principal may revoke the attorney's authority at any time. The principal may revoke the attorney's authority at any time. The principal may revoke the attorney's authority at any time. The principal may revoke the attorney's authority at any time. The principal may revoke the attorney's authority at any time. The principal may revoke the attorney's authority at any time. The principal may revoke the attorney's authority at any time. The principal may revoke the attorney's authority at any time.
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Testament może zostać odwołany przez testatora w każdej chwili przed śmiercią. inizia ad imparare
|
|
A will may be revoked by the testator at any time before death. A will may be revoked by the testator at any time before death. A will may be revoked by the testator at any time before death. A will may be revoked by the testator at any time before death. A will may be revoked by the testator at any time before death. A will may be revoked by the testator at any time before death. A will may be revoked by the testator at any time before death. A will may be revoked by the testator at any time before death. A will may be revoked by the testator at any time before death.
|
|
|
Oferta została odwołana przed jej przyjęciem inizia ad imparare
|
|
The offer was revoked before it was accepted. The offer was revoked before it was accepted. The offer was revoked before it was accepted. The offer was revoked before it was accepted. The offer was revoked before it was accepted. The offer was revoked before it was accepted.
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
Rejection means the refusal to accept, approve, or recognize something that has been submitted or proposed under the law. Rejection means the refusal to accept, approve, or recognize something that has been submitted or proposed under the law.
|
|
|
Odrzucenie oferty powoduje jej natychmiastowe wygaśnięcie. inizia ad imparare
|
|
Rejection of an offer terminates the offer immediately. Rejection of an offer terminates the offer immediately. Rejection of an offer terminates the offer immediately. Rejection of an offer terminates the offer immediately. Rejection of an offer terminates the offer immediately. Rejection of an offer terminates the offer immediately. Rejection of an offer terminates the offer immediately. Rejection of an offer terminates the offer immediately. Rejection of an offer terminates the offer immediately.
|
|
|
Sąd postanowił odrzucić apelację jako niedopuszczalną. inizia ad imparare
|
|
The court ordered the rejection of the appeal as inadmissible. The court ordered the rejection of the appeal as inadmissible. The court ordered the rejection of the appeal as inadmissible. The court ordered the rejection of the appeal as inadmissible. The court ordered the rejection of the appeal as inadmissible. The court ordered the rejection of the appeal as inadmissible. The court ordered the rejection of the appeal as inadmissible. The court ordered the rejection of the appeal as inadmissible. The court ordered the rejection of the appeal as inadmissible.
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
Lapse of time, lapse of time, lapse of time means the expiration of a specified period, after which a right, claim, offer, or legal power ceases to have effect. Lapse of time, lapse of time, lapse of time means the expiration of a specified period, after which a right, claim, offer, or legal power ceases to have effect. Lapse of time, lapse of time, lapse of time means the expiration of a specified period, after which a right, claim, offer, or legal power ceases to have effect.
|
|
|
upływ czasu przedawnia roszczenie uniemożliwia dochodzenie roszczenie inizia ad imparare
|
|
Lapse of time bars an action, Lapse of time bars an action, Lapse of time bars an action Lapse of time bars an action, Lapse of time bars an action, Lapse of time bars an action Lapse of time bars an action, Lapse of time bars an action, Lapse of time bars an action
|
|
|
wygaśnięcie zapisu testamentowego (np. gdy zapisobiorca umrze przed spadkodawcą). inizia ad imparare
|
|
Lapse of legacy: the expiration of a testamentary legacy (e.g., when the legatee dies before the testator). Lapse of legacy: the expiration of a testamentary legacy (e.g., when the legatee dies before the testator).
|
|
|
w zamian za prawa, w związku z prawami, biorąc pod uwagę prawa inizia ad imparare
|
|
In consideration of the rights, In consideration of the rights, In consideration of the rights. In consideration of the rights, In consideration of the rights, In consideration of the rights In consideration of the rights, In consideration of the rights, In consideration of the rights. In consideration of the rights, In consideration of the rights, In consideration of the rights In consideration of the rights, In consideration of the rights, In consideration of the rights. In consideration of the rights, In consideration of the rights, In consideration of the rights
|
|
|
W zamian za prawa udzielone na mocy niniejszej umowy, Licencjobiorca zobowiązuje się do zapłaty opłaty licencyjnej. inizia ad imparare
|
|
In consideration of the rights granted under this Agreement, the Licensee agrees to pay the Licensor the licence fee. In consideration of the rights granted under this Agreement, the Licensee agrees to pay the Licensor the licence fee. In consideration of the rights granted under this Agreement, the Licensee agrees to pay the Licensor the licence fee. In consideration of the rights granted under this Agreement, the Licensee agrees to pay the Licensor the licence fee.
|
|
|
„Każdy powinien korzystać ze swoich wolności, mając na uwadze prawa i wolności innych osób. inizia ad imparare
|
|
“Everyone shall exercise their freedoms in consideration of the rights and freedoms of others.” “Everyone shall exercise their freedoms in consideration of the rights and freedoms of others.”
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
Forbearance. Forbearance FORBEARANCE, forbearance, Forbearance. Forbearance FORBEARANCE, forbearance Forbearance. Forbearance FORBEARANCE, Forbearance. Forbearance FORBEARANCE, forbearance Forbearance. Forbearance FORBEARANCE, forbearance, Forbearance. Forbearance FORBEARANCE, forbearance
|
|
|
Wierzyciel zgodził się na sześciomiesięczny okres powstrzymania się od egzekucji długu. inizia ad imparare
|
|
The creditor agreed to a forbearance period of six months. The creditor agreed to a forbearance period of six months. The creditor agreed to a forbearance period of six months. The creditor agreed to a forbearance period of six months. The creditor agreed to a forbearance period of six months. The creditor agreed to a forbearance period of six months. The creditor agreed to a forbearance period of six months. The creditor agreed to a forbearance period of six months. The creditor agreed to a forbearance period of six months.
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
Detriment, detriment, detriment, detriment, detriment, detriment Detriment is a loss, harm, or disadvantage suffered by a person as a result of an act, omission, or obligation. Detriment is a harm, or disadvantage suffered by a person as a result of an act, omission, or obligation. Detriment, detriment, detriment, detriment, detriment, detriment
|
|
|
Powód poniósł finansowy uszczerbek w wyniku działania pozwanego. inizia ad imparare
|
|
The claimant suffered a financial detriment as a result of the defendant's conduct. The claimant suffered a financial detriment as a result of the defendant's conduct. The claimant suffered a financial detriment as a result of the defendant's conduct. The claimant suffered a financial detriment as a result of the defendant's conduct. The claimant suffered a financial detriment as a result of the defendant's conduct. The claimant suffered a financial detriment as a result of the defendant's conduct. The claimant suffered a financial detriment as a result of the defendant's conduct. The claimant suffered a financial detriment as a result of the defendant's conduct. The claimant suffered a financial detriment as a result of the defendant's conduct.
|
|
|
wzajemne zobowiązania wzajemne obietnice wzajemne wzajemne prawa i obowiązki inizia ad imparare
|
|
Reciprocal obligations Reciprocal promises Reciprocal rights and duties Reciprocal obligations Reciprocal promises Reciprocal rights and duties
|
|
|
Każda ze stron podejmuje się wzajemnych zobowiązań wynikających z umowy. inizia ad imparare
|
|
Each party undertakes reciprocal obligations under the agreement. Each party undertakes reciprocal obligations under the agreement. Each party undertakes reciprocal obligations under the agreement. Each party undertakes reciprocal obligations under the agreement. Each party undertakes reciprocal obligations under the agreement. Each party undertakes reciprocal obligations under the agreement.
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
to make a counter offer, to make a counter offer, to make a counter offer, to make a counter offer, to make a counter offer, to make a counter offer, to make a counter offer to make a counter offer, to make a counter offer, to make a counter offer, to make a counter offer, to make a counter offer, to make a counter offer, to make a counter offer to make a counter offer, to make a counter offer, to make a counter offer, to make a counter offer, to make a counter offer, to make a counter offer, to make a counter offer
|
|
|
zrobić coś w określonym czasie w przyszłości inizia ad imparare
|
|
to do something by particular time in the future
|
|
|
Wykonawca zobowiązuje się dostarczyć towar do uzgodnionej daty. inizia ad imparare
|
|
The contractor shall deliver the goods by the agreed date. The contractor shall deliver the goods by the agreed date. The contractor shall deliver the goods by the agreed date. The contractor shall deliver the goods by the agreed date. The contractor shall deliver the goods by the agreed date. The contractor shall deliver the goods by the agreed date. The contractor shall deliver the goods by the agreed date. The contractor shall deliver the goods by the agreed date. The contractor shall deliver the goods by the agreed date. The contractor shall deliver the goods by the agreed date. The contractor shall deliver the goods by the agreed date.
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
TO RECTIFY A PROBLEM TO RECTIFY A PROBLEM, to rectify a problem to rectify a problem TO RECTIFY A PROBLEM TO RECTIFY A PROBLEM, to rectify a problem to rectify a problem TO RECTIFY A PROBLEM TO RECTIFY A PROBLEM, to rectify a problem to rectify a problem
|
|
|
Sąd może nakazać pozwanemu usunięcie stanu niezgodnego z prawem. inizia ad imparare
|
|
The court may order the defendant to rectify the unlawful situation. The court may order the defendant to rectify the unlawful situation. The court may order the defendant to rectify the unlawful situation. The court may order the defendant to rectify the unlawful situation.
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
otrzymać odszkodowanie w wysokości określonej kwoty pieniędzy inizia ad imparare
|
|
to be awarded an amount of money in damage, to be awarded an amount of money in damage, to be awarded an amount of money in damage to be awarded an amount of money in damage, to be awarded an amount of money in damage, to be awarded an amount of money in damage to be awarded an amount of money in damage, to be awarded an amount of money in damage, to be awarded an amount of money in damage
|
|
|
pozwać kogoś z powodu czegoś inizia ad imparare
|
|
to sue someone on the grounds of something, to sue someone on the grounds of something, to sue someone on the grounds of something to sue someone on the grounds of something, to sue someone on the grounds of something, to sue someone on the grounds of something, to sue someone on the grounds of something
|
|
|
pozwaliśmy go z powodu naruszenia umowy inizia ad imparare
|
|
we sued him on a ground of breach of contract we sued him on a ground of breach of contract
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
to comply with the law, to comply with the law, to comply with the law, to comply with the law, to comply with the law, to comply with the law, to comply with the law, to comply with the law to comply with the law, to comply with the law, to comply with the law, to comply with the law
|
|
|
dostosować się do ustawy, działać zgodnie z ustawą inizia ad imparare
|
|
to comply with the statue, to comply with the statue, to comply with the statue, to comply with the statue to comply with the statue, to comply with the statue, to comply with the statue, to comply with the statue to comply with the statue, to comply with the statue, to comply with the statue, to comply with the statue
|
|
|
Niezastosowanie się do ustawy może skutkować odpowiedzialnością karną. inizia ad imparare
|
|
Failure to comply with the statute may result in criminal liability. Failure to comply with the statute may result in criminal liability. Failure to comply with the statute may result in criminal liability. Failure to comply with the statute may result in criminal liability. Failure to comply with the statute may result in criminal liability. Failure to comply with the statute may result in criminal liability. Failure to comply with the statute may result in criminal liability. Failure to comply with the statute may result in criminal liability. Failure to comply with the statute may result in criminal liability.
|
|
|
być na bieżąco z prawem”, „śledzić zmiany w prawie”, „aktualizować swoją wiedzę prawną”. inizia ad imparare
|
|
To keep up to date with the law, To keep up to date with the law, To keep up to date with the law, To keep up to date with the law To keep up to date with the law, To keep up to date with the law, To keep up to date with the law, To keep up to date with the law To keep up to date with the law, To keep up to date with the law, To keep up to date with the law, To keep up to date with the law
|
|
|
zajmować się prawem pracy inizia ad imparare
|
|
to work in employment law
|
|
|
zgodnie z obowiązującym ustawodawstwem inizia ad imparare
|
|
under current legislation, under current legislation, under current legislation, under current legislation, under current legislation under current legislation, under current legislation, under current legislation, under current legislation, under current legislation under current legislation, under current legislation, under current legislation, under current legislation, under current legislation
|
|
|
przechowywać informacje na komputerze inizia ad imparare
|
|
to hold information on a computer to hold information on a computer
|
|
|
dzień rozpoczęcia, moment początkowy - mniej formalnie inizia ad imparare
|
|
the starting day, the starting day, the starting day the starting day, the starting day, the starting day
|
|
|
Termin przedawnienia biegnie od dnia, w którym powód dowiedział się o szkodzie. inizia ad imparare
|
|
The limitation period runs from the date on which the claimant became aware of the damage. The limitation period runs from the date on which the claimant became aware of the damage. The limitation period runs from the date on which the claimant became aware of the damage. The limitation period runs from the date on which the claimant became aware of the damage. The limitation period runs from the date on which the claimant became aware of the damage. The limitation period runs from the date on which the claimant became aware of the damage.
|
|
|
Uprawnienia do zasiłku chorobowego inizia ad imparare
|
|
Sick payment entitlement, Sick payment entitlement, Sick payment entitlement, Sick payment entitlement Sick payment entitlement, Sick payment entitlement, Sick payment entitlement, Sick payment entitlement Sick payment entitlement, Sick payment entitlement, Sick payment entitlement, Sick payment entitlement
|
|
|
Pracownikom przysługuje ustawowe prawo do wynagrodzenia chorobowego po czterech kolejnych dniach niezdolności do pracy. inizia ad imparare
|
|
Employees have a statutory sick pay entitlement after four consecutive days of sickness. Employees have a statutory sick pay entitlement after four consecutive days of sickness. Employees have a statutory sick pay entitlement after four consecutive days of sickness. Employees have a statutory sick pay entitlement after four consecutive days of sickness. Employees have a statutory sick pay entitlement after four consecutive days of sickness. Employees have a statutory sick pay entitlement after four consecutive days of sickness.
|
|
|
adres do doręczeń (zawiadomień, oświadczeń, wezwań) inizia ad imparare
|
|
ADDRESS FOR SERVICE, ADDRESS FOR SERVICE, Address for notices to be served ADDRESS FOR SERVICE, ADDRESS FOR SERVICE, Address for notices to be served
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Każda ze stron wskazuje adres do doręczeń, a każde zawiadomienie doręczone na ten adres uznaje się za skutecznie doręczone. inizia ad imparare
|
|
an address for notices to be served. an address for notices to be served. an address for notices to be served. Each party shall provide an address for notices to be served, and any notice delivered to that address shall be deemed duly served. an address for notices to be served. an address for notices to be served. an address for notices to be served. Each party shall provide an address for notices to be served, and any notice delivered to that address shall be deemed duly served. an address for notices to be served. an address for notices to be served. an address for notices to be served. Each party shall provide an address for notices to be served, and any notice delivered to that address shall be deemed duly served.
|
|
|
być winnym poważnego wykroczenia inizia ad imparare
|
|
to be guilty of serious misconduct
|
|
|
być winnym poważnego zaniedbania, dopuścić się poważnego zaniedbania inizia ad imparare
|
|
to be guilty of serious neglect, to be guilty of serious neglect, to be guilty of serious neglect, to be guilty of serious neglect to be guilty of serious neglect, to be guilty of serious neglect, to be guilty of serious neglect, to be guilty of serious neglect, to be guilty of serious neglect to be guilty of serious neglect, to be guilty of serious neglect, to be guilty of serious neglect, to be guilty of serious neglect, to be guilty of serious neglect
|
|
|
niekorzystnie wpływać, oddziaływać negatywnie inizia ad imparare
|
|
adversely affect, adversely affect, adversely affect, adversely affect, adversely affect, adversely affect adversely affect, adversely affect, adversely affect, adversely affect, adversely affect, adversely affect adversely affect, adversely affect, adversely affect, adversely affect, adversely affect, adversely affect
|
|
|
Opóźnienie w płatności negatywnie wpłynęło na płynność finansową wykonawcy. inizia ad imparare
|
|
The delay in payment adversely affected the contractor's cash flow. The delay in payment adversely affected contractor's cash flow. The delay in payment adversely affected the contractor's cash flow. The delay in payment adversely affected the contractor's cash flow. The delay in payment adversely affected the contractor's cash flow. The delay in payment adversely affected the contractor's cash flow. The delay in payment adversely affected the contractor's cash flow. The delay in payment adversely affected the contractor's cash flow. The delay in payment adversely affected the contractor's cash flow.
|
|
|
Żadna zmiana umowy nie może naruszać praw stron w sposób niekorzystny. inizia ad imparare
|
|
Any amendment to the agreement shall not adversely affect the rights of the parties. Any amendment to the agreement shall not adversely affect the rights of the parties. Any amendment to the agreement shall not adversely affect the rights of the parties. Any amendment to the agreement shall not adversely affect the rights of the parties. Any amendment to the agreement shall not adversely affect the rights of the parties. Any amendment to the agreement shall not adversely affect the rights of the parties.
|
|
|
istotny, wyróżniający się, kluczowy inizia ad imparare
|
|
salient, salient, salient, salient, salient, salient, salient, salient, salient, salient, salient, salient, salient, salient, salient, salient, salient, salient, salient, salient, salient,
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
salient point of the case, salient point of the case, salient point of the case, salient point of the case salient point of the case, salient point of the case, salient point of the case, salient point of the case salient point of the case, salient point of the case, salient point of the case, salient point of the case
|
|
|
Pełnomocnik podkreślił istotne fakty przemawiające za obroną. inizia ad imparare
|
|
Counsel highlighted the salient facts supporting the defense. counsel highlighted the salient facts supporting the defense. Counsel highlighted the salient facts supporting the defense. counsel highlighted the salient facts supporting the defense.
|
|
|
Pozwała gazetę o zniesławienie po opublikowaniu fałszywych informacji. inizia ad imparare
|
|
She sued the newspaper for defamation after it published false statements about her. She sued the newspaper for defamation after it published false statements about her.
|
|
|
Powód pozwał pozwanego z powodu zniesławienia i naruszenia prywatności. inizia ad imparare
|
|
The claimant sued the defendant on the grounds of defamation and invasion of privacy. The claimant sued the defendant on the grounds of defamation and invasion of privacy. The claimant sued the defendant on the grounds of defamation and invasion of privacy. The claimant sued the defendant on the grounds of defamation and invasion of privacy. The claimant sued the defendant on the grounds of defamation and invasion of privacy. The claimant sued the defendant on the grounds of defamation and invasion of privacy.
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
powództwo o ustalenie ojcostwa inizia ad imparare
|
|
paternity suit/ paternity action, paternity suit/ paternity action, paternity suit/ paternity action paternity suit/ paternity action, paternity suit/ paternity action, paternity suit/ paternity action
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
sporny, wywołujący spór (w znaczeniu ogólnym), sprawny sądowo / procesowy (w znaczeniu prawniczym). inizia ad imparare
|
|
Contentious, contentious, contentious, contentious, Contentious, contentious, contentious, contentious, Contentious, contentious, contentious, contentious Contentious, contentious, contentious, contentious, Contentious, contentious, contentious, contentious
|
|
|
Sąd rozpoznaje sprawy sporne, takie jak spory z umów. inizia ad imparare
|
|
The court handles contentious matters such as contract disputes. The court handles contentious matters such as contract disputes. The court handles contentious matters such as contract disputes. The court handles contentious matters such as contract disputes. The court handles contentious matters such as contract disputes. The court handles contentious matters such as contract disputes. The court handles contentious matters such as contract disputes. The court handles contentious matters such as contract disputes. The court handles contentious matters such as contract disputes.
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
Contentious, contentious, contentious, contentious relating to disputes that are or may be resolved through dispute. Contentious, contentious, contentious, contentious relating to disputes that are or may be resolved through dispute.
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
contentious proceedings, contentious proceedings, contentious proceedings, contentious proceedings contentious proceedings, contentious proceedings, contentious proceedings, contentious proceedings contentious proceedings, contentious proceedings, contentious proceedings, contentious proceedings
|
|
|
prawnik od spraw spornych inizia ad imparare
|
|
contentious lawyer, contentious lawyer, contentious lawyer, contentious lawyer contentious lawyer, contentious lawyer, contentious lawyer, contentious lawyer contentious lawyer, contentious lawyer, contentious lawyer, contentious lawyer
|
|
|
on specjalizuje się w sprawach procesowych przed sądami cywilnymi. inizia ad imparare
|
|
He specializes in contentious matters before civil courts. He specializes in contentious matters before civil courts.
|
|
|
trudny interes, wymagający ostrożności, podchwytliwy inizia ad imparare
|
|
tricky business, tricky business, tricky business, tricky business tricky business, tricky business, tricky business, tricky business tricky business, tricky business, tricky business, tricky business
|
|
|
Roszczenie o niesłuszne zwolnienie inizia ad imparare
|
|
Claim for unfair dismissal, Claim for unfair dismissal, Claim for unfair dismissal, Claim for unfair dismissal Claim for unfair dismissal, Claim for unfair dismissal, Claim for unfair dismissal, Claim for unfair dismissal Claim for unfair dismissal, Claim for unfair dismissal, Claim for unfair dismissal, Claim for unfair dismissal
|
|
|
minimalny okres wypowiedzenia inizia ad imparare
|
|
the minimum notice period the minimum notice period
|
|
|
Być skazanym za przestępstwo inizia ad imparare
|
|
To be convicted of a criminal offence, To be convicted of a criminal offence, To be convicted of a criminal offence To be convicted of a criminal offence, To be convicted of a criminal offence, To be convicted of a criminal offence To be convicted of a criminal offence, To be convicted of a criminal offence, To be convicted of a criminal offence
|
|
|
Została skazana za poważne przestępstwo z Kodeksu karnego. inizia ad imparare
|
|
She was convicted of a serious criminal offence under the Penal Code. She was convicted of a serious criminal offence under the Penal Code. She was convicted of a serious criminal offence under the Penal Code. She was convicted of a serious criminal offence under the Penal Code. She was convicted of a serious criminal offence under the Penal Code. She was convicted of a serious criminal offence under the Penal Code. She was convicted of a serious criminal offence under the Penal Code. She was convicted of a serious criminal offence under the Penal Code. She was convicted of a serious criminal offence under the Penal Code.
|
|
|
on został skazany za kradzież na 6 miesięcy więzienia inizia ad imparare
|
|
He was convicted of theft and sentenced to six months in prison. He was convicted of theft and sentenced to six months in prison. He was convicted of theft and sentenced to six months in prison.
|
|
|
znajdować się w stanie upadłości orzeczonej przez sąd. inizia ad imparare
|
|
to be a subject of a bankruptcy order
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
trustee in bankruptcy, trustee in bankruptcy, trustee in bankruptcy trustee in bankruptcy, trustee in bankruptcy, trustee in bankruptcy trustee in bankruptcy, trustee in bankruptcy, trustee in bankruptcy
|
|
|
Osoba objęta postanowieniem o ogłoszeniu upadłości nie może pełnić funkcji dyrektora spółki. inizia ad imparare
|
|
A person who is the subject of a bankruptcy order cannot act as a company director. A person who is the subject of a bankruptcy order cannot act as a company director.
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
to incure losses, to incure losses, to incure losses to incure losses, to incure losses, to incure losses
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
to incur liability, to incur liability, to incur liability, to incur liability, to incur liability, to incur liability, to incur liability, to incur liability, to incur liability, to incur liability, to incur liability, to incur liability, to incur liability, to incur liability, to incur liability,
|
|
|
narazić się na ryzyko, ponieść ryzyko inizia ad imparare
|
|
to incure risk, to incure risk, to incure risk
|
|
|
Wstrzymanie się od wykonania określonego prawa, inizia ad imparare
|
|
Forbearance, forbearance, forbearance, forbearance, Forbearance, forbearance, forbearance, forbearance, Forbearance, forbearance, forbearance, forbearance,
|
|
|
Najemca poprosił o wstrzymanie płatności czynszu ze względu na trudną sytuację finansową. inizia ad imparare
|
|
The tenant requested forbearance on rent payments due to financial hardship. The tenant requested forbearance on rent payments due to financial hardship. The tenant requested forbearance on rent payments due to financial hardship. The tenant requested forbearance on rent payments due to financial hardship. The tenant requested forbearance on rent payments due to financial hardship. The tenant requested forbearance on rent payments due to financial hardship. The tenant requested forbearance on rent payments due to financial hardship. The tenant requested forbearance on rent payments due to financial hardship. The tenant requested forbearance on rent payments due to financial hardship.
|
|
|
Wierzyciel zgodził się wstrzymać się z podjęciem działań prawnych przez sześć miesięcy. inizia ad imparare
|
|
The creditor agreed to forbear from taking legal action for six months. The creditor agreed to forbear from taking legal action for six months. The creditor agreed to forbear from taking legal action for six months. The creditor agreed to forbear from taking legal action for six months. The creditor agreed to forbear from taking legal action for six months. The creditor agreed to forbear from taking legal action for six months. The creditor agreed to forbear from taking legal action for six months. The creditor agreed to forbear from taking legal action for six months. The creditor agreed to forbear from taking legal action for six months.
|
|
|
Powstrzymać się od wykonania uprawnienia lub od podjęcia kroków prawnych. inizia ad imparare
|
|
To forbear: to refrain from exercising a legal right or taking legal action. To forbear: to refrain from exercising a legal right or taking legal action. To forbear: to refrain from exercising a legal right or taking legal action. To forbear: to refrain from exercising a legal right or taking legal action. To forbear: to refrain from exercising a legal right or taking legal action. To forbear: to refrain from exercising a legal right or taking legal action.
|
|
|
Powstrzymać się od dochodzenia swoich praw Zaniechać wykonywania uprawnienia inizia ad imparare
|
|
to forbear from enforcing rights, to forbear from enforcing rights, to forbear from enforcing rights, to forbear from enforcing rights, to forbear from enforcing rights, to forbear from enforcing rights,
|
|
|
powstrzymać się od podjęcia kroków prawnych inizia ad imparare
|
|
to forbear from legal action, to forbear from legal action, to forbear from legal action to forbear from legal action, to forbear from legal action, to forbear from legal action to forbear from legal action, to forbear from legal action, to forbear from legal action
|
|
|
Twoja rada nie jest już potrzebna inizia ad imparare
|
|
your counsel is no longer needed your counsel is no longer needed
|
|
|
„to ma zbyt duże znaczenie / zbyt poważne skutki / jest zbyt doniosłe w skutkach”. inizia ad imparare
|
|
It is too consequential. It is too consequential. It is too consequential. It is too consequential. It is too consequential. It is too consequential. It is too consequential. It is too consequential. It is too consequential. It is too consequential. It is too consequential. It is too consequential. It is too consequential. It is too consequential. It is too consequential.
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
to deposit money to deposit money, to deposit money means to put it into a bank account to deposit money to deposit money, to deposit money means to put it into a bank account
|
|
|
rachunek bieżący / rachunek bieżący inizia ad imparare
|
|
current account/ checking account
|
|
|
przekroczenie konta bankowego, debet inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
A bill is a demand for payment for goods or services you have received. A bill is a demand for payment for goods or services you have received. A bill is a demand for payment for goods or services you have received. A bill is a demand for payment for goods or services you have received. A bill is a demand for payment for goods or services you have received. A bill is a demand for payment for goods or services you have received. A bill is a demand for payment for goods or services you have received. A bill is a demand for payment for goods or services you have received. A bill is a demand for payment for goods or services you have received.
|
|
|
wypłacić pieniądze z konta bankowego inizia ad imparare
|
|
to withdraw: to take money out of the a bank account. withdraw. to withdraw: to take money out of the a bank account. withdraw. to withdraw: to take money out of the a bank account. withdraw. to withdraw: to take money out of the a bank account. withdraw. to withdraw: to take money out of the a bank account. withdraw. to withdraw: to take money out of the a bank account. withdraw. to withdraw: to take money out of the a bank account. withdraw. to withdraw: to take money out of the a bank account. withdraw. to withdraw: to take money out of the a bank account. withdraw.
|
|
|
Być uprawnionym – być uprawnionym / kwalifikować się / posiadać warunki do czegoś. inizia ad imparare
|
|
To be eligible, to be eligible, to be eligible To be eligible, to be eligible, to be eligible To be eligible, to be eligible, to be eligible
|
|
|
on Nie spełnia warunków do otrzymania zasiłku dla bezrobotnych inizia ad imparare
|
|
He is not eligible to claim unemployment benefits. He is not eligible to claim unemployment benefits. He is not eligible to claim unemployment benefits. He is not eligible to claim unemployment benefits. He is not eligible to claim unemployment benefits. He is not eligible to claim unemployment benefits He is not eligible to claim unemployment benefits. He is not eligible to claim unemployment benefits. He is not eligible to claim unemployment benefits.
|
|
|
Opłaty bankowe do poniesienia inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
bank charges, charges, bank charges, bank charges, bank charges, bank charges bank charges, charges, bank charges, bank charges, bank charges, bank charges bank charges, charges, bank charges, bank charges, bank charges, bank charges
|
|
|
Na tym wyciągu z konta musi być błąd! inizia ad imparare
|
|
There must be a mistake in this bank statement!
|
|
|
potwierdzić ważność, zatwierdzić, zweryfikować inizia ad imparare
|
|
To validate, to validate to validate means to confirm that something is legally or factually correct, officially acceptable, or based on truth or evidence. To validate, to validate to validate means to confirm that something is legally or factually correct, officially acceptable, or based on truth or evidence.
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
potwierdzić ważność umowy inizia ad imparare
|
|
to validate a contract, to validate a contract, to validate a contract to validate a contract, to validate a contract, to validate a contract
|
|
|
Sąd potwierdził ważność umowy mimo wady formalnej. inizia ad imparare
|
|
The court validated the contract despite the formal defect. The court validated the contract despite the formal defect. the court validated the contract despite the formal defect. The court validated the contract despite the formal defect. The court validated the contract despite the formal defect. the court validated the contract despite the formal defect. The court validated the contract despite the formal defect.
|
|
|
Wszelkie niejasności w umowie będą interpretowane na niekorzyść jej autora. inizia ad imparare
|
|
Any ambiguity in the contract will be construed against the drafter. Any ambiguity in the contract will be construed against the drafter. Any ambiguity in the contract will be construed against the drafter. Any ambiguity in the contract will be construed against the drafter. Any ambiguity in the contract will be construed against the drafter. Any ambiguity in the contract will be construed against the drafter. Any ambiguity in the contract will be construed against the drafter. Any ambiguity in the contract will be construed against the drafter. Any ambiguity in the contract will be construed against the drafter.
|
|
|
Wykładnia umowy zależy od rzeczywistego zamiaru stron. inizia ad imparare
|
|
The construction of the contract depends on the parties' true intention. The construction of the contract depends on the parties’ true intention.
|
|
|
Nasze wydatki przekraczają przychód. inizia ad imparare
|
|
Our expenses exceed income.
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
outgoings, outgoings, outgoings, outgoings, outgoings, outgoings outgoings, outgoings, outgoings, outgoings, outgoings, outgoings outgoings, outgoings, outgoings, outgoings, outgoings, outgoings
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
to have to pay money to someone else
|
|
|
Pozwany jest winien powodowi znaczną sumę pieniędzy. inizia ad imparare
|
|
The defendant owes the claimant a substantial sum of money. The defendant owes the claimant a substantial sum of money. The defendant owes the claimant a substantial sum of money. The defendant owes the claimant a substantial sum of money. The defendant owes the claimant a substantial sum of money. The defendant owes the claimant a substantial sum of money. The defendant owes the claimant a substantial sum of money. The defendant owes the claimant a substantial sum of money. The defendant owes the claimant a substantial sum of money.
|
|
|
debet, mieć kredyt w rachunku bieżącym, mieć limit debetowy na rachunku bieżącym inizia ad imparare
|
|
to have an overdraft facility, to have an overdraft facility, to have an overdraft facility, to have an overdraft facility, to have an overdraft facility, to have an overdraft facility, to have an overdraft facility, to have an overdraft facility, to have an overdraft facility,
|
|
|
Bank może wypowiedzieć limit debetowy w razie naruszenia warunków przez klienta. inizia ad imparare
|
|
The bank may terminate the overdraft limit if the customer breaches the terms and conditions. The bank may terminate the overdraft facility on notice if the customer breaches the terms.
|
|
|
Na moim koncie widnieją dwa obciążenia za wczoraj inizia ad imparare
|
|
My account shows two debits for yesterday, My account shows two debits for yesterday. My account shows two debits for yesterday My account shows two debits for yesterday, My account shows two debits for yesterday. My account shows two debits for yesterday My account shows two debits for yesterday, My account shows two debits for yesterday. My account shows two debits for yesterday
|
|
|
Zauważyłem nieoczekiwaną kwotę obciążenia na moim wyciągu. inizia ad imparare
|
|
I noticed an unexpected debit on my statement. I noticed an unexpected debit on my statement. I noticed an unexpected debit on my statement. I noticed an unexpected debit on my statement. I noticed an unexpected debit on my statement. I noticed an unexpected debit on my statement.
|
|
|
Próbuję zmniejszyć swoje całkowite wydatki inizia ad imparare
|
|
I am trying to reduce my total outgoings. I am trying to reduce my total outgoings. I am trying to reduce my total outgoings I am trying to reduce my total outgoings. I am trying to reduce my total outgoings. I am trying to reduce my total outgoings I am trying to reduce my total outgoings. I am trying to reduce my total outgoings. I am trying to reduce my total outgoings
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
To default on a loan, to default on a loan, to default on a loan, to default in a loan To default on a loan, to default on a loan, to default on a loan, to default in a loan To default on a loan, to default on a loan, to default on a loan, to default in a loan
|
|
|
Pozwany nie spłacił pożyczki, nie dokonując spłaty rat wymagalnych zgodnie z umową pożyczki. inizia ad imparare
|
|
The Defendant defaulted on the loan by failing to make the instalments due under the loan agreement. The Defendant defaulted on the loan by failing to make the instalments due under the loan agreement The Defendant defaulted on the loan by failing to make the instalments due under the loan agreement. The Defendant defaulted on the loan by failing to make the instalments due under the loan agreement The Defendant defaulted on the loan by failing to make the instalments due under the loan agreement. The Defendant defaulted on the loan by failing to make the instalments due under the loan agreement
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
Contractual default interest. Contractual default interests means the rate of interest agreed by the parties in the contract, payable in the event of a default, particularly a failure to make a payment when due. Contractual default interest means the rate of interest agreed by the parties in the contract, payable in the event of a default, particularly a failure to make a payment when due.
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
savings account, savings account, savings account, savings account savings account, savings account, savings account, savings account savings account, savings account, savings account, savings account
|
|
|
mieć dobrą historię płacenia inizia ad imparare
|
|
to have a good history of paying to have a good history of paying
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
arrears, arrears, arrears, arrears, arrears, arrears, arrears, arrears, arrears, arrears, arrears, arrears, arrears, arrears, arrears, arrears, arrears, arrears,
|
|
|
Sąd może wyegzekwować zaległe alimenty na rzecz dziecka. inizia ad imparare
|
|
Child maintenance arrears can be enforced by the court. Child maintenance arrears can be enforced by the court.
|
|
|
Twoje saldo to kwota pieniędzy, którą masz na swoim koncie bankowym inizia ad imparare
|
|
Your balance is the amount of money that you have got in your bank account. Your balance is the amount of money that you have got in your bank account. Your balance is the amount of money that you have got in your bank account Your balance is the amount of money that you have got in your bank account. Your balance is the amount of money that you have got in your bank account. Your balance is the amount of money that you have got in your bank account Your balance is the amount of money that you have got in your bank account. Your balance is the amount of money that you have got in your bank account. Your balance is the amount of money that you have got in your bank account
|
|
|
„Problem utworzenia państwa jest rozwiązywalny nawet dla narodu diabłów, o ile posiadają rozum.” — Immanuel Kant, Wieczny pokój inizia ad imparare
|
|
The problem of establishing a state is soluble even for a nation of devils, provided they have reason.” — Immanuel Kant, Perpetual Peace (1795) The problem of establishing a state is soluble even for a nation of devils, provided they have reason.” — Immanuel Kant, Perpetual Peace (1795) The problem of establishing a state is soluble even for a nation of devils, provided they have reason.” — Immanuel Kant, Perpetual Peace (1795)
|
|
|
wpływać negatywnie, oddziaływać niekorzystnie, naruszać w sposób szkodliwy inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Opóźnienie może niekorzystnie wpłynąć na prawa powoda. inizia ad imparare
|
|
The delay may adversely affect the claimant's rights The delay may adversely affect the claimant's rights
|
|
|
Nowy warunek niekorzystnie wpłynie na sytuację wykonawcy. inizia ad imparare
|
|
The new condition will adversely affect the contractor's situation. The new condition will adversely affect the contractor's situation. The new condition will adversely affect the contractor's situation. The new condition will adversely affect the contractor's situation. The new condition will adversely affect the contractor's situation. The new condition will adversely affect the contractor's situation. The new condition will adversely affect the contractor's situation. The new condition will adversely affect the contractor's situation. The new condition will adversely affect the contractor's situation.
|
|
|
negatywny wpływ, niekorzystny skutek inizia ad imparare
|
|
adverse affect, adverse affect, adverse affect, adverse affect, adverse affect adverse affect, adverse affect, adverse affect, adverse affect, adverse affect adverse affect, adverse affect, adverse affect, adverse affect, adverse affect
|
|
|
niekorzystny, szkodliwy, niepożądany, inizia ad imparare
|
|
adverse, adverse, adverse, adverse, adverse, adverse
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
zasiedzenie/ posiadanie wbrew prawu właściciela inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
adverse evidence, adverse evidence, adverse evidence, adverse evidence, adverse evidence, adverse evidence, adverse evidence, adverse evidence, adverse evidence, adverse evidence, adverse evidence, adverse evidence, adverse evidence, adverse evidence, adverse evidence,
|
|
|
interes sprzeczny z interesem innej strony inizia ad imparare
|
|
adverse interest, adverse interest, adverse interest, adverse interest an interest that is contrary to the interest of another party adverse interest, adverse interest, adverse interest, adverse interest an interest that is contrary to the interest of another party adverse interest, adverse interest, adverse interest, adverse interest an interest that is contrary to the interest of another party
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
defense, defense, defence, defence defense, defense, defence, defence defense, defense, defence, defence
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
a criminal; an offender, a criminal; an offender, a criminal; an offender a criminal; an offender, a criminal; an offender, a criminal; an offender
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
break the law, break the law, break the law break the law, break the law, break the law break the law, break the law, break the law
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
insecure, insecure, insecure insecure, insecure, insecure
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
prawa zostały negatywnie naruszone inizia ad imparare
|
|
the rights were adversely affected. the rights were adversely affected. the rights were adversely affected. the rights were adversely affected. the rights were adversely affected. the rights were adversely affected. the rights were adversely affected. the rights were adversely affected. the rights were adversely affected.
|
|
|
niekorzystnie wpływać na coś inizia ad imparare
|
|
to adversely affect something to adversely affect something, to adversely affect something
|
|
|
Przedłużająca się bezczynność organu niekorzystnie wpłynęła na prawa procesowe skarżącego. inizia ad imparare
|
|
The prolonged inaction of the authority adversely affected the claimant's procedural rights. The prolonged inaction of the authority adversely affected the claimant's procedural rights. The prolonged inaction of the authority adversely affected the claimant's procedural rights. The prolonged inaction of the authority adversely affected the claimant's procedural rights. The prolonged inaction of the authority adversely affected the claimant's procedural rights. The prolonged inaction of the authority adversely affected the claimant's procedural rights.
|
|
|
niewłaściwe postępowanie o charakterze poważniejszym, naruszenie obowiązków, zasad, procedur lub prawa. inizia ad imparare
|
|
misconduct, misconduct, misconduct, misconduct, misconduct, misconduct misconduct, misconduct, misconduct, misconduct, misconduct, misconduct misconduct, misconduct, misconduct, misconduct, misconduct, misconduct
|
|
|
pracownika zwolniono za poważne naruszenie obowiązków inizia ad imparare
|
|
the employee was dismissed for misconduct the employee was dismissed for misconduct. the employee was dismissed for misconduct. the employee was dismissed for misconduct. the employee was dismissed for misconduct. the employee was dismissed for misconduct. the employee was dismissed for misconduct. the employee was dismissed for misconduct. the employee was dismissed for misconduct.
|
|
|
nadużycie funkcji publicznej inizia ad imparare
|
|
misconduct in public office, misconduct in public office, misconduct in public office misconduct in public office, misconduct in public office, misconduct in public office
|
|
|
nieprawidłowości finansowe inizia ad imparare
|
|
financial misconduct, financial misconduct, financial misconduct financial misconduct, financial misconduct, financial misconduct
|
|
|
Fakt istotny (prawnie doniosły) inizia ad imparare
|
|
Material fact Material fact – a fact that determines the legal outcome or influences the decision of a party. Material fact Material fact – a fact that determines the legal outcome or influences the decision of a party. Material fact Material fact – a fact that determines the legal outcome or influences the decision of a party. Material fact Material fact – a fact that determines the legal outcome or influences the decision of a party. Material fact Material fact – a fact that determines the legal outcome or influences the decision of a party. Material fact Material fact – a fact that determines the legal outcome or influences the decision of a party.
|
|
|
Istotna okoliczność (bez doniosłości prawnej) inizia ad imparare
|
|
SIGNIFICANT CIRCUMSTANCE Significant circumstance – an important circumstance, but not necessarily one that is legally decisive. SIGNIFICANT CIRCUMSTANCE Significant circumstance – an important circumstance, but not necessarily one that is legally decisive.
|
|
|
„ prawo istnieje jako zwykły fakt i innymi słowy to, czym jest prawo, w żaden sposób nie zależy od tego, czym powinno być”. inizia ad imparare
|
|
“The law exists as a plain fact, in other words, and what the law is in no way depends on what it should be.” “Dworkin presents this statement as a description of the positivist position, not as his own thesis.” “The law exists as a plain fact, in other words, and what the law is in no way depends on what it should be.”
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Odsetki ustawowe nadal narastają aż do dnia pełnej zapłaty. inizia ad imparare
|
|
Statutory interest continues to accrue until full payment is made. Statutory interest continues to accrue until full payment is made. Statutory interest continues to accrue until full payment is made. Statutory interest continues to accrue until full payment is made. Statutory interest continues to accrue until full payment is made. Statutory interest continues to accrue until full payment is made. Statutory interest continues to accrue until full payment is made. Statutory interest continues to accrue until full payment is made. Statutory interest continues to accrue until full payment is made.
|
|
|
Wszelkie niezapłacone opłaty będą podlegały naliczaniu odsetek według stawki umownej. inizia ad imparare
|
|
Any unpaid fees will be subject to interest at the contractual rate. Any unpaid fees will be subject to interest at the contractual rate. Any unpaid fees will be subject to interest at the contractual rate. Any unpaid fees will be subject to interest at the contractual rate. Any unpaid fees will be subject to interest at the contractual rate. Any unpaid fees will be subject to interest at the contractual rate.
|
|
|
stopa kredytu, oprocentowanie pożyczki inizia ad imparare
|
|
loan rate, loan rate, loan rate, loan rate, loan rate loan rate, loan rate, loan rate, loan rate, loan rate, loan rate, loan rate, loan rate,
|
|
|
niewazny, nieskuteczny, niedopuszczalny, wadliwy inizia ad imparare
|
|
an informal way of saying not suitable or not acceptable
|
|
|
Ten dowód jest bezwartościowy / niedopuszczalny inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Umowa jest prawnie nieskuteczna. inizia ad imparare
|
|
The contract is no good in law. the contract is no good on law
|
|
|
brać pod uwagę zasady prawa inizia ad imparare
|
|
pay attention to the principle of law, pay attention to the principle of law, pay attention to the principle of law, pay attention to the principle of law pay attention to the principle of law, pay attention to the principle of law, pay attention to the principle of law, pay attention to the principle of law pay attention to the principle of law, pay attention to the principle of law, pay attention to the principle of law, pay attention to the principle of law
|
|
|
stworzyć wiążący precedens inizia ad imparare
|
|
to create a binding precedent, to create a binding precedent, to create a binding precedent, to create a binding precedent, to create a binding precedent, to create a binding precedent, to create a binding precedent, to create a binding precedent, to create a binding precedent,
|
|
|
uzasadnienie rozstrzygnięcia, RATIO DEDICENDI inizia ad imparare
|
|
reasoning behind the decision, reasoning behind the decision, reasoning behind the decision reasoning behind the decision, reasoning behind the decision, reasoning behind the decision reasoning behind the decision, reasoning behind the decision, reasoning behind the decision
|
|
|
Zrozumienie argumentacji leżącej u podstaw rozstrzygnięcia jest konieczne do oceny jego zgodności z prawem. inizia ad imparare
|
|
Understanding the reasoning behind the decision is essential for assessing its compliance with the applicable law. Understanding the reasoning behind the decision is essential for assessing its compliance with the applicable law.
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
Manifest injustice, manifest injustice, manifest injustice, manifest injustice Manifest injustice, manifest injustice, manifest injustice, manifest injustice Manifest injustice, manifest injustice, manifest injustice, manifest injustice
|
|
|
istotny dla / mający znaczenie dla / dotyczący / związany z inizia ad imparare
|
|
relevant to, relevant to, relevant to relevant to, relevant to, relevant to
|
|
|
Dokumenty te nie mają znaczenia dla ustalenia odpowiedzialności. inizia ad imparare
|
|
These documents are not relevant to liability. These documents are not relevant to liability. These documents are not relevant to liability. These documents are not relevant to liability. These documents are not relevant to liability. These documents are not relevant to liability. These documents are not relevant to liability. These documents are not relevant to liability. These documents are not relevant to liability.
|
|
|
pisemne Oświadczenie złożone pod przysięga inizia ad imparare
|
|
affidavit, affidavit, affidavit, affidavit, affidavit, affidavit affidavit, affidavit, affidavit, affidavit, affidavit, affidavit affidavit, affidavit, affidavit, affidavit, affidavit, affidavit
|
|
|
rażące wprowadzenie w błąd, rażące przekłamanie, inizia ad imparare
|
|
gross misrepresentation, gross misrepresentation, gross misrepresentation, gross misrepresentation, gross misrepresentation, gross misrepresentation, gross misrepresentation, gross misrepresentation, gross misrepresentation, gross misrepresentation, gross misrepresentation, gross misrepresentation, gross misrepresentation, gross misrepresentation, gross misrepresentation, gross misrepresentation, gross misrepresentation, gross misrepresentation,
|
|
|
Sąd uznał, że postępowanie pozwanego stanowiło poważne wprowadzenie w błąd co do sytuacji finansowej przedsiębiorstwa. inizia ad imparare
|
|
The court held that the defendant’s conduct constituted gross misrepresentation of the financial condition of the company. The court held that the defendant’s conduct constituted gross misrepresentation of the financial condition of the company. The court held that the defendant’s conduct constituted gross misrepresentation of the financial condition of the company. The court held that the defendant’s conduct constituted gross misrepresentation of the financial condition of the company. The court held that the defendant’s conduct constituted gross misrepresentation of the financial condition of the company. The court held that the defendant’s conduct constituted gross misrepresentation of the financial condition of the company.
|
|
|
Rażące wprowadzenie w błąd może być podstawą do odstąpienia od umowy. inizia ad imparare
|
|
Gross misrepresentation may justify rescission of the contract. Gross misrepresentation may justify rescission of the contract. Gross misrepresentation may justify rescission of the contract. Gross misrepresentation may justify rescission of the contract. Gross misrepresentation may justify rescission of the contract. Gross misrepresentation may justify rescission of the contract.
|
|
|
Muszę zgłosić sprzeciw. To zupełnie nie ma związku ze sprawą. inizia ad imparare
|
|
I have to object. this is completely irrelevant to the issue. I have to object. this is completely irrelevant to the issue. I have to object. this is completely irrelevant to the issue. I have to object. this is completely irrelevant to the issue. I have to object. this is completely irrelevant to the issue. I have to object. this is completely irrelevant to the issue. I have to object. this is completely irrelevant to the issue. I have to object. this is completely irrelevant to the issue. I have to object. this is completely irrelevant to the issue.
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
substantive, substantive, substantive, substantive, substantive, substantive substantive, substantive, substantive, substantive, substantive, substantive
|
|
|
Czy poprawnie przedstawiłem Twoje stanowisko? Jeśli nie, chcę, żebyś je powtórzył. inizia ad imparare
|
|
did I state your position correctly? if I did not state your position correctly I want you to restate. did I state your position correctly? if I did not state your position correctly I want you to restate. did I state your position correctly? if I did not state your position correctly I want you to restate.
|
|
|
niekorzystnie wpływać na coś, działać negatywnie. inizia ad imparare
|
|
to adversely affect something, to adversely affect something, to adversely affect something, to adversely affect something, to adversely affect something, to adversely affect something, to adversely affect something, to adversely affect something, to adversely affect something,
|
|
|
dotkniętych negatywnymi skutkami inizia ad imparare
|
|
affected by adverse effects, affected by adverse effects, affected by adverse effected affected by adverse effects, affected by adverse effects, affected by adverse effected affected by adverse effects, affected by adverse effects, affected by adverse effected
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
the offer has lapsed, the offer has lapsed, the offer has lapsed the offer has lapsed, the offer has lapsed, the offer has lapsed the offer has lapsed, the offer has lapsed, the offer has lapsed
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
to make a counter offer, to make a counter offer, to make s counter offer to make a counter offer, to make a counter offer, to make s counter offer to make a counter offer, to make a counter offer, to make s counter offer
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
to revoke an offer, to revoke an offer, to revoke an offer, to revoke an offer
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
to revoke a power of attorney, to revoke a power of attorney, to revoke a power of attorney, to revoke a power of attorney
|
|
|
świadczenie musi być wzajemne. inizia ad imparare
|
|
Consideration must be reciprocal. Consideration must be reciprocal. Consideration must be reciprocal. Consideration must be reciprocal.
|
|
|
ponieść uszczerbek / doznać szkody inizia ad imparare
|
|
to suffer a detriment. to suffer a detriment. to suffer a detriment
|
|
|
wykonać świadczenie wzajemne inizia ad imparare
|
|
to provide consideration, to provide consideration, to provide consideration, to provide consideration, to provide consideration, to provide consideration, to provide consideration, to provide consideration, to provide consideration, to provide consideration,
|
|
|
Każda ze stron musi wykonać świadczenie wzajemne jako warunek zawarcia wiążącej umowy. inizia ad imparare
|
|
Each party must provide consideration as a condition of forming a binding contract. Each party must provide consideration as a condition of forming a binding contract. Each party must provide consideration as a condition of forming a binding contract. Each party must provide consideration as a condition of forming a binding contract. Each party must provide consideration as a condition of forming a binding contract. Each party must provide consideration as a condition of forming a binding contract. Each party must provide consideration as a condition of forming a binding contract. Each party must provide consideration as a condition of forming a binding contract. Each party must provide consideration as a condition of forming a binding contract.
|
|
|
wprowadzające w błąd sprawozdania finansowe skłoniło inwestora do zawarcia umowy. inizia ad imparare
|
|
Gross misrepresentation of the financial statements induced the investor to enter into the agreement. Gross misrepresentation of the financial statements induced the investor to enter into the agreement. Gross misrepresentation of the financial statements induced the investor to enter into the agreement. Gross misrepresentation of the financial statements induced the investor to enter into the agreement. Gross misrepresentation of the financial statements induced the investor to enter into the agreement. Gross misrepresentation of the financial statements induced the investor to enter into the agreement.
|
|
|
Powód podnosił, że zachowanie sprzedawcy stanowiło rażące wprowadzenie w błąd. inizia ad imparare
|
|
The claimant argued that the seller’s conduct amounted to gross misrepresentation. The claimant argued that the seller’s conduct amounted to gross misrepresentation. The claimant argued that the seller’s conduct amounted to gross misrepresentation. The claimant argued that the seller’s conduct amounted to gross misrepresentation.
|
|
|
Powód jest uprawniony do otrzymania odsetek ustawowych. inizia ad imparare
|
|
The claimant is eligible to receive statutory interest. The claimant is eligible to receive statutory interest. The claimant is eligible to receive statutory interest. The claimant is eligible to receive statutory interest. The claimant is eligible to receive statutory interest. The claimant is eligible to receive statutory interest.
|
|
|
Jedynie pracownicy z co najmniej dwuletnim stażem kwalifikują się do odprawy inizia ad imparare
|
|
Only employees with at least two years of service are eligible for redundancy pay. Only employees with at least two years of service are eligible for redundancy pay. Only employees with at least two years of service are eligible for redundancy pay. Only employees with at least two years of service are eligible for redundancy pay. Only employees with at least two years of service are eligible for redundancy pay. Only employees with at least two years of service are eligible for redundancy pay.
|
|
|
Zasady są wymogami/ nakazami optymalizacyjnymi inizia ad imparare
|
|
“Principles are optimization requirements, optimization commands." Robert Alexy
|
|
|
Sąd zażądał pisemnego oświadczenia złożonego pod przysięga potwierdzającego ustalenia faktyczne. inizia ad imparare
|
|
The court required an affidavit confirming the facts of the case. The court required an affidavit confirming the facts of the case. The court required an affidavit confirming the facts of the case. The court required an affidavit confirming the facts of the case. The court required an affidavit confirming the facts of the case. The court required an affidavit confirming the facts of the case.
|
|
|
Złożył fałszywy affidavit, co stanowi przestępstwo krzywoprzysięstwa. inizia ad imparare
|
|
He filed a false affidavit, which constitutes perjury. He filed a false affidavit, which constitutes perjury. He filed a false affidavit, which constitutes perjury. He filed a false affidavit, which constitutes perjury. He filed a false affidavit, which constitutes perjury. He filed a false affidavit, which constitutes perjury. He filed a false affidavit, which constitutes perjury. He filed a false affidavit, which constitutes perjury. He filed a false affidavit, which constitutes perjury.
|
|
|
procedura rozpatrywania skarg pracowniczych inizia ad imparare
|
|
Grievance procedure, Grievance procedure, Grievance procedure, Grievance procedure Grievance procedure, Grievance procedure, Grievance procedure, Grievance procedure Grievance procedure, Grievance procedure, Grievance procedure, Grievance procedure
|
|
|
wypowiedzenie umowy o pracę inizia ad imparare
|
|
letter of resignation, letter of resignation,
|
|
|
Niniejszym składam moje pismo rezygnacyjne z zachowaniem wymaganego okresu wypowiedzenia. inizia ad imparare
|
|
I hereby submit my letter of resignation with the required notice period. I hereby submit my letter of resignation with the required notice period. I hereby submit my letter of resignation with the required notice period. I hereby submit my letter of resignation with the required notice period. I hereby submit my letter of resignation with the required notice period. I hereby submit my letter of resignation with the required notice period. I hereby submit my letter of resignation with the required notice period. I hereby submit my letter of resignation with the required notice period. I hereby submit my letter of resignation with the required notice period.
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
a notice period, a notice period, a notice period, a notice period a notice period, a notice period, a notice period, a notice period a notice period, a notice period, a notice period, a notice period
|
|
|
odprawa z tytułu zwolnienia inizia ad imparare
|
|
redundancy payment, redundancy payment, redundancy payment, redundancy payment redundancy payment, redundancy payment, redundancy payment, redundancy payment redundancy payment, redundancy payment, redundancy payment, redundancy payment
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
wypowiedzenie z winy pracodawcy inizia ad imparare
|
|
|
|
|
niesprawiedliwe zwolnienie inizia ad imparare
|
|
unfair dismissal, unfair dismissal, unfair dismissal, unfair dismissal, unfair dismissal, unfair dismissal unfair dismissal, unfair dismissal, unfair dismissal, unfair dismissal, unfair dismissal, unfair dismissal unfair dismissal, unfair dismissal, unfair dismissal, unfair dismissal, unfair dismissal, unfair dismissal, unfair dismissal
|
|
|
mieć roszczenie wobec pracodawcy inizia ad imparare
|
|
to have a grievance against an employer, to have a grievance against an employer, to have a grievance against an employer to have a grievance against an employer, to have a grievance against an employer, to have a grievance against an employer
|
|
|
kwalifikować się do zwolnienia warunkowego inizia ad imparare
|
|
to be eligible for parol, to be eligible for parol, to be eligible for parol, to be eligible for parol, to be eligible for parol to be eligible for parol, to be eligible for parol, to be eligible for parol, to be eligible for parol, to be eligible for parol
|
|
|
Kwalifikacja do warunkowego zwolnienia nie tworzy uprawnienia do zwolnienia, inizia ad imparare
|
|
Eligibility for parole does not create an entitlement to release. Eligibility for parole does not create an entitlement to release. Eligibility for parole does not create an entitlement to release. Eligibility for parole does not create an entitlement to release. Eligibility for parole does not create an entitlement to release. Eligibility for parole does not create an entitlement to release.
|
|
|
odsetki umowne za opóźnienie inizia ad imparare
|
|
contractual default interests, contractual default interests, contractual default interests, contractual default interests, contractual default interests, contractual default interests, contractual default interests, contractual default interests, contractual default interests,
|
|
|
zasada proporcjonalności w szerokim rozumieniu: test odpowiedniości, test konieczności, test proporcjonalności w sensie ścisłym inizia ad imparare
|
|
proportionality principle in the board sense: the suitability test (appriopriateness test), the necessity test, the proportionality sensu stricto test (balancing test) proportionality principle in the board sense: the suitability test (appriopriateness test), the necessity test, the proportionality sensu stricto test (balancing test)
|
|
|
Strony podjęły wobec siebie wzajemne zobowiązania na podstawie umowy. inizia ad imparare
|
|
The parties undertook reciprocal obligations under the contract. The parties undertook reciprocal obligations under the contract. The parties undertook reciprocal obligations under the contract. The parties undertook reciprocal obligations under the contract. The parties undertook reciprocal obligations under the contract. The parties undertook reciprocal obligations under the contract.
|
|
|
Obie strony wniosły wzajemne świadczenia. inizia ad imparare
|
|
Both parties provided reciprocal consideration. Both parties provided reciprocal consideration. Both parties provided reciprocal consideration. Both parties provided reciprocal consideration. Both parties provided reciprocal consideration. Both parties provided reciprocal consideration. Both parties provided reciprocal consideration. Both parties provided reciprocal consideration.
|
|
|
Z chwilą wykonania umowy powstają wzajemne prawa i obowiązki. inizia ad imparare
|
|
Reciprocal rights and duties arise once the agreement is executed. Reciprocal rights and duties arise once the agreement is executed. Reciprocal rights and duties arise once the agreement is executed. Reciprocal rights and duties arise once the agreement is executed. Reciprocal rights and duties arise once the agreement is executed. Reciprocal rights and duties arise once the agreement is executed.
|
|
|
uwięzienie, pozbawienie wolności, osadzenie w zakładzie karnym inizia ad imparare
|
|
incarceration, incarceration, incarceration, incarceration, incarceration, incarceration incarceration, incarceration, incarceration, incarceration, incarceration, incarceration incarceration, incarceration, incarceration, incarceration, incarceration, incarceration
|
|
|
otrzymać odszkodowanie w przypadku naruszenia umowy inizia ad imparare
|
|
to be awarded damages in the case of a breach of a contract, to be awarded damages in the case of a breach of a contract, to be awarded damages in the case of a breach of a contract, to be awarded damages in the case of a breach of a contract to be awarded damages in the case of a breach of a contract, to be awarded damages in the case of a breach of a contract, to be awarded damages in the case of a breach of a contract, to be awarded damages in the case of a breach of a contract to be awarded damages in the case of a breach of a contract, to be awarded damages in the case of a breach of a contract, to be awarded damages in the case of a breach of a contract, to be awarded damages in the case of a breach of a contract
|
|
|
wielokrotne nieterminowe płacenie doprowadziło do odstąpienia od umowy inizia ad imparare
|
|
repeated failure to pay on time led to the repudiation of the contract. repeated failure to pay on time led to the repudiation of the contract. Repeated failure to pay on time led to the repudiation of the contract. repeated failure to pay on time led to the repudiation of the contract. repeated failure to pay on time led to the repudiation of the contract. Repeated failure to pay on time led to the repudiation of the contract. repeated failure to pay on time led to the repudiation of the contract. repeated failure to pay on time led to the repudiation of the contract. Repeated failure to pay on time led to the repudiation of the contract.
|
|
|
podnosić zarzuty, twierdzenia, przedstawiać stanowisko (prawo cywilne) inizia ad imparare
|
|
to plead, to plead, to plead to plead, to plead, to plead to plead, to plead, to plead
|
|
|
pisma procesowe, twierdzenia i zarzuty stron inizia ad imparare
|
|
pleadings, pleadings, pleadings pleadings, pleadings, pleadings pleadings, pleadings, pleadings
|
|
|
Pozwany nie podniósł żadnej skutecznej (ważnej) linii obrony. inizia ad imparare
|
|
The defendant failed to plead any valid defence. The defendant failed to plead any valid defence. The defendant failed to plead any valid defence. The defendant failed to plead any valid defence. The defendant failed to plead any valid defence. The defendant failed to plead any valid defence. The defendant failed to plead any valid defence. The defendant failed to plead any valid defence. The defendant failed to plead any valid defence.
|
|
|
Pełnomocnik umiejętnie przedstawił sprawę przed Sądem Najwyższym. inizia ad imparare
|
|
Counsel skillfully pleaded the case before the High Court. Counsel skillfully pleaded the case before the High Court. Counsel skillfully pleaded the case before the High Court. Counsel skillfully pleaded the case before the High Court. Counsel skillfully pleaded the case before the High Court. Counsel skillfully pleaded the case before the High Court.
|
|
|
PRZEDAWNIONY, objęty przedawnieniem inizia ad imparare
|
|
TIME-BARRED, time-barred, time barred. TIME-BARRED, time-barred, time-barred
|
|
|
Pozwany podniósł zarzut przedawnienia roszczenia. inizia ad imparare
|
|
The defendant raised the defense that the claim was time-barred. The defendant raised the defense that the claim was time-barred. The defendant raised the defense that the claim was time-barred. The defendant raised the defense that the claim was time-barred. The defendant raised the defense that the claim was time-barred. The defendant raised the defense that the claim was time-barred. The defendant raised the defense that the claim was time-barred. The defendant raised the defense that the claim was time-barred. The defendant raised the defense that the claim was time-barred.
|
|
|
Przedawnione zadłużenie nie może zostać wyegzekwowane przed sądem. inizia ad imparare
|
|
A time-barred debt cannot be enforced in court. A time-barred debt cannot be enforced in court. A time-barred debt cannot be enforced in court. A time-barred debt cannot be enforced in court. A time-barred debt cannot be enforced in court. A time-barred debt cannot be enforced in court. A time-barred debt cannot be enforced in court. A time-barred debt cannot be enforced in court.
|
|
|
Powództwo zostało oddalone jako przedawnione. inizia ad imparare
|
|
The action was dismissed as time-barred. The claim was dismissed as time-barred.
|
|
|
roszczenie uległo przedawnieniu inizia ad imparare
|
|
the claim is time-barred, the claim is time-barred, the claim is time-barred, the claim is time-barred, the claim is time-barred, the claim is time-barred, the claim is time-barred, the claim is time-barred, the claim is time-barred, the claim is time-barred,
|
|
|
naruszyć cudzą własność / wkroczyć bez uprawnienia na cudzy teren (lub w cudzą sferę prawną) inizia ad imparare
|
|
To trespass, to trespass, to trespass, Definition: to trespass means to interfere with something or someone. To trespass, to trespass, to trespass, Definition: to trespass means to interfere with something or someone. To trespass, to trespass, to trespass, Definition: to trespass means to interfere with something or someone. To trespass, to trespass, to trespass, Definition: to trespass means to interfere with something or someone.
|
|
|
„Wtargnięcie” oznacza bezprawne naruszenie czyjejś własności, dóbr lub osobistej autonomii. inizia ad imparare
|
|
“To trespass” means to unlawfully interfere with someone’s property, goods, or personal autonomy. “To trespass” means to unlawfully interfere with someone’s property, goods, or personal autonomy. “To trespass” means to unlawfully interfere with someone’s property, goods, or personal autonomy.“To trespass” means to unlawfully interfere with someone’s property, goods, or personal autonomy.
|
|
|
bezprawne naruszenie nietykalności osobistej inizia ad imparare
|
|
Trespass to the person – unlawful invasion of personal integrity (includes assault, battery, false imprisonment). Trespass to the person – unlawful invasion of personal integrity (includes assault, battery, false imprisonment) Trespass to the person – unlawful invasion of personal integrity (includes assault, battery, false imprisonment). Trespass to the person – unlawful invasion of personal integrity (includes assault, battery, false imprisonment).
|
|
|
bezprawne wtargniecie na cudzy grunt inizia ad imparare
|
|
trespass to land, trespass to the land, trespass to land trespass to land, trespass to the land, trespass to land trespass to land, trespass to the land, trespass to land
|
|
|
Wejście na nieruchomość bez zgody właściciela stanowi naruszenie miru domowego / bezprawne wtargnięcie. inizia ad imparare
|
|
trespass to land. trespass to land. trespass to land. Entering the property without the owner's consent constitutes trespass to land. Entering the property without the owner's consent constitutes trespass to land. trespass to land. trespass to land. trespass to land. Entering the property without the owner's consent constitutes trespass to land. Entering the property without the owner's consent constitutes trespass to land.
|
|
|
delikt polegający na wywołaniu u innej osoby uzasadnionej obawy przed natychmiastową przemocą fizyczną. inizia ad imparare
|
|
The tort of assault – a tort of causing another person to have a reasonable fear of immediate physical violence.
|
|
|
wypowiedź zniesławiająca / pomawiająca, czyli taka, która obiektywnie szkodzi reputacji danej osoby. inizia ad imparare
|
|
Defamatory statement, Defamatory statement, Defamatory statement, Defamatory statement, Defamatory statement, Defamatory statement, Defamatory statement, Defamatory statement, Defamatory statement, Defamatory statement, Defamatory statement, Defamatory statement, Defamatory statement, Defamatory statement, Defamatory statement,
|
|
|
Artykuł zawierał zniesławiające oświadczenie, zarzucające powodowi nadużycia zawodowe. inizia ad imparare
|
|
The article contained a defamatory statement alleging that the claimant had engaged in professional misconduct. The article contained a defamatory statement alleging that the claimant had engaged in professional misconduct. The article contained a defamatory statement alleging that the claimant had engaged in professional misconduct. The article contained a defamatory statement alleging that the claimant had engaged in professional misconduct.
|
|
|
zniesławienie, pomówienie inizia ad imparare
|
|
Defamation, defamation, defamation, defamation Defamation, defamation, defamation, defamation Defamation, defamation, defamation, defamation
|
|
|
nieprawdziwość / fałszywość (w sensie prawnym. inizia ad imparare
|
|
Falsity, Falsity, Falsity Falsity, Falsity, falsity, falsity, falsity falsity, falsity, falsity, falsity, falsity Falsity, falsity, falsity, falsity, falsity, falsity
|
|
|
Bank może wypowiedzieć limit debetowy, jeżeli klient narusza umowę rachunku. inizia ad imparare
|
|
The bank may terminate the overdraft facility if the customer breaches the account agreement. The bank may terminate the overdraft facility if the customer breaches the account agreement. OVERDRAFT FACILITY, OVERDRAFT FACILITY The bank may terminate the overdraft facility if the customer breaches the account agreement. The bank may terminate the overdraft facility if the customer breaches the account agreement. OVERDRAFT FACILITY, OVERDRAFT FACILITY
|
|
|
Sprawiedliwość spóźniona to odmówienie sprawiedliwości. inizia ad imparare
|
|
Justice delayed is justice denied. Justice delayed is justice denied. Justice delayed is justice denied. Justice delayed is justice denied. Justice delayed is justice denied. Justice delayed is justice denied. Justice delayed is justice denied. Justice delayed is justice denied. Justice delayed is justice denied. Justice delayed is justice denied. Justice delayed is justice denied. Justice delayed is justice denied.
|
|
|
zniesławienie w formie trwałej inizia ad imparare
|
|
label, label, label (publishing the defamatory statement in a permanent form) (permanent defamation) label, label, label (publishing the defamatory statement in a permanent form) (permanent defamation)
|
|
|
Zamieszczanie zniesławiających komentarzy w mediach społecznościowych może stanowić zniesławienie inizia ad imparare
|
|
Posting defamatory comments on social media may constitute a libel. Posting defamatory comments on social media may constitute a libel. Posting defamatory comments on social media may constitute a libel. Posting defamatory comments on social media may constitute a libel. Posting defamatory comments on social media may constitute a libel. Posting defamatory comments on social media may constitute a libel. Posting defamatory comments on social media may constitute a libel. Posting defamatory comments on social media may constitute a libel. Posting defamatory comments on social media may constitute a libel.
|
|
|
umyślne i bezprawne fizyczne naruszenie integralności cielesnej innej osoby. inizia ad imparare
|
|
Battery, Battery, Battery, Battery battery, battery, battery, battery, battery, battery, battery, battery
|
|
|
Battery wymaga rzeczywistego kontaktu fizycznego, podczas gdy assault może wystąpić bez dotknięcia ofiary. inizia ad imparare
|
|
Battery requires actual physical contact, whereas assault can occur without touching the victim. Battery requires actual physical contact, whereas assault can occur without touching the victim. Battery requires actual physical contact, whereas assault can occur without touching the victim. Battery requires actual physical contact, whereas assault can occur without touching the victim.
|
|
|
Sąd musi ustalić, czy zdarzenie było rozsądnie przewidywalnym skutkiem zachowania pozwanego. inizia ad imparare
|
|
The court must determine whether the event was a reasonably foreseeable consequence of the defendant's conduct. The court must determine whether the event was a reasonably foreseeable consequence of the defendant's conduct. The court must determine whether the event was a reasonably foreseeable consequence of the defendant's conduct. The court must determine whether the event was a reasonably foreseeable consequence of the defendant's conduct. The court must determine whether the event was a reasonably foreseeable consequence of the defendant's conduct. The court must determine whether the event was a reasonably foreseeable consequence of the defendant's conduct.
|
|
|
Pozwany ponosi odpowiedzialność wyłącznie za straty, które były rozsądnie przewidywalne w chwili naruszenia. inizia ad imparare
|
|
The defendant is liable only for losses that were reasonably foreseeable at the time of the breach. The defendant is liable only for losses that were reasonably foreseeable at the time of the breach. The defendant is liable only for losses that were reasonably foreseeable at the time of the breach. The defendant is liable only for losses that were reasonably foreseeable at the time of the breach. The defendant is liable only for losses that were reasonably foreseeable at the time of the breach. The defendant is liable only for losses that were reasonably foreseeable at the time of the breach.
|
|
|
roszczenie, które może być dochodzone na drodze prawnej/ roszczenie nadające się do skutecznego dochodzenia przed sądem inizia ad imparare
|
|
actionable claim, actionable claim, actionable claim, actionable claim, actionable claim, actionable claim, actionable claim, actionable claim, actionable claim, actionable claim, actionable claim, actionable claim, actionable claim, actionable claim, actionable claim, actionable claim, actionable claim, actionable claim, actionable claim, actionable claim, actionable claim, actionable claim, actionable claim, actionable claim,
|
|
|
czyn niedozwolony stanowiący podstawę powództwa inizia ad imparare
|
|
actionable wrong, actionable wrong, actionable wrong, actionable wrong, actionable wrong, actionable wrong, actionable wrong, actionable wrong, actionable wrong, actionable wrong,
|
|
|
naruszenie stanowiące podstawę powództwa inizia ad imparare
|
|
actionable breach, actionable breach, actionable breach, actionable breach, actionable breach, actionable breach, actionable breach, actionable breach, actionable breach, actionable breach, actionable breach, actionable breach,
|
|
|
szkoda rodząca odpowiedzialność inizia ad imparare
|
|
actionable damage, actionable damage, actionable damage, actionable damage, actionable damage, actionable damage, actionable damage, actionable damage, actionable damage, actionable damage, actionable damage, actionable damage, actionable damage, actionable damage, actionable damage,
|
|
|
wprowadzające w błąd oświadczenie stanowiące podstawę odpowiedzialności inizia ad imparare
|
|
actionable misrepresentation, actionable misrepresentation, actionable misrepresentation, actionable misrepresentation, actionable misrepresentation, actionable misrepresentation, actionable misrepresentation, actionable misrepresentation, actionable misrepresentation, actionable misrepresentation, actionable misrepresentation, actionable misrepresentation,
|
|
|
niedbalstwo rodzące odpowiedzialność inizia ad imparare
|
|
negligence giving rise to liability, negligence giving rise to liability, negligence giving rise to liability, negligence giving rise to liability, negligence giving rise to liability negligence giving rise to liability, negligence giving rise to liability, negligence giving rise to liability, negligence giving rise to liability, negligence giving rise to liability
|
|
|
zachowanie stanowiące podstawę powództwa inizia ad imparare
|
|
actionable conduct, actionable conduct, actionable conduct, actionable conduct, actionable conduct, actionable conduct, actionable conduct, actionable conduct, actionable conduct, actionable conduct, actionable conduct, actionable conduct,
|
|
|
zaniechanie rodzące odpowiedzialność prawną, zaskarżalne zaniechanie inizia ad imparare
|
|
actionable omission, actionable omission, actionable omission, actionable omission actionable omission, actionable omission, actionable omission, actionable omission actionable omission, actionable omission, actionable omission, actionable omission
|
|
|
naruszenie / ingerencja dająca podstawę powództwa inizia ad imparare
|
|
actionable interference, actionable interference, actionable interference, actionable interference, actionable interference, actionable interference, actionable interference, actionable interference, actionable interference, actionable interference,
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
deterrent effect, deterrent effect, deterrent effect, deterrent effect, deterrent effect, deterrent effect deterrent effect, deterrent effect, deterrent effect, deterrent effect, deterrent effect, deterrent effect deterrent effect, deterrent effect, deterrent effect, deterrent effect, deterrent effect, deterrent effect
|
|
|
odstraszający od przestępstwa inizia ad imparare
|
|
deterrent to crime, deterrent to crime, deterrent to crime, deterrent to crime, deterrent to crime, deterrent to crime, deterrent to crime, deterrent to crime,
|
|
|
typ odpowiedzialności deliktowej, rodzaj deliktu inizia ad imparare
|
|
|
|
|
główny sprawca czynu niedozwolonego inizia ad imparare
|
|
primary tortfeasor, primary tortfeasor, primary tortfeasor, primary tortfeasor primary tortfeasor, primary tortfeasor, primary tortfeasor, primary tortfeasor primary tortfeasor, primary tortfeasor, primary tortfeasor, primary tortfeasor, primary tortfeasor
|
|
|
współsprawca czynu niedozwolonego inizia ad imparare
|
|
joint tortfeasor, joint tortfeasor, joint tortfeasor, joint tortfeasor, joint tortfeasor, joint tortfeasor joint tortfeasor, joint tortfeasor, joint tortfeasor, joint tortfeasor, joint tortfeasor, joint tortfeasor joint tortfeasor, joint tortfeasor, joint tortfeasor, joint tortfeasor, joint tortfeasor, joint tortfeasor
|
|
|
ścigać sprawcę czynu niedozwolonego, dochodzić roszczeń przeciwko sprawcy deliktu / podjąć działania prawne wobec sprawcy czynu niedozwolonego. inizia ad imparare
|
|
to pursue a tortfeasor, to pursue a tortfeasor, to pursue a tortfeasor, to pursue a tortfeasor, to pursue a tortfeasor, to pursue a tortfeasor, to pursue a tortfeasor, to pursue a tortfeasor, to pursue a tortfeasor, to pursue a tortfeasor,
|
|
|
bezzwłocznie, szybko, bez zbędnej zwłoki, natychmiast inizia ad imparare
|
|
forthwith, forthwith, forthwith, forthwith, forthwith, forthwith forthwith, forthwith, forthwith, forthwith, forthwith, forthwith
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
to pay forthwith, to pay forthwith, to pay forthwith, to pay forthwith to pay forthwith, to pay forthwith, to pay forthwith, to pay forthwith
|
|
|
natychmiast zastosować się do inizia ad imparare
|
|
to comply forthwith, to comply forthwith, to comply forthwith, to comply forthwith to comply forthwith, to comply forthwith, to comply forthwith, to comply forthwith to comply forthwith, to comply forthwith, to comply forthwith, to comply forthwith
|
|
|
dostarczyć dokumenty niezwłocznie inizia ad imparare
|
|
to deliver documents forthwith. to deliver documents forthwith. to deliver documents forthwith to deliver documents forthwith. to deliver documents forthwith. to deliver documents forthwith
|
|
|
działać natychmiast, działać niezwłocznie, bezzębnej zwłoki inizia ad imparare
|
|
to act forthwith, to act forthwith, to act forthwith, to act forthwith, to act forthwith to act forthwith, to act forthwith, to act forthwith to act forthwith, to act forthwith, to act forthwith, to act forthwith, to act forthwith to act forthwith, to act forthwith, to act forthwith
|
|
|
natychmiast opuścić lokal inizia ad imparare
|
|
to vacate the premises forthwith, to vacate the premises forthwith, to vacate the premises forthwith, to vacate the premises forthwith, to vacate the premises forthwith, to vacate the premises forthwith, to vacate the premises forthwith, to vacate the premises forthwith,
|
|
|
przez cały okres, w którym..., tak długo, jak..., w czasie, gdy..., w czasie trwania okresu inizia ad imparare
|
|
during such time as, during such time as, during such time as, during such time as, during such time as, during such time as, during such time as, during such time as, during such time as, during such time as, during such time as, during such time as, during such time as, during such time as, during such time as, during such time as, during such time as, during such time as,
|
|
|
przez cały okres w którym umowa pozostaje w mocy inizia ad imparare
|
|
during such time as the contract remains in force, during such time as the contract remains in force, during such time as the contract remains in force during such time as the contract remains in force, during such time as the contract remains in force, during such time as the contract remains in force
|
|
|
przez cały okres, gdy obowiązek nadal istnieje inizia ad imparare
|
|
during such time as the obligation continues to exist. during such time as the obligation continues to exist. during such time as the obligation continues to exist. during such time as the obligation continues to exist during such time as the obligation continues to exist. during such time as the obligation continues to exist. during such time as the obligation continues to exist. during such time as the obligation continues to exist
|
|
|
w niedalekiej przyszłości inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Prawo deliktów to gałąź prawa, która reguluje odpowiedzialność cywilną za wyrządzenie szkody. inizia ad imparare
|
|
The law of tort is the law that deal with civil wrongs. The law of tort is the law that deal with civil wrongs. The law of tort is the law that deal with civil wrongs The law of tort is the law that deal with civil wrongs. The law of tort is the law that deal with civil wrongs. The law of tort is the law that deal with civil wrongs
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
civil wrong, civil wrong, civil wrong civil wrong, civil wrong, civil wrong
|
|
|
popełnić czyn niedozwolony inizia ad imparare
|
|
to commit a civil wrong, to commit a civil wrong, to commit a civil wrong, to commit a civil wrong, to commit a civil wrong to commit a civil wrong, to commit a civil wrong, to commit a civil wrong, to commit a civil wrong, to commit a civil wrong to commit a civil wrong, to commit a civil wrong, to commit a civil wrong, to commit a civil wrong, to commit a civil wrong
|
|
|
Podstawowym celem prawa deliktów jest zapewnienie środka ochrony prawnej osobom, które zostały pokrzywdzone działaniami innych. inizia ad imparare
|
|
The principal purpose of the Law of Tort is to provide a remedy to those who have been wronged by others. The principal purpose of the Law of Tort is to provide a remedy to those who have been wronged by others. The principal purpose of the Law of Tort is to provide a remedy to those who have been wronged by others. The principal purpose of the Law of Tort is to provide a remedy to those who have been wronged by others.
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
remedy, remedy, remedy, remedy, remedy, remedy, remedy, remedy, remedy, remedy, remedy, remedy,
|
|
|
krzywdzić kogoś, wyrządzić komuś krzywdę inizia ad imparare
|
|
to wrong somebody, to wrong somebody, to wrong somebody, to wrong somebody to wrong somebody, to wrong somebody, to wrong somebody to wrong somebody, to wrong somebody, to wrong somebody, to wrong somebody
|
|
|
Wyrządził jej krzywdę, publikując nieprawdziwe informacje. inizia ad imparare
|
|
He wronged her by publishing false statements. He wronged her by publishing false statements. He wronged her by publishing false statements. He wronged her by publishing false statements. He wronged her by publishing false statements. He wronged her by publishing false statements. He wronged her by publishing false statements. He wronged her by publishing false statements.
|
|
|
Być odpowiedzialnym za krzywdy/ szkody wyrządzone innym inizia ad imparare
|
|
To be liable for wrongs to others, To be liable for wrongs to others, To be liable for wrongs to others, To be liable for wrongs to others, To be liable for wrongs to others, To be liable for wrongs to others, To be liable for wrongs to others, To be liable for wrongs to others, To be liable for wrongs to others, To be liable for wrongs to others, To be liable for wrongs to others, To be liable for wrongs to others, To be liable for wrongs to others, To be liable for wrongs to others, To be liable for wrongs to others,
|
|
|
Osoba może ponosić odpowiedzialność za wyrządzenie szkody innym, jeżeli jej niedbalstwo spowodowało szkodę. inizia ad imparare
|
|
A person may be liable for harm to another if his or her negligence caused the harm. A person may be liable for harm to another if his or her negligence caused the harm. A person may be liable for harm to another if his or her negligence caused the harm. A person may be liable for harm to another if his or her negligence caused the harm.
|
|
|
naprawiać krzywdę, zadośćuczynić inizia ad imparare
|
|
redress, redress, redress, redress, redress, redress, redress, redress, redress, redress, redress, redress,
|
|
|
rekompensata lub środek naprawczy przysługujący za naruszenie prawa. inizia ad imparare
|
|
Redress, Redress Redress is the compensation or remedy provided for a legal wrong. Redress is the compensation or remedy provided for a legal wrong. Redress is the compensation or remedy provided for a legal wrong. Redress, Redress Redress is the compensation or remedy provided for a legal wrong. Redress is the compensation or remedy provided for a legal wrong. Redress is the compensation or remedy provided for a legal wrong.
|
|
|
naruszać obowiązek staranności inizia ad imparare
|
|
to breach the duty of care, to breach the duty of care, to breach the duty of care, to breach the duty of care, to breach the duty of care, to breach the duty of care to breach the duty of care, to breach the duty of care, to breach the duty of care, to breach the duty of care, to breach the duty of care, to breach the duty of care
|
|
|
udowodnienie szkody, wykazanie szkodyv inizia ad imparare
|
|
prove of harm, prove of harm, prove of harm, prove of harm, prove of harm, prove of harm, prove of harm, prove of harm prove of harm, prove of harm, prove of harm, prove of harm, prove of harm, prove of harm, prove of harm, prove of harm
|
|
|
Delikt jest czynem niedozwolonym rodzącym odpowiedzialność cywilną. inizia ad imparare
|
|
Tort is a wrong for which civil liability is incurred. Tort is a wrong for which civil liability is incurred. Tort is a wrong for which civil liability is incurred. Tort is a wrong for which civil liability is incurred. Tort is a wrong for which civil liability is incurred. Tort is a wrong for which civil liability is incurred. Tort is a wrong for which civil liability is incurred. Tort is a wrong for which civil liability is incurred. Tort is a wrong for which civil liability is incurred. Tort is a wrong for which civil liability is incurred. Tort is a wrong for which civil liability is incurred. Tort is a wrong for which civil liability is incurred.
|
|
|
Klauzula jest zbyt niejasna, aby można ją było wyegzekwować. inizia ad imparare
|
|
The clause is too vague to be enforceable. the clause is too vague to be enforceable. the clause is too vague to be enforceable. The clause is too vague to be enforceable. the clause is too vague to be enforceable. The clause is too vague to be enforceable. the clause is too vague to be enforceable. the clause is too vague to be enforceable. The clause is too vague to be enforceable. the clause is too vague to be enforceable. The clause is too vague to be enforceable. the clause is too vague to be enforceable. the clause is too vague to be enforceable. The clause is too vague to be enforceable. the clause is too vague to be enforceable.
|
|
|
tort to czyn niedozwolony, powodujący odpowiedzialność cywilną inizia ad imparare
|
|
a tort is a wrong for which civil liability is incurred, a tort is a wrong for which civil liability is incurred, a tort is a wrong for which civil liability is incurred a tort is a wrong for which civil liability is incurred, a tort is a wrong for which civil liability is incurred, a tort is a wrong for which civil liability is incurred a tort is a wrong for which civil liability is incurred, a tort is a wrong for which civil liability is incurred, a tort is a wrong for which civil liability is incurred
|
|
|
interesy podlegające ochronie prawnej inizia ad imparare
|
|
a protected interest, a protected interest, a protected interests, a protected interests a protected interest, a protected interest, a protected interests, a protected interests
|
|
|
zachowanie przestępcze, bezprawne działanie inizia ad imparare
|
|
wrongdoing, wrongdoing, wrongdoing, wrongdoing, wrongdoing, wrongdoing wrongdoing, wrongdoing, wrongdoing, wrongdoing, wrongdoing, wrongdoing wrongdoing, wrongdoing, wrongdoing, wrongdoing, wrongdoing, wrongdoing
|
|
|
niezwłocznie, bezzwłocznie, bez żadnej zbędnej zwłoki. inizia ad imparare
|
|
forthwith, forthwith, forthwith, forthwith, forthwith, forthwith forthwith, forthwith, forthwith, forthwith, forthwith, forthwith
|
|
|
niedbalstwo, niestaranność, zaniedbanie inizia ad imparare
|
|
negligence, negligence, negligence negligence, negligence, negligence negligence, negligence, negligence
|
|
|
zaniedbanie nie zakłada zamiaru inizia ad imparare
|
|
negligence dose not assume intend, negligence dose not assume intend, negligence dose not assume intend, negligence dose not assume intend, negligence dose not assume intend, negligence dose not assume intend negligence dose not assume intend, negligence dose not assume intend, negligence dose not assume intend, negligence dose not assume intend, negligence dose not assume intend, negligence dose not assume intend negligence dose not assume intend, negligence dose not assume intend, negligence dose not assume intend, negligence dose not assume intend, negligence dose not assume intend, negligence dose not assume intend
|
|
|
zaniedbanie nie jest celowe inizia ad imparare
|
|
negligence is not intentional, negligence is not intentional, negligence is not intentional, negligence is not intentional, negligence is not intentional, negligence is not intentional, negligence is not intentional, negligence is not intentional,
|
|
|
racjonalną (rozsądną) przewidywalność skutku, ocenianą z perspektywy „rozsądnej osoby” inizia ad imparare
|
|
rational (reasonable) foreseeability of the effect, assessed from the perspective of a reasonable person. rational (reasonable) foreseeability of the effect, assessed from the perspective of a reasonable person. rational (reasonable) foreseeability of the effect, assessed from the perspective of a reasonable person. rational (reasonable) foreseeability of the effect, assessed from the perspective of a reasonable person. rational (reasonable) foreseeability of the effect, assessed from the perspective of a reasonable person. rational (reasonable) foreseeability of the effect, assessed from the perspective of a reasonable person.
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
proximity, proximity, proximity, proximity, proximity, proximity, proximity, proximity, proximity, proximity, proximity, proximity,
|
|
|
Pozwać kogoś z powodu zaniedbania. inizia ad imparare
|
|
To sue somebody on the grounds of negligence. To sue somebody on the grounds of negligence. To sue somebody on the grounds of negligence. To sue somebody on the grounds of negligence. To sue somebody on the grounds of negligence. To sue somebody on the grounds of negligence. To sue somebody on the grounds of negligence. To sue somebody on the grounds of negligence.
|
|
|
Obowiązek należytej staranności powstaje, gdy szkoda jest rozsądnie przewidywalna. inizia ad imparare
|
|
A duty of care arises when harm is reasonably foreseeable. A duty of care arises when harm is reasonably foreseeable. A duty of care arises when harm is reasonably foreseeable. A duty of care arises when harm is reasonably foreseeable. A duty of care arises when harm is reasonably foreseeable. A duty of care arises when harm is reasonably foreseeable. A duty of care arises when harm is reasonably foreseeable. A duty of care arises when harm is reasonably foreseeable.
|
|
|
Szkoła nie wykonała ciążącego na niej obowiązku należytej staranności wobec uczniów. inizia ad imparare
|
|
The school failed to fulfil its duty of due diligence towards its students. The school failed to fulfil its duty of due diligence towards its students. The school failed to fulfil its duty of due diligence towards its students The school failed to fulfil its duty of due diligence towards its students. The school failed to fulfil its duty of due diligence towards its students. The school failed to fulfil its duty of due diligence towards its students The school failed to fulfil its duty of due diligence towards its students. The school failed to fulfil its duty of due diligence towards its students. The school failed to fulfil its duty of due diligence towards its students
|
|
|
Pozwać kogoś z powodu bezprawnego pozbawienia wolności. inizia ad imparare
|
|
To sue somebody on the grounds of false imprisonment. To sue somebody on the grounds of false imprisonment. To sue somebody on the grounds of false imprisonment. To sue somebody on the grounds of false imprisonment. To sue somebody on the grounds of false imprisonment. To sue somebody on the grounds of false imprisonment. To sue somebody on the grounds of false imprisonment. To sue somebody on the grounds of false imprisonment. To sue somebody on the grounds of false imprisonment. To sue somebody on the grounds of false imprisonment. To sue somebody on the grounds of false imprisonment. To sue somebody on the grounds of false imprisonment.
|
|
|
pozwać kogoś z powodu naruszenia nietykalności cielesnej inizia ad imparare
|
|
to sue somebody on the grounds of battery, to sue somebody on the grounds of battery, to sue somebody on the grounds of battery, to sue somebody on the grounds of battery to sue somebody on the grounds of battery, to sue somebody on the grounds of battery, to sue somebody on the grounds of battery, to sue somebody on the grounds of battery to sue somebody on the grounds of battery, to sue somebody on the grounds of battery, to sue somebody on the grounds of battery, to sue somebody on the grounds of battery
|
|
|
Podstawową kategorią czynów niedozwolonych, do których zalicza się bezprawne pozbawienie wolności, napaść i pobicie, jest wtargnięcie na cudzy teren. inizia ad imparare
|
|
The head of tort that includes false imprisonment, assault, and battery is trespass to the person.
|
|
|
pozwać kogoś z powodu zniesławienia inizia ad imparare
|
|
to sue somebody on the ground of slander, to sue somebody on the ground of slander, to sue somebody on the ground of slander, to sue somebody on the ground of slander, to sue somebody on the ground of slander, to sue somebody on the ground of slander, to sue somebody on the ground of slander, to sue somebody on the ground of slander, to sue somebody on the ground of slander, to sue somebody on the ground of slander, to sue somebody on the ground of slander, to sue somebody on the ground of slander,
|
|
|
wytoczyć przeciwko komuś powództwo z tytułu zniesławienia w formie pisemnej inizia ad imparare
|
|
to sue somebody on the ground of libel, to sue somebody on the ground of libel, to sue somebody on the ground of libel, to sue somebody on the ground of libel, to sue somebody on the ground of libel, to sue somebody on the ground of libel, to sue somebody on the ground of libel, to sue somebody on the ground of libel, to sue somebody on the ground of libel, to sue somebody on the ground of libel, to sue somebody on the ground of libel, to sue somebody on the ground of libel,
|
|
|
„Przewidywalne” oznacza, że skutki mojego działania są możliwe do przewidzenia inizia ad imparare
|
|
foreseeable means that the results of my conduct are predictable, foreseeable means that the results of my conduct are predictable, foreseeable means that the results of my conduct are predictable foreseeable means that the results of my conduct are predictable, foreseeable means that the results of my conduct are predictable, foreseeable means that the results of my conduct are predictable foreseeable means that the results of my conduct are predictable, foreseeable means that the results of my conduct are predictable, foreseeable means that the results of my conduct are predictable
|
|
|
Czy pozwany naruszył obowiązek zachowania ostrożności? inizia ad imparare
|
|
Is the defendant on breach in the duty of care? Is the defendant on breach in the duty of care? Is the defendant on breach in the duty of care? Is the defendant on breach in the duty of care? Is the defendant on breach in the duty of care? Is the defendant on breach in the duty of care? Is the defendant on breach in the duty of care? Is the defendant on breach in the duty of care?
|
|
|
Nie jestem zobowiązany do zachowania należytej staranności wobec każdego i w każdych okolicznościach. inizia ad imparare
|
|
I do not owe the duty of care to everyone under all circumstances. I do not owe the duty of care to everyone under all circumstances. I do not owe the duty of care to everyone under all circumstances. I do not owe the duty of care to everyone under all circumstances. I do not owe the duty of care to everyone under all circumstances. I do not owe the duty of care to everyone under all circumstances.
|
|
|
W prawie deliktowym obowiązek zachowania ostrożności nie ma charakteru absolutnego inizia ad imparare
|
|
In the law of tort, the duty of care is not absolute. In the law of tort, the duty of care is not absolute. In the law of tort, the duty of care is not absolute. In the law of tort, the duty of care is not absolute. In the law of tort, the duty of care is not absolute. In the law of tort, the duty of care is not absolute. In the law of tort, the duty of care is not absolute. In the law of tort, the duty of care is not absolute. In the law of tort, the duty of care is not absolute. In the law of tort, the duty of care is not absolute. In the law of tort, the duty of care is not absolute. In the law of tort, the duty of care is not absolute.
|
|
|
Wytoczyć powództwo przeciwko komuś z tytułu zaniedbania (deliktu niedbalstwa). inizia ad imparare
|
|
To bring a claim against somebody for negligence, To bring a claim against somebody for negligence, To bring a claim against somebody for negligence, To bring a claim against somebody for negligence, To bring a claim against somebody for negligence, To bring a claim against somebody for negligence, To bring a claim against somebody for negligence, To bring a claim against somebody for negligence,
|
|
|
odstraszający, zniechęcający inizia ad imparare
|
|
deterrent, deterrent, deterrent, deterrent, deterrent, deterrent, deterrent, deterrent, deterrent, deterrent, deterrent, deterrent, deterrent, deterrent, deterrent, deterrent, deterrent, deterrent, deterrent, deterrent, deterrent, deterrent, deterrent, deterrent,
|
|
|
być winnym niedbałego postępowania inizia ad imparare
|
|
to be guilty of negligent conduct, to be guilty of negligent conduct, to be guilty of negligent conduct, to be guilty of negligent conduct, to be guilty of negligent conduct, to be guilty of negligent conduct, to be guilty of negligent conduct, to be guilty of negligent conduct, to be guilty of negligent conduct, to be guilty of negligent conduct, to be guilty of negligent conduct, to be guilty of negligent conduct,
|
|
|
Sąd uznał, że wykonawca byl winny niedbałego działania podczas realizacji umowy. inizia ad imparare
|
|
The court held that the contractor was guilty of negligent conduct during the performance of the contract. The court held that the contractor was guilty of negligent conduct during the performance of the contract. The court held that the contractor was guilty of negligent conduct during the performance of the contract. The court held that the contractor was guilty of negligent conduct during the performance of the contract. The court held that the contractor was guilty of negligent conduct during the performance of the contract. The court held that the contractor was guilty of negligent conduct during the performance of the contract.
|
|
|
mieć prawo do zadośćuczynienia/odszkodowania inizia ad imparare
|
|
to be entitled to redress, to be entitled to redress, to be entitled to redress, to be entitled to redress, wrongdoing, wrongdoing, wrongdoing, wrongdoing, wrongdoing, wrongdoing to be entitled to redress, to be entitled to redress, to be entitled to redress, to be entitled to redress,
|
|
|
mieć wobec kogoś obowiązek zachowanie należytej staranności inizia ad imparare
|
|
to owe a duty of care to somebody, to owe a duty of care to somebody, to owe a duty of care to somebody, to owe a duty of care to somebody, to owe a duty of care to somebody to owe a duty of care to somebody, to owe a duty of care to somebody, to owe a duty of care to somebody, to owe a duty of care to somebody, to owe a duty of care to somebody to owe a duty of care to somebody, to owe a duty of care to somebody, to owe a duty of care to somebody, to owe a duty of care to somebody, to owe a duty of care to somebody
|
|
|
Odległe szkody to straty, których nie można w racjonalny sposób przewidzieć jako konsekwencji zachowania pozwanego i które w związku z tym nie podlegają odszkodowaniu. inizia ad imparare
|
|
Remote damages are losses that are not reasonably foreseeable as a consequence of the defendant’s conduct and therefore fall outside the scope of compensable harm.
|
|
|
Szkody odległe nie podlegają odpowiedzialności pozwanego. inizia ad imparare
|
|
Remote damages fall outside the defendant’s scope of liability. Remote damages fall outside the defendant’s scope of liability. Remote damages fall outside the defendant’s scope of liability. Remote damages fall outside the defendant’s scope of liability. Remote damages fall outside the defendant’s scope of liability. Remote damages fall outside the defendant’s scope of liability.
|
|
|
Sąd zbadał finansowe skutki zaniedbania pozwanego. inizia ad imparare
|
|
The court examined the financial aftermath of the defendant’s negligence. The court examined the financial aftermath of the defendant’s negligence. The court examined the financial aftermath of the defendant’s negligence. The court examined the financial aftermath of the defendant’s negligence. The court examined the financial aftermath of the defendant’s negligence. The court examined the financial aftermath of the defendant’s negligence. The court examined the financial aftermath of the defendant’s negligence. The court examined the financial aftermath of the defendant’s negligence. The court examined the financial aftermath of the defendant’s negligence.
|
|
|
Skutki naruszenia spowodowały, że powód musiał ponieść znaczne koszty naprawcze. inizia ad imparare
|
|
The aftermath of the breach required the claimant to incur substantial remedial costs. The aftermath of the breach required the claimant to incur substantial remedial costs. The aftermath, the aftermath The aftermath of the breach required the claimant to incur substantial remedial costs. The aftermath of the breach required the claimant to incur substantial remedial costs. The aftermath, the aftermath
|
|
|
następstwa, skutki czegoś inizia ad imparare
|
|
aftermath of, aftermath of, aftermath of, aftermath of, aftermath of, aftermath of, aftermath of, aftermath of, aftermath of, aftermath of,
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
oral evidence, oral evidence, oral evidence, oral evidence, oral evidence, oral evidence oral evidence, oral evidence, oral evidence, oral evidence, oral evidence, oral evidence
|
|
|
Ponieważ zniesławienie pisemne jest deliktem zaskarżonym per se, podstawa nie musi wykazywać rzeczywistych szkód. inizia ad imparare
|
|
Since libel is actionable per se, the claimant does not need to prove actual damage. Since libel is actionable per se, the claimant does not need to prove actual damage. Since libel is actionable per se, the claimant does not need to prove actual damage. Since libel is actionable per se, the claimant does not need to prove actual damage. Since libel is actionable per se, the claimant does not need to prove actual damage. Since libel is actionable per se, the claimant does not need to prove actual damage.
|
|
|
W przeciwieństwie do slander, libel jest zaskarżalny per se ze względu na trwały i szkodliwy charakter. inizia ad imparare
|
|
Unlike slander, libel is actionable per se due to its permanent and harmful nature. Unlike slander, libel is actionable per se due to its permanent and harmful nature. Unlike slander, libel is actionable per se due to its permanent and harmful nature. Unlike slander, libel is actionable per se due to its permanent and harmful nature. Unlike slander, libel is actionable per se due to its permanent and harmful nature. Unlike slander, libel is actionable per se due to its permanent and harmful nature.
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
Negligent behaviour negligent behaviour: careless behaviour that is likely to cause harm to another person. negligent behaviour: careless behaviour that is likely to cause harm to another person. negligent behaviour.
|
|
|
zadośćuczynienie oznacza to samo co odszkodowanie inizia ad imparare
|
|
redress means the same as compensation
|
|
|
szkoda odległa: szkoda, której pozwany nie mógł rozsądnie przewidzieć inizia ad imparare
|
|
remote damage: damage that the defendant could not reasonable forsee. remote damage: damage that the defendant could not reasonable forsee. remote damage: damage that the defendant could not reasonable forsee remote damage: damage that the defendant could not reasonable forsee. remote damage: damage that the defendant could not reasonable forsee. remote damage: damage that the defendant could not reasonable forsee remote damage: damage that the defendant could not reasonable forsee. remote damage: damage that the defendant could not reasonable forsee. remote damage: damage that the defendant could not reasonable forsee
|
|
|
przyjęcie oferty nie może nastąpić milczeniem inizia ad imparare
|
|
acceptance of an offer cannot be made by silence. acceptance of an offer cannot be made by silence. acceptance of an offer cannot be made by silence. acceptance of an offer cannot be made by silence. acceptance of an offer cannot be made by silence. acceptance of an offer cannot be made by silence. acceptance of an offer cannot be made by silence. acceptance of an offer cannot be made by silence.
|
|
|
miesięczne wyciągi (bankowe) miesięczne zestawienia inizia ad imparare
|
|
monthly statements, monthly statements, monthly statements, monthly statements monthly statements, monthly statements, monthly statements, monthly statement monthly statements, monthly statements, monthly statements, monthly statement
|
|
|
Saldo to kwota pieniędzy, którą masz na swoim koncie bankowym. inizia ad imparare
|
|
Balance is the amount of money that you have in your bank account. Balance is the amount of money that you have in your bank account. Balance is the amount of money that you have in your bank account. Balance is the amount of money that you have in your bank account. Balance is the amount of money that you have in your bank account. Balance is the amount of money that you have in your bank account. Balance is the amount of money that you have in your bank account. Balance is the amount of money that you have in your bank account. Balance is the amount of money that you have in your bank account.
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
to deposit money, to deposit money, to deposit money, to deposit money means to put it into a bank account to deposit money, to deposit money, to deposit money, to deposit money means to put it into a bank account to deposit money, to deposit money, to deposit money, to deposit money means to put it into a bank account
|
|
|
Rachunek bieżący to rachunek bankowy, z którego możesz korzystać w dowolnym momencie. inizia ad imparare
|
|
a current account (a checking account) is a bank account that you can use at any time. a current account (a checking account) is a bank account that you can use at any time. a current account (a checking account) is a bank account that you can use at any time. a current account (a checking account) is a bank account that you can use at any time. a current account (a checking account) is a bank account that you can use at any time. a current account (a checking account) is a bank account that you can use at any time.
|
|
|
Bank odmówił realizacji czeku wystawionego przez pozwanego. inizia ad imparare
|
|
The bank refused to honour the cheque issued by the defendant. The bank refused to honour the cheque issued by the defendant. The bank refused to honour the cheque issued by the defendant. The bank refused to honour the cheque issued by the defendant. The bank refused to honour the cheque issued by the defendant. The bank refused to honour the cheque issued by the defendant. The bank refused to honour the cheque issued by the defendant. The bank refused to honour the cheque issued by the defendant. The bank refused to honour the cheque issued by the defendant. The bank refused to honour the cheque issued by the defendant. The bank refused to honour the cheque issued by the defendant. The bank refused to honour the cheque issued by the defendant.
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
to issue a cheque, to issue a cheque, to issue a cheque, to issue a cheque — to formally create and sign a cheque, thereby instructing a bank to pay a specified sum of money to a named payee from the issuer’s account. to issue a cheque, to issue a cheque, to issue a cheque, to issue a cheque — to formally create and sign a cheque, thereby instructing a bank to pay a specified sum of money to a named payee from the issuer’s account.
|
|
|
w skodyfikowanych systemach prawa słowa mają jasne definicje. inizia ad imparare
|
|
in codified legal systems words have a clear definitions. in codified legal systems words have a clear definitions. in codified legal systems words have a clear definitions. in codified legal systems words have a clear definitions. in codified legal systems words have a clear definitions. in codified legal systems words have a clear definitions. in codified legal systems words have a clear definitions. in codified legal systems words have a clear definitions. in codified legal systems words have a clear definitions. in codified legal systems words have a clear definitions. in codified legal systems words have a clear definitions. in codified legal systems words have a clear definitions.
|
|
|
Umowa ulega rozwiązaniu ze skutkiem natychmiastowym. inizia ad imparare
|
|
the agreement shall be terminated forthwith. the agreement shall be terminated forthwith. the agreement shall be terminated forthwith. the agreement shall be terminated forthwith. the agreement shall be terminated forthwith. the agreement shall be terminated forthwith. the agreement shall be terminated forthwith. the agreement shall be terminated forthwith. the agreement shall be terminated forthwith. the agreement shall be terminated forthwith. the agreement shall be terminated forthwith. the agreement shall be terminated forthwith.
|
|
|
w niedalekiej przyszłości, w niedalekiej przyszłości, w niedalekiej przyszłości, w niedalekiej przyszłości, inizia ad imparare
|
|
in the near future/ soon, in the near future/ soon, in the near future/ soon, in the near future/ soon in the near future/ soon, in the near future/ soon, in the near future/ soon, in the near future/ soon in the near future/ soon, in the near future/ soon, in the near future/ soon, in the near future/ soon
|
|
|
w czasie, gdy / podczas, w czasie, gdy inizia ad imparare
|
|
during such time as / while, during such time as /, during such time as / while, during such time as / during such time as during such time as / while, during such time as /, during such time as / while, during such time as / during such time as during such time as / while, during such time as /, during such time as / while, during such time as / during such time as
|
|
|
w czasie obowiązywania niniejszej umowy strony uzgodniły następujące warunki. inizia ad imparare
|
|
during such as time as this contract is in effect the parties agreed the following terms. during such as time as this contract is in effect the parties agreed the following terms. during such as time as this contract is in effect the parties agreed the following terms. during such as time as this contract is in effect the parties agreed the following terms. during such as time as this contract is in effect the parties agreed the following terms. during such as time as this contract is in effect the parties agreed the following terms.
|
|
|
w przypadku naruszenia umowy/jeśli doszło do naruszenia umowy inizia ad imparare
|
|
in the event of the breach of contract/ if there is a breach of contract, in the event of the breach of contract/ if there is a breach of contract, in the event of the breach of contract/ if there is a breach of contract in the event of the breach of contract/ if there is a breach of contract, in the event of the breach of contract/ if there is a breach of contract, in the event of the breach of contract/ if there is a breach of contract in the event of the breach of contract/ if there is a breach of contract, in the event of the breach of contract/ if there is a breach of contract, in the event of the breach of contract/ if there is a breach of contract
|
|
|
nie mniej niż/przynajmniej, inizia ad imparare
|
|
not less then/ at least, not less then/ at least, not less then/ at least, not less then/ at least, not less then/ at least, not less then/ at least, not less then/ at least, not less then/ at least, not less then/ at least, not less then/ at least, not less then/ at least, not less then/ at least, not less then/ at least, not less then/ at least, not less then/ at least,
|
|
|
jednakże, jednakowoż, chociaż, pomimo, niezależnie od inizia ad imparare
|
|
notwithstanding, notwithstanding, notwithstanding, notwithstanding, notwithstanding notwithstanding notwithstanding, notwithstanding, notwithstanding, notwithstanding, notwithstanding notwithstanding notwithstanding, notwithstanding, notwithstanding, notwithstanding, notwithstanding notwithstanding
|
|
|
Skoro, o tyle o ile, w takim zakresie w jakim, ponieważ, z tego względu że inizia ad imparare
|
|
inasmuch as, inasmuch as, inasmuch as, inasmuch as, inasmuch as, inasmuch as inasmuch as, inasmuch as, inasmuch as, inasmuch as, inasmuch as, inasmuch as inasmuch as, inasmuch as, inasmuch as, inasmuch as, inasmuch as, inasmuch as
|
|
|
Zgadzam się podpisać tę umowę pomimo faktu, że mam pewne wątpliwości co do możliwości dostarczenia mi towaru w terminie inizia ad imparare
|
|
I Agree to sign this contract notwithstanding the fact that I have some doubts about your ability to deliver the goods to me on the due date I Agree to sign this contract notwithstanding the fact that I have some doubts about your ability to deliver the goods to me on the due date I Agree to sign this contract notwithstanding the fact that I have some doubts about your ability to deliver the goods to me on the due date
|
|
|
Niezależnie od jakichkolwiek innych postanowień niniejszej Umowy, niniejszy paragraf ma pierwszeństwo w przypadku jakiejkolwiek niezgodności lub kolizji przepisów. inizia ad imparare
|
|
Notwithstanding any other provision of this Agreement, this Section shall prevail in the event of any inconsistency or conflict. Notwithstanding any other provision of this Agreement, this Section shall prevail in the event of any inconsistency or conflict. Notwithstanding any other provision of this Agreement, this Section shall prevail in the event of any inconsistency or conflict.
|
|
|
Niezależnie od powyższego, Dostawca nie ponosi odpowiedzialności za szkody pośrednie, następcze ani represyjne. inizia ad imparare
|
|
Notwithstanding the foregoing, the Supplier shall not be liable for indirect, consequential, or punitive damages. Notwithstanding the foregoing, the Supplier shall not be liable for indirect, consequential, or punitive damages. Notwithstanding the foregoing, the Supplier shall not be liable for indirect, consequential, or punitive damages. Notwithstanding the foregoing, the Supplier shall not be liable for indirect, consequential, or punitive damages. Notwithstanding the foregoing, the Supplier shall not be liable for indirect, consequential, or punitive damages. Notwithstanding the foregoing, the Supplier shall not be liable for indirect, consequential, or punitive damages.
|
|
|
Niezależnie od § 5, Klient nie jest zobowiązany do uzyskania uprzedniej zgody Wykonawcy w sprawach nagłych. inizia ad imparare
|
|
Notwithstanding § 5, the Client is not obliged to obtain the prior consent of the Contractor in urgent matters. Notwithstanding § 5, the Client is not obliged to obtain the prior consent of the Contractor in urgent matters. Notwithstanding § 5, the Client is not obliged to obtain the prior consent of the Contractor in urgent matters. Notwithstanding § 5, the Client is not obliged to obtain the prior consent of the Contractor in urgent matters. Notwithstanding § 5, the Client is not obliged to obtain the prior consent of the Contractor in urgent matters. Notwithstanding § 5, the Client is not obliged to obtain the prior consent of the Contractor in urgent matters.
|
|
|
Niezależnie od wystąpienia siły wyższej, każda ze Stron podejmie uzasadnione działania w celu ograniczenia skutków opóźnienia. inizia ad imparare
|
|
Notwithstanding a force majeure event, each Party shall use reasonable efforts to mitigate the effects of the delay. Notwithstanding a force majeure event, each Party shall use reasonable efforts to mitigate the effects of the delay. Notwithstanding a force majeure event, each Party shall use reasonable efforts to mitigate the effects of the delay. Notwithstanding a force majeure event, each Party shall use reasonable efforts to mitigate the effects of the delay. Notwithstanding a force majeure event, each Party shall use reasonable efforts to mitigate the effects of the delay. Notwithstanding a force majeure event, each Party shall use reasonable efforts to mitigate the effects of the delay.
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
until such time as, until such time as, until such time as, until such time as, until such time as, until such time as, until such time as, until such time as, until such time as, until such time as, until such time as, until such time as, until such time as, until such time as, until such time as, until such time as, until such time as, until such time as,
|
|
|
Płatność zostanie wstrzymana do czasu, aż Zamawiający zweryfikuje kompletność robót. inizia ad imparare
|
|
Payment shall be withheld until such time as the Client verifies the completeness of the works. Payment shall be withheld until such time as the Client verifies the completeness of the works. Payment shall be withheld until such time as the Client verifies the completeness of the works. Payment shall be withheld until such time as the Client verifies the completeness of the works. Payment shall be withheld until such time as the Client verifies the completeness of the works. Payment shall be withheld until such time as the Client verifies the completeness of the works.
|
|
|
Nie było zaniedbania ze strony pozwanego. inizia ad imparare
|
|
There was no negligence on the part of the defendant. There was no negligence on the part of the defendant. There was no negligence on the part of the defendant. There was no negligence on the part of the defendant. There was no negligence on the part of the defendant. There was no negligence on the part of the defendant. There was no negligence on the part of the defendant. There was no negligence on the part of the defendant. There was no negligence on the part of the defendant. There was no negligence on the part of the defendant. There was no negligence on the part of the defendant. There was no negligence on the part of the defendant.
|
|
|
w niedalekiej przyszłości / wkrótce inizia ad imparare
|
|
in the near future / soon, in the near future / soon, in the near future / soon, in the near future / soon, in the near future / soon, in the near future / soon, in the near future / soon, in the near future / soon,
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
at the present time / now, at the present time / now, at the present time / now, at the present time / now, at the present time / now, at the present time / now, at the present time / now, at the present time / now, at the present time / now, at the present time / now, at the present time / now, at the present time / now,
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
in the event of/ if, in the event of/ if, in the event of/ if, in the event of/ if, in the event of/ if in the event of/ if, in the event of/ if, in the event of/ if, in the event of/ if, in the event of/ if in the event of/ if, in the event of/ if, in the event of/ if, in the event of/ if, in the event of/ if
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
on the part of his parents
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
on the part of/ by, on the part of/ by, on the part of/ by, on the part of/ by, on the part of/ by, on the part of/ by on the part of/ by, on the part of/ by, on the part of/ by, on the part of/ by, on the part of/ by, on the part of/ by on the part of/ by, on the part of/ by, on the part of/ by, on the part of/ by, on the part of/ by, on the part of/ by
|
|
|
nie mniej niż/co najmniej, inizia ad imparare
|
|
not less than/ at least, not less than/ at least, not less than/ at least, not less than/ at least not less than/ at least, not less than/ at least, not less than/ at least, not less than/ at least not less than/ at least, not less than/ at least, not less than/ at least, not less than/ at least
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
prior to, prior to, prior to, prior to, prior to, prior to prior to, prior to, prior to, prior to, prior to, prior to prior to, prior to, prior to, prior to, prior to, prior to
|
|
|
przed podpisaniem / wykonaniem umowy, inizia ad imparare
|
|
prior to signing / execution of the agreement, prior to signing / execution of the agreement, prior to signing / execution of the agreement, prior to signing / execution of the agreement prior to signing / execution of the agreement, prior to signing / execution of the agreement, prior to signing / execution of the agreement, prior to signing / execution of the agreement prior to signing / execution of the agreement, prior to signing / execution of the agreement, prior to signing / execution of the agreement, prior to signing / execution of the agreement
|
|
|
z zastrzeżeniem, uzależnione od, podlega inizia ad imparare
|
|
subject to, subject to, subject to, subject to, subject to, subject to, subject to, subject to, subject to, subject to, subject to, subject to, subject to, subject to, subject to, subject to, subject to, subject to, subject to, subject to,
|
|
|
Z zastrzeżeniem ust. 10, Wykonawca... inizia ad imparare
|
|
Subject to Clause 10, the Contractor shall..., Subject to Clause 10, the Contractor shall..., Subject to Clause 10, the Contractor shall..., Subject to Clause 10, the Contractor shall... Subject to Clause 10, the Contractor shall..., Subject to Clause 10, the Contractor shall..., Subject to Clause 10, the Contractor shall..., Subject to Clause 10, the Contractor shall... Subject to Clause 10, the Contractor shall..., Subject to Clause 10, the Contractor shall..., Subject to Clause 10, the Contractor shall..., Subject to Clause 10, the Contractor shall...
|
|
|
Płatność jest uzależniona od dostarczenia faktury. inizia ad imparare
|
|
Payment is subject to delivery of the invoice. Payment is subject to delivery of the invoice... Payment is subject to delivery of the invoice. Payment is subject to delivery of the invoice. Payment is subject to delivery of the invoice. Payment is subject to delivery of the invoice... Payment is subject to delivery of the invoice. Payment is subject to delivery of the invoice. Payment is subject to delivery of the invoice. Payment is subject to delivery of the invoice... Payment is subject to delivery of the invoice. Payment is subject to delivery of the invoice.
|
|
|
Umowa podlega prawu polskiemu. inizia ad imparare
|
|
The Agreement is subject to Polish law. The Agreement is subject to Polish law. the Agreement is subject to Polish law. The Agreement is subject to Polish law. The Agreement is subject to Polish law. The Agreement is subject to Polish law. the Agreement is subject to Polish law. The Agreement is subject to Polish law. The Agreement is subject to Polish law. The Agreement is subject to Polish law. the Agreement is subject to Polish law. The Agreement is subject to Polish law.
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
prior to commencement of works, prior to commencement of works, prior to commencement of works, prior to commencement of works prior to commencement of works, prior to commencement of works, prior to commencement of works, prior to commencement of works prior to commencement of works, prior to commencement of works, prior to commencement of works, prior to commencement of works
|
|
|
przed dostawą / wykonaniem, inizia ad imparare
|
|
prior to delivery / performance, prior to delivery / performance, prior to delivery / performance, prior to delivery / performance prior to delivery / performance, prior to delivery / performance, prior to delivery / performance, prior to delivery / performance prior to delivery / performance, prior to delivery / performance, prior to delivery / performance, prior to delivery / performance
|
|
|
przed datą wejścia w życie inizia ad imparare
|
|
prior to the effective date, prior to the effective date, prior to the effective date, prior to the effective date, prior to the effective date prior to the effective date, prior to the effective date, prior to the effective date, prior to the effective date, prior to the effective date prior to the effective date, prior to the effective date, prior to the effective date, prior to the effective date, prior to the effective date, prior to the effective date
|
|
|
przed czymś, uprzednio do inizia ad imparare
|
|
prior to sth. prior to sth. prior to sth. prior to sth. prior to sth. prior to sth. prior to sth. prior to sth. prior to sth. prior to sth. prior to sth. prior to sth. prior to sth. prior to sth. prior to sth. prior to sth. prior to sth. prior to sth. prior to sth. prior to sth. prior to sth. prior to sth. prior to sth. prior to sth. prior to sth. prior to sth. prior to sth. prior to sth. prior to sth. prior to sth. prior to sth. prior to sth. prior to sth. prior to sth. prior to sth. prior to sth.
|
|
|
Przed wystawieniem faktury. inizia ad imparare
|
|
Prior to issuing the invoice. Prior to issuing the invoice. Prior to issuing the invoice. Prior to issuing the invoice. Prior to issuing the invoice. Prior to issuing the invoice. Prior to issuing the invoice. Prior to issuing the invoice. Prior to issuing the invoice. Prior to issuing the invoice. Prior to issuing the invoice. Prior to issuing the invoice. Prior to issuing the invoice. Prior to issuing the invoice. Prior to issuing the invoice. Prior to issuing the invoice. Prior to issuing the invoice. Prior to issuing the invoice.
|
|
|
Przed rozpoczęciem wykonania świadczenia inizia ad imparare
|
|
Prior to the commencement of performance. Prior to the commencement of performance. Prior to the commencement of performance. Prior to the commencement of performance. Prior to the commencement of performance. Prior to the commencement of performance. Prior to the commencement of performance. Prior to the commencement of performance. Prior to the commencement of performance.
|
|
|
Czy cena towaru zawiera podatek? inizia ad imparare
|
|
Is the price of the goods inclusive of tax?, Is the price of the goods inclusive of tax?, Is the price of the goods inclusive of tax?, Is the price of the goods inclusive of tax?” Is the price of the goods inclusive of tax?, Is the price of the goods inclusive of tax?, Is the price of the goods inclusive of tax?, Is the price of the goods inclusive of tax?” Is the price of the goods inclusive of tax?, Is the price of the goods inclusive of tax?, Is the price of the goods inclusive of tax?, Is the price of the goods inclusive of tax?”
|
|
|
włączając w to, uwzględniając, zawierając inizia ad imparare
|
|
inclusive of, inclusive of, inclusive of, inclusive of, inclusive of inclusive of, inclusive of, inclusive of, inclusive of, inclusive of
|
|
|
Opłata obejmuje wszystkie koszty administracyjne. inizia ad imparare
|
|
The fee is inclusive of all administrative charges. The fee is inclusive of all administrative charges. The fee is inclusive of all administrative charges. The fee is inclusive of all administrative charges. The fee is inclusive of all administrative charges. The fee is inclusive of all administrative charges. The fee is inclusive of all administrative charges. The fee is inclusive of all administrative charges. The fee is inclusive of all administrative charges.
|
|
|
„wskazany”, „odniesiony do”, „o którym mowa”, „do którego się odwołano”. inizia ad imparare
|
|
referred to, referred to, referred to, referred to, referred to, referred to referred to, referred to, referred to, referred to, referred to, referred to referred to, referred to, referred to, referred to, referred to, referred to
|
|
|
zajmuje się prowadzeniem własnej działalności gospodarczej inizia ad imparare
|
|
he is engaged in running his own business. he is engaged in running his own business. he is engaged in running his own business. he is engaged in running his own business he is engaged in running his own business. he is engaged in running his own business. he is engaged in running his own business. he is engaged in running his own business he is engaged in running his own business. he is engaged in running his own business. he is engaged in running his own business. he is engaged in running his own business
|
|
|
Być zaangażowanym w” oznacza „zajmować się”, „uczestniczyć w”, „prowadzić działalność w zakresie”, „być zaangażowanym w”. inizia ad imparare
|
|
To be engaged in, to be engaged in, to be engaged in, to be engaged in, to be engaged in To be engaged in, to be engaged in, to be engaged in, to be engaged in, to be engaged in To be engaged in, to be engaged in, to be engaged in, to be engaged in, to be engaged in
|
|
|
Opłata serwisowa za utrzymanie obejmuje aktualizacje oprogramowania i poprawki bezpieczeństwa. inizia ad imparare
|
|
The maintenance fee is inclusive of software updates and security patches. The maintenance fee is inclusive of software updates and security patches. The maintenance fee is inclusive of software updates and security patches. The maintenance fee is inclusive of software updates and security patches. The maintenance fee is inclusive of software updates and security patches. The maintenance fee is inclusive of software updates and security patches. The maintenance fee is inclusive of software updates and security patches. The maintenance fee is inclusive of software updates and security patches. The maintenance fee is inclusive of software updates and security patches.
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
defined terms (definitions) section, defined terms (definitions) section, defined terms (definitions) section, defined terms (definitions) section defined terms (definitions) section, defined terms (definitions) section, defined terms (definitions) section, defined terms (definitions) section defined terms (definitions) section, defined terms (definitions) section, defined terms (definitions) section, defined terms (definitions) section
|
|
|
Wszystkie płatności będą dokonywane zgodnie z postanowieniami wcześniejszej umowy. inizia ad imparare
|
|
All payments shall be made subject to the terms of this Agreement. All payments shall be made subject to the terms of this Agreement. All payments shall be made subject to the terms of this Agreement. All payments shall be made subject to the terms of this Agreement. All payments shall be made subject to the terms of this Agreement. All payments shall be made subject to the terms of this Agreement. All payments shall be made subject to the terms of this Agreement. All payments shall be made subject to the terms of this Agreement. All payments shall be made subject to the terms of this Agreement.
|
|
|
To jest istotny warunek umowy. inizia ad imparare
|
|
This is a material term of the Agreement. This is a material term of the Agreement. This is a material term of the Agreement. This is a material term of the Agreement. This is a material term of the Agreement. This is a material term of the Agreement. This is a material term of the Agreement. This is a material term of the Agreement. This is a material term of the Agreement. This is a material term of the Agreement. This is a material term of the Agreement. This is a material term of the Agreement.
|
|
|
Pierwotny okres obowiązywania niniejszej umowy wynosi 12 miesięcy. inizia ad imparare
|
|
The initial term of this agreement is 12 months. The initial term of this Agreement shall be twelve (12) months. The initial term of this agreement is 12 months. The initial term of this Agreement shall be twelve (12) months. The initial term of this agreement is 12 months. The initial term of this Agreement shall be twelve (12) months. The initial term of this agreement is 12 months. The initial term of this Agreement shall be twelve (12) months. The initial term of this agreement is 12 months. The initial term of this Agreement shall be twelve (12) months. The initial term of this agreement is 12 months. The initial term of this Agreement shall be twelve (12) months.
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
to give notice of termination, to give notice of termination, to give notice of termination, toto give notice of termination give notice of termination, to give notice of termination, to give notice of termination, to give notice of termination, toto give notice of termination give notice of termination, to give notice of termination, to give notice of termination, to give notice of termination, toto give notice of termination give notice of termination,
|
|
|
powiadomić, zawiadomić (formalnie) inizia ad imparare
|
|
to give a notice, to give a notice, to give a notice, to give a notice, to give a notice, to give a notice to give a notice, to give a notice, to give a notice, to give a notice, to give a notice, to give a notice to give a notice, to give a notice, to give a notice, to give a notice, to give a notice, to give a notice
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
procurement: a noun that means obtaining or getting something. procurement: a noun that means obtaining or getting something. procurement: a noun that means obtaining or getting something. procurement: a noun that means obtaining or getting something. procurement: a noun that means obtaining or getting something. procurement: a noun that means obtaining or getting something. procurement: a noun that means obtaining or getting something. procurement: a noun that means obtaining or getting something. procurement: a noun that means obtaining or getting something.
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
public procurement, public procurement, public procurement, public procurement, public procurement public procurement, public procurement, public procurement, public procurement, public procurement public procurement, public procurement, public procurement, public procurement, public procurement
|
|
|
zobowiązania umowne lub oświadczenia-gwarancje strony. inizia ad imparare
|
|
undertakings, undertakings, undertakings, undertakings, undertakings, undertakings, undertakings, undertakings, undertakings, undertakings, undertakings, undertakings, undertakings, undertakings, undertakings,
|
|
|
zobowiązać się do wykonania, zobowiązać się do wykonania, zobowiązać się do wykonania, zobowiązać się do wykonania, zobowiązać się do wykonania inizia ad imparare
|
|
undertake to perform, undertake to perform, undertake to perform, undertake to perform, undertake to perform undertake to perform, undertake to perform, undertake to perform, undertake to perform, undertake to perform undertake to perform, undertake to perform, undertake to perform, undertake to perform, undertake to perform
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
contractual undertakings, contractual undertakings, contractual undertakings, contractual undertakings, contractual undertakings contractual undertakings, contractual undertakings, contractual undertakings, contractual undertakings, contractual undertakings contractual undertakings, contractual undertakings, contractual undertakings, contractual undertakings, contractual undertakings
|
|
|
eksperci wyznaczeni przez stronę inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
court appointed expert, court appointed expert, court appointed expert, court appointed expert court appointed expert, court appointed expert, court appointed expert, court appointed expert court appointed expert, court appointed expert, court appointed expert, court appointed expert, court appointed expert
|
|
|
pisemne oświadczenie złożone pod przysięgą, inizia ad imparare
|
|
a written statement of sworn testimony, a written statement of sworn testimony, a written statement of sworn testimony, a written statement of sworn testimony, a written statement of sworn testimony, a written statement of sworn testimony, a written statement of sworn testimony, a written statement of sworn testimony, a written statement of sworn testimony, a written statement of sworn testimony, a written statement of sworn testimony, a written statement of sworn testimony, a written statement of sworn testimony, a written statement of sworn testimony, a written statement of sworn testimony, a written statement of sworn testimony, a written statement of sworn testimony, a written statement of sworn testimony,
|
|
|
postępowania ewidentnie bezzasadne inizia ad imparare
|
|
manifestly ill-founded proceedings, manifestly ill-founded proceedings, manifestly ill-founded proceedings, manifestly ill-founded proceedings, manifestly ill-founded proceedings, manifestly ill-founded proceedings, manifestly ill-founded proceedings, manifestly ill-founded proceedings, manifestly ill-founded proceedings, manifestly ill-founded proceedings, manifestly ill-founded proceedings, manifestly ill-founded proceedings, manifestly ill-founded proceedings, manifestly ill-founded proceedings, manifestly ill-founded proceedings,
|
|
|
„dotychczas”, „do tej pory”, „jak dotąd”, „wcześniej w niniejszym dokumencie / stanie faktycznym”. inizia ad imparare
|
|
heretofore, heretofore, heretofore, heretofore, heretofore, heretofore, heretofore, heretofore, heretofore, heretofore, heretofore, heretofore, heretofore, heretofore, heretofore, heretofore, heretofore, heretofore,
|
|
|
Wszelkie prawa dotychczas przyznane Licencjobiorcy niniejszym wygasają. inizia ad imparare
|
|
All rights heretofore granted to the Licensee are hereby terminated. All rights heretofore granted to the Licensee are hereby terminated. All rights heretofore granted to the Licensee are hereby terminated. All rights heretofore granted to the Licensee are hereby terminated. All rights heretofore granted to the Licensee are hereby terminated. All rights heretofore granted to the Licensee are hereby terminated. All rights heretofore granted to the Licensee are hereby terminated. All rights heretofore granted to the Licensee are hereby terminated. All rights heretofore granted to the Licensee are hereby terminated.
|
|
|
Zobowiązania nałożone dotychczas na Wykonawcę pozostają w pełnej mocy. inizia ad imparare
|
|
The obligations heretofore imposed upon the Contractor shall remain in full force and effect. The obligations heretofore imposed upon the Contractor shall remain in full force and effect. The obligations heretofore imposed upon the Contractor shall remain in full force and effect. The obligations heretofore imposed upon the Contractor shall remain in full force and effect. The obligations heretofore imposed upon the Contractor shall remain in full force and effect. The obligations heretofore imposed upon the Contractor shall remain in full force and effect.
|
|
|
dzień po tym, jak wydawca otrzyma gwarancję, że martwe dzieło zostanie wykonane na Florydzie i opublikowane przez inną firmę lub osobę inizia ad imparare
|
|
day after guarantees to the publisher the dead do work is here to Florida and published by any other company or individual
|
|
|
autor gwarantuje wydawcy, że jego praca nie była dotychczas publikowana przez żadną inną firmę ani osobę. (wcześniej). inizia ad imparare
|
|
the author guarantees to the publisher that the work is heretofore unpublished by any other company or individual. (previously). the author guarantees to the publisher that the work is heretofore unpublished by any other company or individual. the author guarantees to the publisher that the work is heretofore unpublished by any other company or individual. (previously). the author guarantees to the publisher that the work is heretofore unpublished by any other company or individual. previously
|
|
|
nieruchomość dotychczas znana jako Downing House zostaje przemianowana na Appleby House inizia ad imparare
|
|
the property heretofore known as Downing House is renamed Appleby House. the property heretofore known as Downing House is renamed Appleby House. the property heretofore known as Downing House is renamed Appleby House the property heretofore known as Downing House is renamed Appleby House. the property heretofore known as Downing House is renamed Appleby House. the property heretofore known as Downing House is renamed Appleby House the property heretofore known as Downing House is renamed Appleby House. the property heretofore known as Downing House is renamed Appleby House. the property heretofore known as Downing House is renamed Appleby House
|
|
|
„Niezależnie od powyższego / bez względu na to, co podano wyżej / pomimo wcześniejszych postanowień”. inizia ad imparare
|
|
Notwithstanding the foregoing, Notwithstanding the foregoing, Notwithstanding the foregoing, Notwithstanding the foregoing, Notwithstanding the foregoing, Notwithstanding the foregoing, Notwithstanding the foregoing, Notwithstanding the foregoing, Notwithstanding the foregoing, Notwithstanding the foregoing, Notwithstanding the foregoing, Notwithstanding the foregoing,
|
|
|
sprawiedliwy proces, rzetelny proces inizia ad imparare
|
|
fair trial, due process of law
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
hereby, hereby, hereby, hereby, hereby, hereby hereby, hereby, hereby, hereby, hereby, hereby hereby, hereby, hereby, hereby, hereby, hereby
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
hereby I declare, hereby l declare, hereby l declare, hereby I declare, hereby l declare, hereby l declare, hereby I declare, hereby l declare, hereby l declare,
|
|
|
Niniejszym przyjmuję Twoją ofertę. inizia ad imparare
|
|
hereby I accept your offer, hereby I accept your offer, hereby I accept your offer hereby I accept your offer, hereby I accept your offer, hereby I accept your offer hereby I accept your offer, hereby I accept your offer, hereby I accept your offer
|
|
|
niniejszym, przez niniejszy dokument inizia ad imparare
|
|
hereby, hereby, hereby, hereby hereby, hereby, hereby, hereby, hereby, herbaty, hereby, hereby, hereby, hereby,
|
|
|
w niniejszym dokumencie, w tym miejscu, inizia ad imparare
|
|
herein herein, herein, herein, herein, herein herein herein, herein, herein, herein, herein herein herein, herein, herein, herein, herein
|
|
|
jak przewidziano w niniejszym dokumencie, zgodnie z postanowieniami niniejszego dokumentu inizia ad imparare
|
|
as provided herein, as provided herein, as provided herein, as provided herein, as provided herein as provided herein, as provided herein, as provided herein, as provided herein, as provided herein as provided herein, as provided herein, as provided herein, as provided herein, as provided herein
|
|
|
cena podana w niniejszym dokumencie jest ostateczna i nie podlega negocjacjom. inizia ad imparare
|
|
the price named herein is final and non-negotiable. the price named herein is final and non-negotiable. the price named herein is the final and non-negotiable. the price named herein is final and non-negotiable. the price named herein is final and non-negotiable. the price named herein is final and non-negotiable. the price named herein is the final and non-negotiable. the price named herein is final and non-negotiable. the price named herein is final and non-negotiable. the price named herein is final and non-negotiable. the price named herein is the final and non-negotiable. the price named herein is final and non-negotiable.
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
to uphold the law, to uphold the law, to uphold the law, to uphold the law, to uphold the law to uphold the law, to uphold the law, to uphold the law, to uphold the law, to uphold the law to uphold the law, to uphold the law, to uphold the law, to uphold the law, to uphold the law
|
|
|
utrzymać w mocy, potwierdzić ważność inizia ad imparare
|
|
uphold, uphold, uphold,
|
|
|
Sąd Apelacyjny podtrzymał wyrok sądu pierwszej instancji. inizia ad imparare
|
|
The Court of Appeal upheld the judgment of the first-instance court. The Court of Appeal upheld the judgment of the first-instance court. The Court of Appeal upheld the judgment of the first-instance court. The Court of Appeal upheld the judgment of the first-instance court. The Court of Appeal upheld the judgment of the first-instance court. The Court of Appeal upheld the judgment of the first-instance court. The Court of Appeal upheld the judgment of the first-instance court. The Court of Appeal upheld the judgment of the first-instance court. The Court of Appeal upheld the judgment of the first-instance court.
|
|
|
podtrzymywać zasady / wartości / standardy inizia ad imparare
|
|
to uphold principles / values / standards, to uphold principles / values / standards, to uphold principles / values / standards to uphold principles / values / standards, to uphold principles / values / standards, to uphold principles / values / standards, to uphold principles / values / standards, to uphold principles / values / standards, to uphold principles / values / standards
|
|
|
utrzymać w nocy wyrok, orzeczenie, decyzję inizia ad imparare
|
|
to uphold a judgment / to uphold a ruling / to uphold a decision, to uphold a judgment / to uphold a ruling / to uphold a decision, to uphold a judgment / to uphold a ruling / to uphold a decision, to uphold a judgment / to uphold a ruling / to uphold a decision, to uphold a judgment / to uphold a ruling / to uphold a decision, to uphold a judgment / to uphold a ruling / to uphold a decision,
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
hereinafter referred to as, hereafter referred to as, hereafter referred to as, hereafter referred to as hereinafter referred to as, hereafter referred to as, hereafter referred to as, hereafter referred to as hereinafter referred to as, hereafter referred to as, hereafter referred to as, hereafter referred to as
|
|
|
zwane dalej łącznie w niniejszej umowie stronami inizia ad imparare
|
|
hereinafter jointly referred to in this contract as the parties, hereinafter jointly referred to in this contract as the parties, hereinafter jointly referred to in this contract as the parties, hereinafter jointly referred to in this contract as the parties, hereinafter jointly referred to in this contract as the parties, hereinafter jointly referred to in this contract as the parties, hereinafter jointly referred to in this contract as the parties, hereinafter jointly referred to in this contract as the parties, hereinafter jointly referred to in this contract as the parties,
|
|
|
zwana dalej, zwana dalej, inizia ad imparare
|
|
hereinafter called, hereinafter called, hereinafter called, hereinafter called hereinafter called, hereinafter called, hereinafter called, hereinafter called hereinafter called, hereinafter called, hereinafter called, hereinafter called
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
hereunder, hereunder, hereunder, hereunder, hereunder, hereunder, below hereunder, hereunder, hereunder, hereunder, hereunder, hereunder, below hereunder, hereunder, hereunder, hereunder, hereunder, hereunder, below
|
|
|
na podstawie wniosku o przedłużenie umowy / na mocy wydania dokumentu / wynikającego z konieczności stosowania” inizia ad imparare
|
|
hereunder, hereunder, hereunder, hereunder, hereunder, hereunder hereunder, hereunder, hereunder, hereunder, hereunder, hereunder hereunder, hereunder, hereunder, hereunder, hereunder, hereunder
|
|
|
przez to, w ten sposób, tym samym, w konsekwencji tego działania inizia ad imparare
|
|
thereby, thereby, thereby, thereby thereby thereby (as a result of this), thereby, thereby, thereby, thereby thereby thereby (as a result of this), thereby, thereby, thereby, thereby thereby thereby (as a result of this),
|
|
|
Twój klient podpisał umowę i w ten sposób wszedł w wiążącą umowę. inizia ad imparare
|
|
your client signed a contract and thereby entered into a binding agreement. your client signed a contract and thereby entered into a binding agreement. your client signed a contract and thereby entered into a binding agreement. your client signed a contract and thereby entered into a binding agreement. your client signed a contract and thereby entered into a binding agreement. your client signed a contract and thereby entered into a binding agreement. your client signed a contract and thereby entered into a binding agreement. your client signed a contract and thereby entered into a binding agreement. your client signed a contract and thereby entered into a binding agreement.
|
|
|
nieprecyzyjne, niejasne i asekuracyjne sformułowanie inizia ad imparare
|
|
weasel weasel, weasel word, weasel word weasel weasel, weasel word, weasel word weasel weasel, weasel word, weasel word
|
|
|
Tergiwersacja to celowe unikanie jasnej i bezpośredniej odpowiedzi poprzez stosowanie niejasnych, dwuznacznych lub zmieniających się stwierdzeń. inizia ad imparare
|
|
Tergiversation is the deliberate avoidance of a clear or direct answer by using vague, ambiguous, or shifting statements. Tergiversation is the deliberate avoidance of a clear or direct answer by using vague, ambiguous, or shifting statements. Tergiversation is the deliberate avoidance of a clear or direct answer by using vague, ambiguous, or shifting statements. Tergiversation is the deliberate avoidance of a clear or direct answer by using vague, ambiguous, or shifting statements. Tergiversation is the deliberate avoidance of a clear or direct answer by using vague, ambiguous, or shifting statements. Tergiversation is the deliberate avoidance of a clear or direct answer by using vague, ambiguous, or shifting statements.
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
payment of arrears, payment of arrears, payment of arrears, payment of arrears, payment of arrears, payment of arrears, payment of arrears, payment of arrears, payment of arrears, payment of arrears, payment of arrears, payment of arrears, payment of arrears, payment of arrears,
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
to corroborate testimony, to corroborate testimony, to corroborate testimony, to corroborate testimony, to corroborate testimony, to corroborate testimony, to corroborate testimony, to corroborate testimony, to corroborate testimony, to corroborate testimony, to corroborate testimony, to corroborate testimony,
|
|
|
poprzeć twierdzenie / zarzut inizia ad imparare
|
|
to corroborate a claim/allegation, to corroborate a claim/allegation, to corroborate a claim/allegation, to corroborate a claim/allegation to corroborate a claim/allegation, to corroborate a claim/allegation, to corroborate a claim/allegation, to corroborate a claim/allegation to corroborate a claim/allegation, to corroborate a claim/allegation, to corroborate a claim/allegation, to corroborate a claim/allegation
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
to be corroborated by, to be corroborated by, to be corroborated by, to be corroborated by, to be corroborated by, to be corroborated by, to be corroborated by, to be corroborated by, to be corroborated by, to be corroborated by, to be corroborated by, to be corroborated by,
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
to corroborate evidence, to corroborate evidence, to corroborate evidence, to corroborate evidence, to corroborate evidence, to corroborate evidence, to corroborate evidence, to corroborate evidence,
|
|
|
w nim, w niej, w tym dokumencie / akcie / umowie. inizia ad imparare
|
|
therein, therein, therein, therein, therein, therein, therein therein, therein, therein, therein, therein, therein, therein therein, therein, therein, therein, therein, therein, therein
|
|
|
Sąd odniósł się do dowodów w nim zawartych inizia ad imparare
|
|
The Court referred to the evidence contained therein. The Court referred to the evidence contained therein. The Court referred to the evidence contained therein. The Court referred to the evidence contained therein. The Court referred to the evidence contained therein. The Court referred to the evidence contained therein. The Court referred to the evidence contained therein. The Court referred to the evidence contained therein. The Court referred to the evidence contained therein.
|
|
|
Obowiązki w nim określone są wiążące dla Stron. inizia ad imparare
|
|
The obligations set forth therein shall be binding upon the Parties. The obligations set forth therein shall be binding upon the Parties. The obligations set forth therein shall be binding upon the Parties. The obligations set forth therein shall be binding upon the Parties. The obligations set forth therein shall be binding upon the Parties. The obligations set forth therein shall be binding upon the Parties. The obligations set forth therein shall be binding upon the Parties. The obligations set forth therein shall be binding upon the Parties. The obligations set forth therein shall be binding upon the Parties.
|
|
|
wynajęta nieruchomość i znajdujące się w niej meble inizia ad imparare
|
|
the rented property and furniture contained therein. the rented property and furniture contained therein. the rented property and furniture contained therein. the rented property and furniture contained therein. the rented property and furniture contained therein. the rented property and furniture contained therein. the rented property and furniture contained therein. the rented property and furniture contained therein. the rented property and furniture contained therein.
|
|
|
na nim, na niej, na tym (fizycznie lub prawnie). inizia ad imparare
|
|
thereon, thereon, thereon, thereon, thereon, thereon, thereon, thereon, thereon thereon, thereon, thereon, thereon, thereon, thereon, thereon, thereon, thereon thereon, thereon, thereon, thereon, thereon, thereon, thereon, thereon, thereon
|
|
|
grunt i wszelkie obciążenia na nim inizia ad imparare
|
|
the land and any encumbrances thereon, the land and any encumbrances thereon, the land and any encumbrances thereon, the land and any encumbrances thereon, the land and any encumbrances thereon, the land and any encumbrances thereon, the land and any encumbrances thereon, the land and any encumbrances thereon, the land and any encumbrances thereon,
|
|
|
podpisy widniejąca na nim inizia ad imparare
|
|
the signatures appearing thereon, the signatures appearing thereon, the signatures appearing thereon, the signatures appearing thereon, the signatures appearing thereon, the signatures appearing thereon, the signatures appearing thereon, the signatures appearing thereon, the signatures appearing thereon, the signatures appearing thereon, the signatures appearing thereon, the signatures appearing thereon,
|
|
|
w dalszej części tego dokumentu / dalej w nim. inizia ad imparare
|
|
thereinafter, thereinafter, thereinafter, thereinafter, thereinafter, thereinafter, thereinafter, thereinafter, thereinafter, thereinafter, thereinafter, thereinafter, thereinafter, thereinafter, thereinafter, thereinafter, thereinafter, thereinafter,
|
|
|
do tego, do tego”, „w związku z tym”, „do wskazanego dokumentu/przedmiotu” inizia ad imparare
|
|
thereto, thereto, thereto, thereto, thereto, thereto, thereto, thereto, thereto, thereto, thereto, thereto, thereto, thereto, thereto,
|
|
|
Kupujący zapłaci cenę oraz wszelkie podatki z tym związane. inizia ad imparare
|
|
The Buyer shall pay the Purchase Price and all taxes thereto. The Buyer shall pay the Purchase Price and all taxes thereto. The Buyer shall pay the Purchase Price and all taxes thereto. The Buyer shall pay the Purchase Price and all taxes thereto. The Buyer shall pay the Purchase Price and all taxes thereto. The Buyer shall pay the Purchase Price and all taxes thereto. The Buyer shall pay the Purchase Price and all taxes thereto. The Buyer shall pay the Purchase Price and all taxes thereto. The Buyer shall pay the Purchase Price and all taxes thereto.
|
|
|
ustawę należy interpretować zgodnie z jej jasnym / dosłownym znaczeniem inizia ad imparare
|
|
The statute should be interpreted according to its plain meaning. The statute should be interpreted according to its plain meaning. The statute should be interpreted according to its plain meaning. The statute should be interpreted according to its plain meaning. The statute should be interpreted according to its plain meaning. The statute should be interpreted according to its plain meaning. The statute should be interpreted according to its plain meaning. The statute should be interpreted according to its plain meaning. The statute should be interpreted according to its plain meaning.
|
|
|
Pozwany rzekomo naruszył umowę. inizia ad imparare
|
|
The defendant purportedly breached the contract. The defendant purportedly breached the contract. The defendant purportedly breached the contract. The defendant purportedly breached the contract. The defendant purportedly breached the contract. The defendant purportedly breached the contract. The defendant purportedly breached the contract. The defendant purportedly breached the contract. The defendant purportedly breached the contract. The defendant purportedly breached the contract. The defendant purportedly breached the contract. The defendant purportedly breached the contract.
|
|
|
Powód twierdzi, że pozwany rzekomo nie dochował należytej staranności, co miało spowodować szkodę po stronie powoda. inizia ad imparare
|
|
The claimant alleges that the defendant purportedly failed to exercise reasonable care, thereby causing the claimant’s loss. The claimant alleges that the defendant purportedly failed to exercise reasonable care, thereby causing the claimant’s loss. The claimant alleges that the defendant purportedly failed to exercise reasonable care, thereby causing the claimant’s loss. The claimant alleges that the defendant purportedly failed to exercise reasonable care, thereby causing the claimant’s loss. The claimant alleges that the defendant purportedly failed to exercise reasonable care, thereby causing the claimant’s loss. The claimant alleges that the defendant purportedly failed to exercise reasonable care, thereby causing the claimant’s loss.
|
|
|
Umowę ustną zawarto, gdy strony uzgodniły istotne postanowienia. inizia ad imparare
|
|
An oral contract was formed when the parties agreed on the essential terms. An oral contract was formed when the parties agreed on the essential terms. An oral contract was formed when the parties agreed on the essential terms. An oral contract was formed when the parties agreed on the essential terms. An oral contract was formed when the parties agreed on the essential terms. An oral contract was formed when the parties agreed on the essential terms. An oral contract was formed when the parties agreed on the essential terms. An oral contract was formed when the parties agreed on the essential terms. An oral contract was formed when the parties agreed on the essential terms.
|
|
|
preambuła, postanowienia wstępne, motywy inizia ad imparare
|
|
recitals, recitals, recitals, recitals recitals, recitals, recitals, recitals recitals, recitals, recitals, recitals
|
|
|
postanowienia merytoryczne postanowienia zasadnicze część normatywna umowy inizia ad imparare
|
|
operative provisions, operative provisions, operative provisions, operative provisions, operative provisions operative provisions, operative provisions, operative provisions, operative provisions, operative provisions operative provisions, operative provisions, operative provisions, operative provisions, operative provisions
|
|
|
sporządzić umowę, sporządzić umowę, sporządzić umowę, sporządzić umowę, sporządzić umowę inizia ad imparare
|
|
to draft a contract, to draft a contract, to draft a contract, to draft a contract, to draft a contract to draft a contract, to draft a contract, to draft a contract, to draft a contract, to draft a contract to draft a contract, to draft a contract, to draft a contract, to draft a contract, to draft a contract
|
|
|
sporządzić umowę od podstaw, sporządzić umowę od podstaw, sporządzić umowę od podstaw inizia ad imparare
|
|
to draft the contract from scratch, to draft the contract from scratch, to draft the contract from scratch to draft the contract from scratch, to draft the contract from scratch, to draft the contract from scratch to draft the contract from scratch, to draft the contract from scratch, to draft the contract from scratch
|
|
|
sekcja zdefiniowanych terminów (definicje), sekcja zdefiniowanych terminów (definicje), sekcja zdefiniowanych terminów (definicje) inizia ad imparare
|
|
defined terms (definitions) section, defined terms (definitions) section, defined terms (definitions) section defined terms (definitions) section, defined terms (definitions) section, defined terms (definitions) section defined terms (definitions) section, defined terms (definitions) section, defined terms (definitions) section
|
|
|
trwałość prawa, ciągłość prawa inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
element odróżniający (np. wzór przemysłowy, znak towarowy) inizia ad imparare
|
|
distinctive element, distinctive element, distinctive element, distinctive element distinctive element, distinctive element, distinctive element
|
|
|
treść główna część zasadnicza, zawierająca wiążące postanowienia, inizia ad imparare
|
|
the main body / operative part / operative provisions. the main body / operative part / operative provisions. the main body / operative part / operative provisions. the main body / operative part / operative provisions. the main body / operative part / operative provisions. the main body / operative part / operative provisions. the main body / operative part / operative provisions. the main body / operative part / operative provisions. the main body / operative part / operative provisions.
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
the terms of the contract
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
confidentiality clause, confidentiality clause
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
non-disclosure clause, non-disclosure clause, non-disclosure clause non-disclosure clause, non-disclosure clause, non-disclosure clause non-disclosure clause, non-disclosure clause, non-disclosure clause
|
|
|
formalnie zlecić wykonanie określonego dzieła, usługi lub projektu inizia ad imparare
|
|
to formally commission the performance of a specific work, service or project. to formally commission the performance of a specific work, service or project. to formally commission the performance of a specific work, service or project. to formally commission the performance of a specific work, service or project. to formally commission the performance of a specific work, service or project. to formally commission the performance of a specific work, service or project. to formally commission the performance of a specific work, service or project. to formally commission the performance of a specific work, service or project. to formally commission the performance of a specific work, service or project.
|
|
|
Zamawiający niniejszym zleca Wykonawcy wykonanie Usług opisanych w Załączniku nr 1. inizia ad imparare
|
|
The Client hereby commissions the Contractor to perform the Services described in Schedule 1.
|
|
|
dzieło w rozumieniu prawa autorskiego inizia ad imparare
|
|
|
|
|
mieć prawa autorskie do dzieła inizia ad imparare
|
|
to have copyrights in creative work
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
invalid, invalid, invalid, invalid, invalid, invalid invalid, invalid, invalid, Invalid, invalid invalid, invalid, invalid, invalid
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
indefinite term, indefinite term, indefinite term, indefinite term, indefinite term, indefinite term, indefinite term, indefinite term, indefinite term, indefinite term, indefinite term, indefinite term, indefinite term, indefinite term, indefinite term,
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Początkowy okres obowiązywania umowy rozpoczyna się z datą wejścia w życie. inizia ad imparare
|
|
The initial term shall commence on the Effective Date.
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
perishable goods, perishable goods, perishable goods, perishable goods, perishable goods, perishable goods, perishable goods, perishable goods
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
merchandise, merchandise, merchandise, merchandise We sold all the merchandise. We sold all the merchandise. We sold all the merchandise. We sold all the merchandise We sold all the merchandise. We sold all the merchandise. We sold all the merchandise. We sold all the merchandise
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
serial number, serial number, serial number serial number, serial number, serial number serial number, serial number, serial number
|
|
|
zapłacić za towar w sześciu równych ratach miesięcznych inizia ad imparare
|
|
to pay for the goods in six equal monthly installments
|
|
|
przechowywać towary/ magazynować towary inizia ad imparare
|
|
to store the goods, to store the goods, to store the goods, to store the goods, to store the goods to store the goods, to store the goods, to store the goods, to store the goods, to store the goods to store the goods, to store the goods, to store the goods, to store the goods, to store the goods
|
|
|
Zawiadomienie musi być sporządzone na piśmie. inizia ad imparare
|
|
the notice must be in writing. the notice must be in writing. the notice must be in writing. the notice must be in writing. the notice must be in writing. the notice must be in writing. the notice must be in writing. the notice must be in writing.
|
|
|
dopuścić się istotnego naruszenia umowy. inizia ad imparare
|
|
to commit a material breach of a contract. to commit a material breach of a contract. to commit a material breach of a contract. to commit a material breach of a contract. to commit a material breach of a contract. to commit a material breach of a contract. to commit a material breach of a contract. to commit a material breach of a contract. to commit a material breach of a contract.
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
the injured party. the injured party. the injured party. the injured party. the injured party. the injured party. the injured party. the injured party. the injured party. the injured party. the injured party. the injured party.
|
|
|
nieistotne naruszenie umowy inizia ad imparare
|
|
insignificant breach of a contract, insignificant breach of a contract, insignificant breach of a contract insignificant breach of a contract, insignificant breach of a contract, insignificant breach of a contract insignificant breach of a contract, insignificant breach of a contract, insignificant breach of a contract
|
|
|
racjonalna (rozsądna) przewidywalność skutku, inizia ad imparare
|
|
rational (reasonable) foreseeability of the effect, rational (reasonable) foreseeability of the effect, rational (reasonable) foreseeability of the effect, rational (reasonable) foreseeability of the effect, rational (reasonable) foreseeability of the effect, rational (reasonable) foreseeability of the effect, rational (reasonable) foreseeability of the effect, rational (reasonable) foreseeability of the effect, rational (reasonable) foreseeability of the effect,
|
|
|
powstrzymanie się od egzekwowania czynszu inizia ad imparare
|
|
forbearance from enforcing rent payment, forbearance from enforcing rent payment, forbearance from enforcing rent payment, forbearance from enforcing rent payment, forbearance from enforcing rent payment, forbearance from enforcing rent payment, forbearance from enforcing rent payment, forbearance from enforcing rent payment, forbearance from enforcing rent payment,
|
|
|
wstrzymanie płatności czynszu inizia ad imparare
|
|
rent payment forbearance, rent payment forbearance, rent payment forbearance rent payment forbearance, rent payment forbearance, rent payment forbearance rent payment forbearance, rent payment forbearance, rent payment forbearance
|
|
|
Umowa i wszystkie załączniki do niej inizia ad imparare
|
|
The Agreement and all annexes thereto. the agreement and all annexes thereto, the agreement and all annexes thereto. The Agreement and all annexes thereto. the agreement and all annexes thereto, the agreement and all annexes thereto. The Agreement and all annexes thereto. the agreement and all annexes thereto, the agreement and all annexes thereto. The Agreement and all annexes thereto. the agreement and all annexes thereto, the agreement and all annexes thereto. The Agreement and all annexes thereto. the agreement and all annexes thereto, the agreement and all annexes thereto. The Agreement and all annexes thereto. the agreement and all annexes thereto, the agreement and all annexes thereto.
|
|
|
Klauzula własności intelektualnej inizia ad imparare
|
|
Intellectual property clause, intellectual property clause, intellectual property clause Intellectual property clause, intellectual property clause, intellectual property clause Intellectual property clause, intellectual property clause, intellectual property clause
|
|
|
przenieść prawa własności intelektualnej inizia ad imparare
|
|
to assign intellectual property rights, to assign intellectual property rights, to assign intellectual property rights. to assign intellectual property rights, to assign intellectual property rights, to assign intellectual property rights to assign intellectual property rights, to assign intellectual property rights, to assign intellectual property rights
|
|
|
Wykonawca wyraża zgodę na przeniesienie praw własności intelektualnej na Klienta. inizia ad imparare
|
|
The Contractor agrees to assign intellectual property rights to the Client. The Contractor agrees to assign intellectual property rights to the Client. The Contractor agrees to assign intellectual property rights to the Client. The Contractor agrees to assign intellectual property rights to the Client. The Contractor agrees to assign intellectual property rights to the Client. The Contractor agrees to assign intellectual property rights to the Client.
|
|
|
pozwolenie na wykorzystanie praw własności intelektualnej w ramach konkretnego projektu inizia ad imparare
|
|
permission to use the intellectual property rights for a particular project. permission to use the intellectual property rights for a particular project. permission to use the intellectual property rights for a particular project permission to use the intellectual property rights for a particular project. permission to use the intellectual property rights for a particular project. permission to use the intellectual property rights for a particular project permission to use the intellectual property rights for a particular project. permission to use the intellectual property rights for a particular project. permission to use the intellectual property rights for a particular project
|
|
|
przypisywać zadania, przydzielić zadania inizia ad imparare
|
|
to assign tasks, to assign tasks, to assign tasks, to assign tasks to assign tasks, to assign tasks, to assign tasks, to assign tasks to assign tasks, to assign tasks, to assign tasks, to assign tasks
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
to grant a licence, to grant a licence, to grant a licence, to grant a licence to grant a licence, to grant a licence, to grant a licence, to grant a licence to grant a licence, to grant a licence, to grant a licence, to grant a licence
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
the creator of the work, the creator of the work, the creator of the work, the creator of the work the creator of the work, the creator of the work, the creator of the work, the creator of the work the creator of the work, the creator of the work, the creator of the work, the creator of the work
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
assignor, assignor, assignor, assignor, assignor assignor, assignor, assignor, assignor, assignor assignor, assignor, assignor, assignor, assignor
|
|
|
Cedent niniejszym przenosi wszelkie prawa, tytuł prawny i interes prawny w Utworze na Cesjonariusza inizia ad imparare
|
|
The Assignor hereby assigns all rights, title and interest in the Work to the Assignee. The Assignor hereby assigns all rights, title and interest in the Work to the Assignee. The Assignor hereby assigns all rights, title and interest in the Work to the Assignee. The Assignor hereby assigns all rights, title and interest in the Work to the Assignee. The Assignor hereby assigns all rights, title and interest in the Work to the Assignee. The Assignor hereby assigns all rights, title and interest in the Work to the Assignee.
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
assignee, assignee, assignee, assignee, assignee, assignee, assignee, assignee, assignee, assignee, assignee, assignee,
|
|
|
Cesjonariusz nabywa wszelkie prawa wynikające z umowy. inizia ad imparare
|
|
The assignee shall acquire all rights under the Agreement. The assignee shall acquire all rights under the Agreement. The assignee shall acquire all rights under the Agreement. The assignee shall acquire all rights under the Agreement. The assignee shall acquire all rights under the Agreement. The assignee shall acquire all rights under the Agreement. The assignee shall acquire all rights under the Agreement. The assignee shall acquire all rights under the Agreement. The assignee shall acquire all rights under the Agreement.
|
|
|
Niniejszym cedent przenosi prawa własności intelektualnej na cesjonariusza. inizia ad imparare
|
|
The assignor hereby transfers the intellectual property rights to the assignee.
|
|
|
wolny od wszelkich obciążeń, wolny od wszelkich obciążeń, wolny od wszelkich obciążeń, wolny od wszelkich obciążeń inizia ad imparare
|
|
free of any encumbrance, free of any encumbrance, free of any encumbrance, free of any encumbrance free of any encumbrance, free of any encumbrance, free of any encumbrance, free of any encumbrance free of any encumbrance, free of any encumbrance, free of any encumbrance, free of any encumbrance
|
|
|
naruszenie praw autorskich, naruszenie praw autorskich, naruszenie praw autorskich, naruszenie praw autorskich inizia ad imparare
|
|
copyrights infringement, copyrights infringement, copyrights infringement, copyrights infringement
|
|
|
prawa autorskie do utworu w formie pisemnej inizia ad imparare
|
|
intellectual property rights in a written work, intellectual property rights in a written work, intellectual property rights in a written work, intellectual property rights in a written work, intellectual property rights in a written work, intellectual property rights in a written work, intellectual property rights in a written work, intellectual property rights in a written work, intellectual property rights in a written work,
|
|
|
Czy jesteś skłonny przenieść na mnie swoje prawa własności intelektualnej? inizia ad imparare
|
|
are you willing to assign your IP rights to me. are you willing to assign your IP rights to me. are you willing to assign your IP rights to me are you willing to assign your IP rights to me. are you willing to assign your IP rights to me. are you willing to assign your IP rights to me are you willing to assign your IP rights to me. are you willing to assign your IP rights to me. are you willing to assign your IP rights to me
|
|
|
naruszenie praw własności intelektualnej inizia ad imparare
|
|
infringement of IP rights, infringement of IP rights, infringement of IP rights, infringement of IP rights infringement of IP rights, infringement of IP rights, infringement of IP rights, infringement of IP rights infringement of IP rights, infringement of IP rights, infringement of IP rights, infringement of IP rights
|
|
|
Naruszyć prawa własności intelektualnej inizia ad imparare
|
|
To infringe intellectual property rights, to infringe intellectual property rights, to infringe intellectual property rights To infringe intellectual property rights, to infringe intelecytuall property rights, to infringe intellectual property rights
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
To infringe copyright, to infringe copyright, to infringe copyright, to infringe copyright To infringe copyright, to infringe copyright, to infringe copyright, to infringe copyright To infringe copyright, to infringe copyright, to infringe copyright, to infringe copyright
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
to infringe the law, to infringe the law, to infringe the law, to infringe the law to infringe the law, to infringe the law, to infringe the law, to infringe the law to infringe the law, to infringe the law, to infringe the law, to infringe the law
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
wolne od jakichkolwiek obciążeń inizia ad imparare
|
|
free of any encumbrances, free of any encumbrances, free of any encumbrances, free of any encumbrances free of any encumbrances, free of any encumbrances, free of any encumbrances, free of any encumbrances free of any encumbrances, free of any encumbrances, free of any encumbrances, free of any encumbrances
|
|
|
Niniejsza Umowa zawiera klauzulę zastrzeżenia prawa własności. inizia ad imparare
|
|
This Agreement contains a retention of title clause.
|
|
|
Zastrzeżenie prawa własności pozostaje skuteczne do momentu otrzymania pełnej zapłaty. inizia ad imparare
|
|
The retention of title shall remain effective until full payment is received. The retention of title shall remain effective until full payment is received. The retention of title shall remain effective until full payment is received. The retention of title shall remain effective until full payment is received. The retention of title shall remain effective until full payment is received. The retention of title shall remain effective until full payment is received. The retention of title shall remain effective until full payment is received. The retention of title shall remain effective until full payment is received. The retention of title shall remain effective until full payment is received.
|
|
|
prawa autorskie do utworu literackiego inizia ad imparare
|
|
copyright in a literary work, copyright in a literary work, copyrights in a literary work, copyright in a literary work copyright in a literary work, copyright in a literary work, copyrights in a literary work, copyright in a literary work copyright in a literary work, copyright in a literary work, copyrights in a literary work, copyright in a literary work
|
|
|
mieć tytuł prawny do towarów, mieć tytuł prawny do towarów, mieć tytuł prawny do towarów inizia ad imparare
|
|
to have title in goods, to have title in goods, to have title in goods to have title in goods, to have title in goods, to have title in goods to have title in goods, to have title in goods, to have title in goods
|
|
|
posiadać prawo własności towarów / być właścicielem towarów inizia ad imparare
|
|
to have legal ownership of the goods, to have legal ownership of the goods, to have legal ownership of the goods, to have legal ownership of the goods, to have legal ownership of the goods, to have legal ownership of the goods, to have legal ownership of the goods, to have legal ownership of the goods, to have legal ownership of the goods, to have legal ownership of the goods, to have legal ownership of the goods, to have legal ownership of the goods,
|
|
|
zastrzeżenie prawa własności inizia ad imparare
|
|
retention of title, retention of title, retention of title, retention of title, retention of title, retention of title, retention of title, retention of title, retention of title, retention of title, retention of title, retention of title,
|
|
|
środki ostrożności (przeciwko czemuś) inizia ad imparare
|
|
precaution (against sth), precaution (against sth), precaution (against sth), precaution (against sth) precaution (against sth), precaution (against sth), precaution (against sth), precaution (against sth) precaution (against sth), precaution (against sth), precaution (against sth), precaution (against sth)
|
|
|
przewidywać potencjalne pułapki, zagrożenia, trudności inizia ad imparare
|
|
to anticipate the pitfalls, to anticipate the pitfalls, to anticipate the pitfalls, to anticipate the pitfalls to anticipate the pitfalls, to anticipate the pitfalls, to anticipate the pitfalls, to anticipate the pitfalls to anticipate the pitfalls, to anticipate the pitfalls, to anticipate the pitfalls, to anticipate the pitfalls
|
|
|
Dobrze sporządzona umowa przewiduje potencjalne zagrożenia. inizia ad imparare
|
|
A well-drafted contract anticipates potential pitfalls. A well-drafted contract anticipates potential pitfalls. A well-drafted contract anticipates potential pitfalls. A well-drafted contract anticipates potential pitfalls. A well-drafted contract anticipates potential pitfalls. A well-drafted contract anticipates potential pitfalls. A well-drafted contract anticipates potential pitfalls. A well-drafted contract anticipates potential pitfalls. A well-drafted contract anticipates potential pitfalls.
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
supervening event, supervening event, supervening event, supervening event supervening event, supervening event, supervening event, supervening event supervening event, supervening event, supervening event, supervening event
|
|
|
następcza niemożliwość świadczenia inizia ad imparare
|
|
supervening impossibility, supervening impossibility, supervening impossibility, supervening impossibility, supervening impossibility, supervening impossibility, supervening impossibility, supervening impossibility, supervening impossibility,
|
|
|
nadzwyczajna zmiana okoliczności inizia ad imparare
|
|
Supervening change of circumstances. Supervening change of circumstances. Supervening change of circumstances. Supervening change of circumstances. Supervening change of circumstances. Supervening change of circumstances. Supervening change of circumstances. Supervening change of circumstances. Supervening change of circumstances.
|
|
|
nieoczekiwany, nieprzewidywalny, następczy, nieprzewidziany, dodatkowy, wynikający w międzyczasie. inizia ad imparare
|
|
supervening, supervening, supervening, supervening, supervening supervening, supervening, supervening, supervening, supervening supervening, supervening, supervening, supervening, supervening
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
The contract for hire of equipment. The contract for hire of equipment. The contract for hire of equipment The contract for hire of equipment. The contract for hire of equipment. The contract for hire of equipment
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
Contract for the hire of equipment. Contract for the hire of equipment. Contract for the hire of equipment. Contract for the hire of equipment Contract for the hire of equipment. Contract for the hire of equipment. Contract for the hire of equipment. Contract for the hire of equipment Contract for the hire of equipment. Contract for the hire of equipment. Contract for the hire of equipment. Contract for the hire of equipment
|
|
|
wykupić ubezpieczenie od ognia inizia ad imparare
|
|
to take out insurance against fire, to take out insurance against fire, to take out insurance against fire to take out insurance against fire, to take out insurance against fire, to take out insurance against fire to take out insurance against fire, to take out insurance against fire, to take out insurance against fire
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
to take out insurance, to take out insurance, to take out insurance, to take out insurance, to take our insurance to take out insurance, to take out insurance, to take out insurance, to take out insurance, to take our insurance to take out insurance, to take out insurance, to take out insurance, to take out insurance, to take our insurance
|
|
|
wykonać zobowiązanie umowne inizia ad imparare
|
|
To fulfil a contractual obligation, to fulfil a contractual obligation, to fulfil a contractual obligation To fulfil a contractual obligation, to fulfil a contractual obligation, to fulfil a contractual obligation To fulfil a contractual obligation, to fulfil a contractual obligation, to fulfil a contractual obligation
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
warranty clause, warranty clause, warranty clause, warranty clause warranty clause, warranty clause, warranty clause, warranty clause warranty clause, warranty clause, warranty clause, warranty clause
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
indemnity clause, indemnity clause, indemnity clause, indemnity clause indemnity clause, indemnity clause, indemnity clause, indemnity clause indemnity clause, indemnity clause, indemnity clause, indemnity clause
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
To pay for something in installments, To pay for something in installments, To pay for something in installments To pay for something in installments, To pay for something in installments, To pay for something in installments To pay for something in installments, To pay for something in installments, To pay for something in installments
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
circumstances under which, circumstances under which, circumstances under which circumstances under which, circumstances under which, circumstances under which circumstances under which, circumstances under which, circumstances under which
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
to pay in full, to pay in full, to pay in full, to pay in full to pay in full, to pay in full, to pay in full, to pay in full
|
|
|
prawa autorskie do projektu, prawa autorskie do projektu, prawa autorskie do projektu, inizia ad imparare
|
|
copyright in the design, copyright in the design, copyright in the design, copyright in the design, copyright in the design, copyright in the design, copyright in the design, copyright in the design, copyright in the design,
|
|
|
przestrzegać warunków i postanowień umowy inizia ad imparare
|
|
To comply with the terms and conditions, To comply with the terms and conditions, To comply with the terms and conditions To comply with the terms and conditions, To comply with the terms and conditions, To comply with the terms and conditions To comply with the terms and conditions, To comply with the terms and conditions, To comply with the terms and conditions
|
|
|
Wykonawca ma obowiązek ukończyć prace do 30 czerwca 2026 r. inizia ad imparare
|
|
The Contractor shall complete the works by 30 June 2026. The Contractor shall complete the works by 30 June 2026. The Contractor shall complete the works by 30 June 2026. The Contractor shall complete the works by 30 June 2026. The Contractor shall complete the works by 30 June 2026. The Contractor shall complete the works by 30 June 2026. The Contractor shall complete the works by 30 June 2026. The Contractor shall complete the works by 30 June 2026. The Contractor shall complete the works by 30 June 2026.
|
|
|
Wydarzenie pozostające poza uzasadnioną kontrolą strony inizia ad imparare
|
|
An event outside the reasonable control of a party. An event outside the reasonable control of a party. An event outside the reasonable control of a party. An event outside the reasonable control of a party. An event outside the reasonable control of a party. An event outside the reasonable control of a party. An event outside the reasonable control of a party. An event outside the reasonable control of a party. An event outside the reasonable control of a party.
|
|
|
powiadomić drugą stronę na piśmie inizia ad imparare
|
|
to notify the other party in writing, to notify the other party in writing, to notify the other party in writing, to notify the other party in writing, to notify the other party in writing, to notify the other party in writing,
|
|
|
opóźnienie w wykonaniu umowy inizia ad imparare
|
|
delay in performance of the contract, delay in performance of the contract, delay in performance of the contract delay in performance of the contract, delay in performance of the contract, delay in performance of the contract
|
|
|
istnieć jako odrębny podmiot prawny inizia ad imparare
|
|
to exist as a separate legal entity, to exist as a separate legal entity, to exist as a separate legal entity
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
to comply with requirements
|
|
|
niewykonanie zobowiązania, zwłoka inizia ad imparare
|
|
default, default, default, default, default, default default, default, default, default, default, default, default, default, default, default
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
default on payment, default on payment, default on payment, default on payment default on payment, default on payment, default on payment, default on payment default on payment, default on payment, default on payment, default on payment
|
|
|
W przypadku niewywiązania się z zobowiązań pożyczkodawca ma prawo rozwiązać umowę. inizia ad imparare
|
|
In the event of default, the lender may terminate the agreement. In the event of default, the lender may terminate the agreement. In the event of default, the lender may terminate the agreement. In the event of default, the lender may terminate the agreement. In the event of default, the lender may terminate the agreement. In the event of default, the lender may terminate the agreement. In the event of default, the lender may terminate the agreement. In the event of default, the lender may terminate the agreement. In the event of default, the lender may terminate the agreement.
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
to enter judgment by default, to enter judgment by default, to enter judgment by default to enter judgment by default, to enter judgment by default, to enter judgment by default to enter judgment by default, to enter judgment by default, to enter judgment by default
|
|
|
wniosek o wydanie wyroku zaocznego, inizia ad imparare
|
|
application for judgment by default, application for judgment by default, application for judgment by default application for judgment by default, application for judgment by default, application for judgment by default application for judgment by default, application for judgment by default, application for judgment by default
|
|
|
następstwa, skutki czegoś inizia ad imparare
|
|
the aftermath of, the aftermath of, the aftermath of, the aftermath of, the aftermath of, the aftermath of, the aftermath of, the aftermath of, the aftermath of the aftermath of, the aftermath of, the aftermath of, the aftermath of, the aftermath of
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
the aftermath of a breach, the aftermath of a breach, the aftermath of a breach, the aftermath of a breach the aftermath of a breach, the aftermath of a breach, the aftermath of a breach, the aftermath of a breach the aftermath of a breach, the aftermath of a breach, the aftermath of a breach, the aftermath of a breach
|
|
|
następstwa/ skutki wypowiedzenia inizia ad imparare
|
|
the aftermath of termination, the aftermath of termination, the aftermath of termination, the aftermath of termination, the aftermath of termination, the aftermath of termination, the aftermath of termination, the aftermath of termination, the aftermath of termination,
|
|
|
skutki prawne, które pojawiają się po zdarzeniu (np. proces, odpowiedzialność, odszkodowanie, postępowanie karne) inizia ad imparare
|
|
legal aftermath, legal aftermath, legal aftermath, legal aftermath, legal aftermath legal aftermath, legal aftermath, legal aftermath, legal aftermath, legal aftermath legal aftermath, legal aftermath, legal aftermath, legal aftermath, legal aftermath
|
|
|
w następstwie niewypłacalności inizia ad imparare
|
|
in the aftermath of insolvency, in the aftermath of insolvency, in the aftermath of insolvency in the aftermath of insolvency, in the aftermath of insolvency, in the aftermath of insolvency in the aftermath of insolvency, in the aftermath of insolvency, in the aftermath of insolvency
|
|
|
następstwa naruszenia umowy doprowadziły do długotrwałego procesu sądowego. inizia ad imparare
|
|
The aftermath of the breach of contract led to lengthy litigation. The aftermath of the breach of contract led to lengthy litigation. The aftermath of the breach of contract led to lengthy litigation. The aftermath of the breach of contract led to lengthy litigation. The aftermath of the breach of contract led to lengthy litigation. The aftermath of the breach of contract led to lengthy litigation. The aftermath of the breach of contract led to lengthy litigation. The aftermath of the breach of contract led to lengthy litigation. The aftermath of the breach of contract led to lengthy litigation.
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
director's duties, director, s duties
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
incorporating companies, incorporating companies, incorporating companies, incorporating companies incorporating companies, incorporating companies, incorporating companies, incorporating companies incorporating companies, incorporating companies, incorporating companies, incorporating companies
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
to incorporate a company, to incorporate a company, to incorporate a company to incorporate a company, to incorporate a company, to incorporate a company to incorporate a company, to incorporate a company, to incorporate a company
|
|
|
zobowiązać się do zrobienia czegoś inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Odbyłem aplikacje w kancelarii prawnej. inizia ad imparare
|
|
I undertook my training contract at a law firm.
|
|
|
zdobyć dalsze umiejętności inizia ad imparare
|
|
to acquire further skills, to acquire further skills, to acquire further skills to acquire further skills, to acquire further skills, to acquire further skills to acquire further skills, to acquire further skills, to acquire further skills
|
|
|
obowiązek powierniczy, obowiązek lojalnościowy inizia ad imparare
|
|
fiduciary duty, fiduciary duty, fiduciary duty, fiduciary duty, fiduciary duty fiduciary duty, fiduciary duty, fiduciary duty, fiduciary duty, fiduciary duty fiduciary duty, fiduciary duty, fiduciary duty, fiduciary duty, fiduciary duty
|
|
|
obowiązek powierniczy działania w dobrej wierze inizia ad imparare
|
|
fiduciary duty of good faith, fiduciary duty of good faith, fiduciary duty of good faith fiduciary duty of good faith, fiduciary duty of good faith, fiduciary duty of good faith fiduciary duty of good faith, fiduciary duty of good faith, fiduciary duty of good faith
|
|
|
następstwa, skutki, konsekwencje inizia ad imparare
|
|
the aftermath of, the aftermath of, the aftermath of, the aftermath of the aftermath of, the aftermath of, the aftermath of, the aftermath of the aftermath of, the aftermath of, the aftermath of, the aftermath of
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
The aftermath of the ruling
|
|
|
skutkiem wyroku sądu wszczęto postępowanie egzekucyjne. inizia ad imparare
|
|
In the aftermath of the court’s judgment, enforcement proceedings were initiated. In the aftermath of the court’s judgment, enforcement proceedings were initiated. In the aftermath of the court’s judgment, enforcement proceedings were initiated. In the aftermath of the court’s judgment, enforcement proceedings were initiated. In the aftermath of the court’s judgment, enforcement proceedings were initiated. In the aftermath of the court’s judgment, enforcement proceedings were initiated. In the aftermath of the court’s judgment, enforcement proceedings were initiated. In the aftermath of the court’s judgment, enforcement proceedings were initiated. In the aftermath of the court’s judgment, enforcement proceedings were initiated.
|
|
|
Od tej kwoty naliczane będą odsetki. inizia ad imparare
|
|
Interest shall accrue thereon, Interest shall accrue thereon, Interest shall accrue thereon Interest shall accrue thereon, Interest shall accrue thereon, Interest shall accrue thereon Interest shall accrue thereon, Interest shall accrue thereon, Interest shall accrue thereon
|
|
|
Budynek na nim wzniesiony inizia ad imparare
|
|
The building erected thereon, The building erected thereon, The building erected thereon, The building erected thereon, The building erected thereon, The building erected thereon, The building erected thereon, The building erected thereon, The building erected thereon, The building erected thereon, The building erected thereon, The building erected thereon,
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
Taxes payable thereon, taxes payable thereon, taxes payable thereon Taxes payable thereon, taxes payable thereon, taxes payable thereon Taxes payable thereon, taxes payable thereon, taxes payable thereon
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Zarząd odbył nadzwyczajne posiedzenie. inizia ad imparare
|
|
The board held an extraordinary meeting. The board held an extraordinary meeting. The board held an extraordinary meeting. The board held an extraordinary meeting. The board held an extraordinary meeting. The board held an extraordinary meeting. The board held an extraordinary meeting. The board held an extraordinary meeting. The board held an extraordinary meeting.
|
|
|
odbyć posiedzenie (sądu, zarządu) inizia ad imparare
|
|
hold a meeting (of the court, board), hold a meeting (of the court, board), hold a meeting (of the court, board) hold a meeting (of the court, board), hold a meeting (of the court, board), hold a meeting (of the court, board) hold a meeting (of the court, board), hold a meeting (of the court, board), hold a meeting (of the court, board)
|
|
|
zwołać nadzwyczajne walne zgromadzenie inizia ad imparare
|
|
to convey an extraordinary general meeting
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
quorum at the meeting, quorum at the meeting, quorum at the meeting, quorum at the meeting quorum at the meeting, quorum at the meeting, quorum at the meeting, quorum at the meeting quorum at the meeting, quorum at the meeting, quorum at the meeting, quorum at the meeting
|
|
|
nie osiągnięto kworum na posiedzenie. inizia ad imparare
|
|
The quorum at the meeting was not reached.
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
quorum requirement, quorum requirement, quorum requirement, quorum requirement quorum requirement, quorum requirement, quorum requirement, quorum requirement quorum requirement, quorum requirement, quorum requirement, quorum requirement
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
to adjourn the meeting, to adjourn the meeting, to adjourn the meeting, to adjourn the meeting to adjourn the meeting, to adjourn the meeting, to adjourn the meeting, to adjourn the meeting to adjourn the meeting, to adjourn the meeting, to adjourn the meeting, to adjourn the meeting
|
|
|
powstrzymanie się od pozywania inizia ad imparare
|
|
forbearance from suing, forbearance from suing, forbearance from suing forbearance from suing, forbearance from suing, forbearance from suing forbearance from suing, forbearance from suing, forbearance from suing
|
|
|
odroczenie płatności / wstrzymanie się z dochodzeniem zapłaty inizia ad imparare
|
|
forbearance of payment, forbearance of payment, forbearance of payment forbearance of payment, forbearance of payment, forbearance of payment forbearance of payment, forbearance of payment, forbearance of payment
|
|
|
jako świadczenie wzajemne za powstrzymanie się od dochodzenia roszczenia inizia ad imparare
|
|
as a consideration for forbearance, as a consideration for forbearance, as a consideration for forbearance, as a consideration for forbearance, as a consideration for forbearance, as a consideration for forbearance, as a consideration for forbearance, as a consideration for forbearance, as a consideration for forbearance,
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
epistemic authority, epistemic authority, epistemic authority epistemic authority, epistemic authority, epistemic authority epistemic authority, epistemic authority, epistemic authority
|
|
|
autorytet oparty na racjach inizia ad imparare
|
|
authority of reasons, authority of reasons, authority of reasons authority of reasons, authority of reasons, authority of reasons, authority of reasons, authority of reasons authority of reasons, authority of reasons, authority of reasons, authority of reasons, authority of reasons
|
|
|
sąd uznał / przyjął/ ocenił inizia ad imparare
|
|
the court considered, the court considered, the court considered, the court considered the court considered, the court considered, the court considered, the court considered the court considered, the court considered, the court considered, the court considered
|
|
|
Spółka nadal boryka się z konsekwencjami prawnymi skandalu. inizia ad imparare
|
|
The company is still dealing with the legal aftermath of the scandal. The company is still dealing with the legal aftermath of the scandal. The company is still dealing with the legal aftermath of the scandal. The company is still dealing with the legal aftermath of the scandal. The company is still dealing with the legal aftermath of the scandal. The company is still dealing with the legal aftermath of the scandal. The company is still dealing with the legal aftermath of the scandal. The company is still dealing with the legal aftermath of the scandal. The company is still dealing with the legal aftermath of the scandal.
|
|
|
Sąd zbadał prawne skutki zerwania umowy. inizia ad imparare
|
|
The court examined the legal aftermath of the breach of contract. The court examined the legal aftermath of the breach of contract. The court examined the legal aftermath of the breach of contract. The court examined the legal aftermath of the breach of contract. The court examined the legal aftermath of the breach of contract. The court examined the legal aftermath of the breach of contract. The court examined the legal aftermath of the breach of contract. The court examined the legal aftermath of the breach of contract. The court examined the legal aftermath of the breach of contract.
|
|
|
etap przedinterpretacyjny inizia ad imparare
|
|
pre-interpretative stage, pre-interpretative stage, pre-interpretative stage, pre-interpretative stage, pre-interpretative stage, pre-interpretative stage, pre-interpretative stage, pre-interpretative stage, pre-interpretative stage,
|
|
|
skuteczność środków prawnych inizia ad imparare
|
|
the efficacy of legal remedies, the efficacy of legal remedies, the efficacy of legal remedies the efficacy of legal remedies, the efficacy of legal remedies, the efficacy of legal remedies the efficacy of legal remedies, the efficacy of legal remedies, the efficacy of legal remedies
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
board meeting, board meeting, board meeting board meeting, board meeting, board meeting board meeting, board meeting, board meeting
|
|
|
organizować regularne spotkania inizia ad imparare
|
|
to hold regular meetings, to hold regular meetings, to hold regular meetings, to hold regular meetings to hold regular meetings, to hold regular meetings, to hold regular meetings, to hold regular meetings to hold regular meetings, to hold regular meetings, to hold regular meetings, to hold regular meetings
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
the written record, the written record, the written record, the written record the written record, the written record, the written record, the written record the written record, the written record, the written record, the written record
|
|
|
coroczne walne zgromadzenie inizia ad imparare
|
|
|
|
|
nadzwyczajne walne zebranie / zgromadzenie inizia ad imparare
|
|
extraordinary general meeting
|
|
|
zwołać nadzwyczajne walne zgromadzenie inizia ad imparare
|
|
to convene an extraordinary general meeting, to convene an extraordinary general meeting, to convene an extraordinary general meeting, to convene an extraordinary general meeting, to convene an extraordinary general meeting, to convene an extraordinary general meeting,
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
odroczyć, przełożyć spotkanie inizia ad imparare
|
|
to adjourn a meeting, to adjourn a meeting, to adjourn a meeting, to adjourn a meeting to adjourn a meeting, to adjourn a meeting, to adjourn a meeting, to adjourn a meeting to adjourn a meeting, to adjourn a meeting, to adjourn a meeting, to adjourn a meeting
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
to adopt a resolution in writing
|
|
|
głosowanie przez podniesienie ręki inizia ad imparare
|
|
show of hands, show of hands, show of hands, show of hands, shoe of hands show of hands show of hands, show of hands, show of hands, show of hands, shoe of hands show of hands show of hands, show of hands, show of hands, show of hands, shoe of hands show of hands
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
by a show of hands, by a show of hands, by a show of hands by a show of hands, by a show of hands, by a show of hands by a show of hands, by a show of hands, by a show of hands
|
|
|
uchwała została przyjęta przez podniesienie rąk. inizia ad imparare
|
|
The resolution was adopted by a show of hands. The resolution was adopted by a show of hands. The resolution was adopted by a show of hands. The resolution was adopted by a show of hands. The resolution was adopted by a show of hands. The resolution was adopted by a show of hands. The resolution was adopted by a show of hands. The resolution was adopted by a show of hands. The resolution was adopted by a show of hands.
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
wykreślić spółkę (z rejestru) inizia ad imparare
|
|
|
|
|
zostać wykreślonym z rejestru inizia ad imparare
|
|
to be struck off the register, to be struck off the register, to be struck off the register, to be struck off the register, to be struck off the register, to be struck off the register, to be struck off the register, to be struck off the register, to be struck off the register,
|
|
|
krs może wykreślić spółkę z rejestru, jeśli nie złoży ona rocznych sprawozdań finansowych. inizia ad imparare
|
|
The registrar may strike off a company that fails to file its annual accounts. The registrar may strike off a company that fails to file its annual accounts. The registrar may strike off a company that fails to file its annual accounts. The registrar may strike off a company that fails to file its annual accounts. The registrar may strike off a company that fails to file its annual accounts. The registrar may strike off a company that fails to file its annual accounts The registrar may strike off a company that fails to file its annual accounts. The registrar may strike off a company that fails to file its annual accounts. The registrar may strike off a company that fails to file its annual accounts
|
|
|
Spółka została wykreślona z rejestru inizia ad imparare
|
|
The company was struck off the register. the company was struck off the register. the company was struck off the register The company was struck off the register. the company was struck off the register. the company was struck off the register The company was struck off the register. the company was struck off the register. the company was struck off the register
|
|
|
założyć firmę w celu realizacji konkretnego projektu inizia ad imparare
|
|
to set up a company for a particular project, to set up a company for a particular project, to set up a company for a particular project, to set up a company for a particular project to set up a company for a particular project, to set up a company for a particular project, to set up a company for a particular project, to set up a company for a particular project to set up a company for a particular project, to set up a company for a particular project, to set up a company for a particular project, to set up a company for a particular project
|
|
|
Dobrowolna likwidacja spółki przez wspólników (MVL) inizia ad imparare
|
|
Members’ voluntary liquidation (MVL)
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
to wind up a company, to wind up a company, to wind up a company, to wind up a company to wind up a company, to wind up a company, to wind up a company, to wind up a company to wind up a company, to wind up a company, to wind up a company, to wind up a company
|
|
|
doradca restrukturyzacyjny inizia ad imparare
|
|
Insolvency practitioner, insolvency practitioner, insolvency practitioner Insolvency practitioner, insolvency practitioner, insolvency practitioner Insolvency practitioner, insolvency practitioner, insolvency practitioner
|
|
|
spieniężyć majątek spółki inizia ad imparare
|
|
To realise the assets of the company, To realise the assets of the company, To realise the assets of the company To realise the assets of the company, To realise the assets of the company, To realise the assets of the company To realise the assets of the company, To realise the assets of the company, To realise the assets of the company
|
|
|
prowadzić sprawę przed sądem inizia ad imparare
|
|
to plead a case before the court
|
|
|
reprezentować sprawę klienta inizia ad imparare
|
|
to plead the client’s case, to plead the client’s case, to plead the client’s case to plead the client’s case, to plead the client’s case, to plead the client’s case to plead the client’s case, to plead the client’s case, to plead the client’s case
|
|
|
wystepować w imieniu pozwanego, powoda inizia ad imparare
|
|
to plead for the defendant / claimant, to plead for the defendant / claimant, to plead for the defendant / claimant to plead for the defendant / claimant, to plead for the defendant / claimant, to plead for the defendant / claimant to plead for the defendant / claimant, to plead for the defendant / claimant, to plead for the defendant / claimant
|
|
|
Niezależnie od powyższych postanowień, Kupujący pozostaje odpowiedzialny za zapłatę. Niezależnie od powyższych postanowień, Kupujący pozostaje odpowiedzialny za zapłatę. Niezależnie od powyższych postanowień, Kupujący pozostaje odpowiedzialny za zapłatę. inizia ad imparare
|
|
Notwithstanding the foregoing provisions, the Buyer shall remain liable for payment. Notwithstanding the foregoing provisions, the Buyer shall remain liable for payment. Notwithstanding the foregoing provisions, the Buyer shall remain liable for payment. Notwithstanding the foregoing provisions, the Buyer shall remain liable for payment. Notwithstanding the foregoing provisions, the Buyer shall remain liable for payment. Notwithstanding the foregoing provisions, the Buyer shall remain liable for payment. Notwithstanding the foregoing provisions, the Buyer shall remain liable for payment. Notwithstanding the foregoing provisions, the Buyer shall remain liable for payment. Notwithstanding the foregoing provisions, the Buyer shall remain liable for payment.
|
|
|
postępowanie upadłościowe, postępowanie dotyczące niewypłacalności inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
obowiązek działania w interesie powierzającego z najwyższą lojalnością i starannością. inizia ad imparare
|
|
Fiduciary duty, fiduciary duty, fiduciary duty, fiduciary duty, fiduciary duty Fiduciary duty, fiduciary duty, fiduciary duty, fiduciary duty, fiduciary duty Fiduciary duty, fiduciary duty, fiduciary duty, fiduciary duty, fiduciary duty
|
|
|
koszty stałe/ zabezpieczenie na określonym składniku inizia ad imparare
|
|
fixed charge, fixed charge, fixed charge, fixed charge fixed charge, fixed charge, fixed charge, fixed charge fixed charge, fixed charge, fixed charge, fixed charge
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
gross proceeds, gross proceeds, gross proceeds, gross proceeds, gross proceeds gross proceeds, gross proceeds, gross proceeds, gross proceeds, gross proceeds gross proceeds, gross proceeds, gross proceeds, gross proceeds, gross proceeds
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
Receivership, Receivership, Receivership
|
|
|
Spółka została objęta zarządem komisarycznym. inizia ad imparare
|
|
The company was placed into receivership. the company was placed into receivership. The company was placed into receivership. the company was placed into receivership. The company was placed into receivership. the company was placed into receivership. The company was placed into receivership. the company was placed into receivership. The company was placed into receivership. the company was placed into receivership. The company was placed into receivership. the company was placed into receivership.
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
secured creditor, secured creditor, secured creditor, secured creditor secured creditor, secured creditor, secured creditor, secured creditor secured creditor, secured creditor, secured creditor, secured creditor
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
zrobić coś dla dobra kogoś inizia ad imparare
|
|
to do something for the benefit of somebody
|
|
|
założenie kontynuacji działalności inizia ad imparare
|
|
going concern assumption, going concern assumption, going concern assumption., going concern assumption going concern assumption, going concern assumption, going concern assumption., going concern assumption going concern assumption, going concern assumption, going concern assumption., going concern assumption
|
|
|
zasada kontynuacji działania / ciągłości inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Ustawa ma potencjalną zdolność realizacji celu, jednak jej faktyczna skuteczność jest ograniczona z powodu słabego egzekwowania. inizia ad imparare
|
|
The efficacy of the statute is clear, but its effectiveness remains limited due to weak enforcement. The efficacy of the statute is clear, but its effectiveness remains limited due to weak enforcement. The efficacy of the statute is clear, but its effectiveness remains limited due to weak enforcement. The efficacy of the statute is clear, but its effectiveness remains limited due to weak enforcement. The efficacy of the statute is clear, but its effectiveness remains limited due to weak enforcement. The efficacy of the statute is clear, but its effectiveness remains limited due to weak enforcement.
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
to withhold consent, to withhold consent, to withhold consent, to withhold consent to withhold consent, to withhold consent, to withhold consent, to withhold consent to withhold consent, to withhold consent, to withhold consent, to withhold consent
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
to withhold evidence, to withhold evidence, to withhold evidence to withhold evidence, to withhold evidence, to withhold evidence to withhold evidence, to withhold evidence, to withhold evidence
|
|
|
powyższe postanowienia, postanowienia poprzedzające inizia ad imparare
|
|
the foregoing provisions, the foregoing provisions, the foregoing provisions, the foregoing provisions the foregoing provisions, the foregoing provisions, the foregoing provisions, the foregoing provisions the foregoing provisions, the foregoing provisions, the foregoing provisions, the foregoing provisions
|
|
|
Syndyk masy upadłościowej może pełnić funkcję zarządcy spółki. inizia ad imparare
|
|
An insolvency practitioner may act as an administrator of a company.
|
|
|
zarząd przymusowy nad majątkiem dłużnika inizia ad imparare
|
|
receivership, receivership, receivership, receivership receivership, receivership, receivership, receivership receivership, receivership, receivership, receivership
|
|
|
postępowanie likwidacyjne spółki inicjowane przez wspólników (shareholders), gdy spółka jest niewypłacalna, a kontrolę nad procesem w praktyce przejmują wierzyciele. inizia ad imparare
|
|
creditors voluntary liquidation, creditors voluntary liquidation, creditors voluntary liquidation creditors voluntary liquidation, creditors voluntary liquidation, creditors voluntary liquidation creditors voluntary liquidation, creditors voluntary liquidation, creditors voluntary liquidation
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
przedstawić dokument/ okazać dokument inizia ad imparare
|
|
|
|
|
wniosek o likwidację spółki inizia ad imparare
|
|
wind up petition, wind up petition, wind up petition, wind up petition, wind up petition
|
|
|
z tego powodu, że / z tej przyczyny, że / na tej podstawie, że. inizia ad imparare
|
|
On the grounds that, on the grounds that, on the grounds that, on the grounds that On the grounds that, on the grounds that, on the grounds that, on the grounds that On the grounds that, on the grounds that, on the grounds that, on the grounds that
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
podstawy roszczenia (prawne i faktyczne) inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
substantive law, substantive law, substantive law, substantive law substantive law, substantive law, substantive law, substantive law substantive law, substantive law, substantive law, substantive law
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
kontynuować prowadzenie działalności gospodarczej jako funkcjonujące przedsiębiorstwo (bez likwidacji) inizia ad imparare
|
|
to continue to trade as a going concern, to continue to trade as a going concern, to continue to trade as a going concern, to continue to trade as a going concern to continue to trade as a going concern, to continue to trade as a going concern, to continue to trade as a going concern, to continue to trade as a going concern to continue to trade as a going concern, to continue to trade as a going concern, to continue to trade as a going concern, to continue to trade as a going concern
|
|
|
zabezpieczenie na majątku inizia ad imparare
|
|
charge, charge, charge, charge
|
|
|
Spółka ustanowiła na swoich aktywach zabezpieczenie na rzecz banku. inizia ad imparare
|
|
The company granted a charge over its assets to the bank. The company granted a charge over its assets to the bank. The company granted a charge over its assets to the bank. The company granted a charge over its assets to the bank. The company granted a charge over its assets to the bank. The company granted a charge over its assets to the bank. The company granted a charge over its assets to the bank. The company granted a charge over its assets to the bank. The company granted a charge over its assets to the bank.
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
charge holder, charge holder, charge holder, charge holder charge holder, charge holder, charge holder, charge holder charge holder, charge holder, charge holder, charge holder
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
zarządca ustanowiony przez zabezpieczonego wierzyciela inizia ad imparare
|
|
receiver, receiver, receiver, receiver, receiver, receiver receiver, receiver, receiver, receiver, receiver, receiver receiver, receiver, receiver, receiver, receiver, receiver
|
|
|
spieniężyć aktywa oznacza zamianę aktywów na gotówkę, zwykle poprzez ich sprzedaż. inizia ad imparare
|
|
To realise assets means to convert assets into cash, usually by selling them. To realise assets means to convert assets into cash, usually by selling them. To realise assets means to convert assets into cash, usually by selling them. To realise assets means to convert assets into cash, usually by selling them. To realise assets means to convert assets into cash, usually by selling them. To realise assets means to convert assets into cash, usually by selling them. To realise assets means to convert assets into cash, usually by selling them. To realise assets means to convert assets into cash, usually by selling them. To realise assets means to convert assets into cash, usually by selling them.
|
|
|
likwidator ma za zadanie likwidację spółki inizia ad imparare
|
|
the liquidator has the task of winding up a company. the liquidator has the task of winding up a company. the liquidator has the task of winding up a company. the liquidator has the task of winding up a company. the liquidator has the task of winding up a company. the liquidator has the task of winding up a company. the liquidator has the task of winding up a company. the liquidator has the task of winding up a company. the liquidator has the task of winding up a company.
|
|
|
dobrowolna likwidacja spółki, która jest wypłacalna. inizia ad imparare
|
|
Members’ voluntary liquidation (MVL), Members’ voluntary liquidation (MVL), Members’ voluntary liquidation (MVL) Members’ voluntary liquidation (MVL), Members’ voluntary liquidation (MVL), Members’ voluntary liquidation (MVL) Members’ voluntary liquidation (MVL), Members’ voluntary liquidation (MVL), Members’ voluntary liquidation (MVL)
|
|
|
Bank jest posiadaczem zabezpieczeń aktywów spółki. inizia ad imparare
|
|
The bank is the charge holder over the company’s assets. The bank is the charge holder over the company’s assets. The bank is the charge holder over the company’s assets. The bank is the charge holder over the company’s assets. The bank is the charge holder over the company’s assets. The bank is the charge holder over the company’s assets The bank is the charge holder over the company’s assets. The bank is the charge holder over the company’s assets. The bank is the charge holder over the company’s assets
|
|
|
Wierzyciel zabezpieczony może zrealizować zabezpieczenie, jeżeli kredytobiorca nie spłaci kredytu. inizia ad imparare
|
|
The charge holder may enforce the charge if the borrower defaults on the loan. The charge holder may enforce the charge if the borrower defaults on the loan. The charge holder may enforce the charge if the borrower defaults on the loan. The charge holder may enforce the charge if the borrower defaults on the loan. The charge holder may enforce the charge if the borrower defaults on the loan. The charge holder may enforce the charge if the borrower defaults on the loan The charge holder may enforce the charge if the borrower defaults on the loan. The charge holder may enforce the charge if the borrower defaults on the loan. The charge holder may enforce the charge if the borrower defaults on the loan
|
|
|
wyegzekwować zabezpieczenie inizia ad imparare
|
|
to enforce the charge, to enforce the charge, to enforce the charge, to enforce the charge to enforce the charge, to enforce the charge, to enforce the charge, to enforce the charge to enforce the charge, to enforce the charge, to enforce the charge, to enforce the charge
|
|
|
zabezpieczenie na stałym składniku majątku inizia ad imparare
|
|
fixed charge, fixed charge, fixed charge, fixed charge fixed charge, fixed charge, fixed charge, fixed charge fixed charge, fixed charge, fixed charge, fixed charge
|
|
|
zabezpieczenie na zmiennym składniku majątku inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Sąd nie znalazł podstaw do oddalenia powództwa. inizia ad imparare
|
|
The court found no grounds for dismissal of the claim. The court found no grounds for dismissal of the claim. The court found no grounds for dismissal of the claim.
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
postępowanie naganne moralnie inizia ad imparare
|
|
moral wrongdoing, moral wrongdoing, moral wrongdoing moral wrongdoing, moral wrongdoing, moral wrongdoing moral wrongdoing, moral wrongdoing, moral wrongdoing
|
|
|
przyjąć uchwałę, przeprowadzić uchwałę, uchwalić uchwałę inizia ad imparare
|
|
to adopt a resolution, to carry a resolution, to pass a resolution, to adopt a resolution, to carry a resolution, to pass a resolution to adopt a resolution, to carry a resolution, to pass a resolution, to adopt a resolution, to carry a resolution, to pass a resolution to adopt a resolution, to carry a resolution, to pass a resolution, to adopt a resolution, to carry a resolution, to pass a resolution
|
|
|
wysłać formalne zawiadomienie inizia ad imparare
|
|
to send a formal notice, to send a formal notice, to send a formal notice, to send a formal notice, to send a formal notice, to send a formal notice, to send a formal notice, to send a formal notice, to send a formal notice, to send a formal notice, to send a formal notice, to send a formal notice,
|
|
|
uchwała podjętą w formie pisemnej, bez przeprowadzania formalnego zgromadzenia. inizia ad imparare
|
|
|
|
|
nie spłacić pożyczki, nie wywiązać się że spłaty kredytu inizia ad imparare
|
|
to default on the loan repayment, to default on the loan repayment, to default on the loan repayment, to default on the loan repayment, to default on the loan repayment, to default on the loan repayment to default on the loan repayment, to default on the loan repayment, to default on the loan repaymentto default on the loan repayment, to default on the loan repayment, to default on the loan repayment, to default on the loan repayment, to default on the loan repayment, to default on the loan repayment, to default on the loan repayment, to default on the loan repayment, to default on the loan repayment
|
|
|
ustanowić hipotekę na nieruchomości inizia ad imparare
|
|
to grant a mortgage over property, to grant a mortgage over property, to grant a mortgage over property to grant a mortgage over property, to grant a mortgage over property, to grant a mortgage over property to grant a mortgage over property, to grant a mortgage over property, to grant a mortgage over property
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
guarantee of repayment, guarantee of repayment, guarantee of repayment guarantee of repayment, guarantee of repayment, guarantee of repayment guarantee of repayment, guarantee of repayment, guarantee of repayment
|
|
|
w zamian za prawa przyznane na mocy niniejszej Umowy, inizia ad imparare
|
|
In consideration of the rights granted under this Agreement. In consideration of the rights granted under this Agreement. In consideration of the rights granted under this Agreement, In consideration of the rights granted under this Agreement. In consideration of the rights granted under this Agreement. In consideration of the rights granted under this Agreement, In consideration of the rights granted under this Agreement. In consideration of the rights granted under this Agreement. In consideration of the rights granted under this Agreement,
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
in the light of the foregoing, in the light of the foregoing, in the light of the foregoing, in the light of the foregoing in the light of the foregoing, in the light of the foregoing, in the light of the foregoing, in the light of the foregoing in the light of the foregoing, in the light of the foregoing, in the light of the foregoing, in the light of the foregoing
|
|
|
podnieść / sformułować zarzuty obronne w piśmie procesowym. inizia ad imparare
|
|
to plead a defense, to plead a defence., to plead a defence, to plead a defence to plead a defense, to plead a defence., to plead a defence, to plead a defence
|
|
|
skuteczna, zasadna obrona (w procesie) inizia ad imparare
|
|
valid defence, valid defence, valid defence, valid defence, valid defence, valid defence valid defence, valid defence, valid defence, valid defence, valid defence, valid defence valid defence, valid defence, valid defence, valid defence, valid defence, valid defence
|
|
|
oszukańcze wprowadzenie w błąd, podstępne wprowadzenie w bład inizia ad imparare
|
|
fraudulent misrepresentation, fraudulent misrepresentation, fraudulent misrepresentation fraudulent misrepresentation, fraudulent misrepresentation, fraudulent misrepresentation fraudulent misrepresentation, fraudulent misrepresentation, fraudulent misrepresentation
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
recipient of the letter, recipient of the letter, recipient of the letter, recipient of the letter recipient of the letter, recipient of the letter, recipient of the letter, recipient of the letter recipient of the letter, recipient of the letter, recipient of the letter, recipient of the letter
|
|
|
powitanie, powitalny zwrot grzecznościowy inizia ad imparare
|
|
|
|
|
grzecznościowy zwrot kończy korespondencję inizia ad imparare
|
|
the complementary close, the complementary close, complementary close, the complementary close the complementary close, the complementary close, complementary close, the complementary close the complementary close, the complementary close, complementary close, the complementary close
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
przedsiębiorca indywidualny inizia ad imparare
|
|
|
|
|
roczne rozliczenie podatkowe inizia ad imparare
|
|
annual self assessment, annual self assessment, annual self assessment annual self assessment, annual self assessment, annual self assessment annual self assessment, annual self assessment, annual self assessment
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
to run up debts, to run up debts, to run up debts, Tu run up debts to run up debts, to run up debts, to run up debts, Tu run up debts
|
|
|
księgi rachunkowe i zestawienia finansowe inizia ad imparare
|
|
records and accounts, records and accounts, records and accounts, records and accounts records and accounts, records and accounts, records and accounts, records and accounts records and accounts, records and accounts, records and accounts, records and accounts
|
|
|
zagrożony, narażony na ryzyko inizia ad imparare
|
|
at risk of, at risk of, at risk of, at risk of at risk of, at risk of, at risk of, at risk of at risk of, at risk of, at risk of, at risk of
|
|
|
firma jest zagrożona niewypłacalnością inizia ad imparare
|
|
the company is at risk of insolvency, the company is at risk of insolvency, the company is at risk of insolvency the company is at risk of insolvency, the company is at risk of insolvency, the company is at risk of insolvency the company is at risk of insolvency, the company is at risk of insolvency, the company is at risk of insolvency
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
to run into trouble, to run into trouble, to run into trouble, to run into trouble, to run into trouble to run into trouble, to run into trouble, to run into trouble, to run into trouble, to run into trouble to run into trouble, to run into trouble, to run into trouble, to run into trouble, to run into trouble
|
|
|
założyć działalność gospodarczą inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Założył działalność gospodarczą jako jednoosobowy przedsiębiorca. inizia ad imparare
|
|
He set up in business as a sole trader.
|
|
|
Założyli razem działalność gospodarczą. inizia ad imparare
|
|
They set up in business together. They set up in business together. They set up in business together. They set up in business together. They set up in business together. They set up in business together. They set up in business together. They set up in business together. They set up in business together.
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
to invest in business, to invest in business, to invest in business to invest in business, to invest in business, to invest in business to invest in business, to invest in business, to invest in business
|
|
|
Zainwestował w małe przedsiębiorstwo. inizia ad imparare
|
|
He invested in a small business.
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
koszty prowadzenia działalności gospodarczej inizia ad imparare
|
|
costs of running business
|
|
|
Koszty prowadzenia działalności gospodarczej rosną. inizia ad imparare
|
|
The costs of running a business are increasing.
|
|
|
nieograniczona odpowiedzialność za długi inizia ad imparare
|
|
unlimited liability for the debts, unlimited liability for the debts, unlimited liability for the debts, unlimited liability for the debts unlimited liability for the debts, unlimited liability for the debts, unlimited liability for the debts, unlimited liability for the debts unlimited liability for the debts, unlimited liability for the debts, unlimited liability for the debts, unlimited liability for the debts
|
|
|
prowadzić działalność pod (określoną nazwą) inizia ad imparare
|
|
to trade under (a name), to trade under (a name), to trade under (a name), to trade under (a name), to trade under (a name), to trade under (a name), to trade under (a name), to trade under (a name), to trade under (a name), to trade under (a name), to trade under (a name), to trade under (a name),
|
|
|
nazwa handlowa przedsiębiorstwa inizia ad imparare
|
|
trading name / business name
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
capital of a partnership, capital of a partnership, capital of a partnership capital of a partnership, capital of a partnership, capital of a partnership capital of a partnership, capital of a partnership, capital of a partnership
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
to contribute capital to the partnership, to contribute capital to the partnership, to contribute capital to the partnership, to contribute capital to the partnership, to contribute capital to the partnership, to contribute capital to the partnership, to contribute capital to the partnership, to contribute capital to the partnership, to contribute capital to the partnership,
|
|
|
wnieść pieniądze do firmy inizia ad imparare
|
|
to contribute money to the company, to contribute money to the company, to contribute money to the company, to contribute money to the compsnyb to contribute money to the company, to contribute money to the company, to contribute money to the company, to contribute money to the compsnyb to contribute money to the company, to contribute money to the company, to contribute money to the company, to contribute money to the compsnyb
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
to make a loss, to make a loss, to make a loss, to make a loss, to make a loss, to make a loss, to make a loss to make a loss, to make a loss, to make a loss, to make a loss, to make a loss, to make a loss, to make a loss to make a loss, to make a loss, to make a loss, to make a loss, to make a loss, to make a loss, to make a loss
|
|
|
zaliczki na poczet przyszłego zysku inizia ad imparare
|
|
drawings, drawings, drawings, drawings, drawings, drawings, drawings drawings, drawings, drawings, drawings, drawings, drawings, drawings drawings, drawings, drawings, drawings, drawings, drawings, drawings
|
|
|
wypłacić pieniądze ze spółki inizia ad imparare
|
|
to draw money out of the partnership, to draw money out of the partnership, to draw money out of the partnership, to draw money out of the partnership to draw money out of the partnership, to draw money out of the partnership, to draw money out of the partnership, to draw money out of the partnership to draw money out of the partnership, to draw money out of the partnership, to draw money out of the partnership, to draw money out of the partnership
|
|
|
partner w spółce (np. kancelarii, firmie doradczej), który otrzymuje stałe wynagrodzenie (salary) zamiast udziału w zyskach spółki. inizia ad imparare
|
|
|
|
|
partner w spółce, który wnosi kapitał do przedsiębiorstwa, ale nie uczestniczy w prowadzeniu jego spraw ani w bieżącym zarządzaniu. inizia ad imparare
|
|
|
|
|
partner w spółce (np. w kancelarii prawnej), który posiada udział kapitałowy w spółce i uczestniczy w podziale jej zysków. inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Ile kapitału wniesie każdy partner do spółki? inizia ad imparare
|
|
how much capital will each partner contribute to partnership? how much capital will each partner contribute to partnership? how much capital will each partner contribute to partnership? how much capital will each partner contribute to partnership? how much capital will each partner contribute to partnership? how much capital will each partner contribute to partnership? how much capital will each partner contribute to partnership? how much capital will each partner contribute to partnership? how much capital will each partner contribute to partnership? how much capital will each partner contribute to partnership? how much capital will each partner contribute to partnership? how much capital will each partner contribute to partnership?
|
|
|
Pod jaką nazwą będzie działać spółka? inizia ad imparare
|
|
What name will the partnership trade under?, What name will the partnership trade under?. What name will the trade partnership trade under? What name will the partnership trade under?, What name will the partnership trade under?. What name will the trade partnership trade under? What name will the partnership trade under?, What name will the partnership trade under?. What name will the trade partnership trade under?
|
|
|
Jak partnerzy będą dzielić straty lub zyski? inizia ad imparare
|
|
how will the partners share the losses or the profits? How will the partners share the losses or the profits? how will the partners share the losses or the profits? How will the partners share the losses or the profits? how will the partners share the losses or the profits? How will the partners share the losses or the profits? how will the partners share the losses or the profits? How will the partners share the losses or the profits? how will the partners share the losses or the profits? How will the partners share the losses or the profits? how will the partners share the losses or the profits? How will the partners share the losses or the profits?
|
|
|
Pozwany nie podniósł żadnej skutecznej linii obrony. inizia ad imparare
|
|
The defendant failed to plead any valid defense. The defendant failed to plead any valid defense. The defendant failed to plead any valid defense. The defendant failed to plead any valid defense. The defendant failed to plead any valid defense. The defendant failed to plead any valid defense The defendant failed to plead any valid defense. The defendant failed to plead any valid defense. The defendant failed to plead any valid defense
|
|
|
Jaka będzie wysokość miesięcznych wypłat (zaliczek na zysk) każdego partnera? inizia ad imparare
|
|
how much will each partner's monthly drawings be? how much will each partner's monthly drawings be? how much will each partner's monthly drawings be? how much will each partner's monthly drawings be? how much will each partner's monthly drawings be? how much will each partner's monthly drawings be? how much will each partner's monthly drawings be? how much will each partner's monthly drawings be? how much will each partner's monthly drawings be?
|
|
|
Kto będzie uprawniony do podpisywania czeków spółki? inizia ad imparare
|
|
Who will have authority to sign partnership checks?. Who will have authority to sign partnership checks? Who will have authority to sign partnership checks? Who will have authority to sign partnership checks?. Who will have authority to sign partnership checks? Who will have authority to sign partnership checks? Who will have authority to sign partnership checks?. Who will have authority to sign partnership checks? Who will have authority to sign partnership checks?
|
|
|
jaki długi będzie okres wypowiedzenia inizia ad imparare
|
|
how long will the notice period for resignation be? how long will the notice period for resignation be? how long will the notice period for resignation be? how long will the notice period for resignation be? how long will the notice period for resignation be? how long will the notice period for resignation be? how long will the notice period for resignation be? how long will the notice period for resignation be? how long will the notice period for resignation be? how long will the notice period for resignation be? how long will the notice period for resignation be? how long will the notice period for resignation be?
|
|
|
Posiadać ograniczoną odpowiedzialność za długi przedsiębiorstwa inizia ad imparare
|
|
To have limited liability for the debts of the business, To have limited liability for the debts of the business, To have limited liability for the debts of the business To have limited liability for the debts of the business, To have limited liability for the debts of the business, To have limited liability for the debts of the business To have limited liability for the debts of the business, To have limited liability for the debts of the business, To have limited liability for the debts of the business
|
|
|
W spółce z ograniczoną odpowiedzialnością majątek osobisty nie jest zagrożony przypadku upadku przedsiębiorstwa. inizia ad imparare
|
|
In a limited company, personal assets are not at risk if the business fails, In a limited company, personal assets are not at risk if the business fails. In a limited company, personal assets are not at risk if the business fails In a limited company, personal assets are not at risk if the business fails, In a limited company, personal assets are not at risk if the business fails. In a limited company, personal assets are not at risk if the business fails In a limited company, personal assets are not at risk if the business fails, In a limited company, personal assets are not at risk if the business fails. In a limited company, personal assets are not at risk if the business fails
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
personal assets, personal assets, personal assets, personal assets, personal assets personal assets, personal assets, personal assets, personal assets, personal assets personal assets, personal assets, personal assets, personal assets, personal assets
|
|
|
przedsiębiorstwo prowadzone w formie osoby prawnej (spółki), która posiada odrębną osobowość prawną od swoich właścicieli. inizia ad imparare
|
|
incorporated business, incorporated business, incorporated business, incorporated business incorporated business, incorporated business, incorporated business, incorporated business incorporated business, incorporated business, incorporated business, incorporated business
|
|
|
Powód musi udowodnić bezprawność działania pozwanego. inizia ad imparare
|
|
The claimant must prove the defendant’s wrongdoing. The claimant must prove the defendant’s wrongdoing. The claimant must prove the defendant’s wrongdoing. The claimant must prove the defendant’s wrongdoing. The claimant must prove the defendant’s wrongdoing. The claimant must prove the defendant’s wrongdoing. The claimant must prove the defendant’s wrongdoing. The claimant must prove the defendant’s wrongdoing. The claimant must prove the defendant’s wrongdoing.
|
|
|
domniemane naruszenie prawa (w szerokim sensie) inizia ad imparare
|
|
alleged wrongdoing, alleged wrongdoing, alleged wrongdoing, alleged wrongdoing alleged wrongdoing, alleged wrongdoing, alleged wrongdoing, alleged wrongdoing alleged wrongdoing, alleged wrongdoing, alleged wrongdoing, alleged wrongdoing
|
|
|
założyć spółke kapitałową inizia ad imparare
|
|
to incorporate a company, to incorporate a company, to incorporate a company, to incorporate a company, to incorporate a company, to incorporate a company, to incorporate a company, to incorporate a company, to incorporate a company, to incorporate a company, to incorporate a company, to incorporate a company,
|
|
|
założyciele spółki kapitałowej inizia ad imparare
|
|
The founders of the company, the founders of the company, the founders of the company The founders of the company, the founders of the company, the founders of the company The founders of the company, the founders of the company, the founders of the company
|
|
|
pozwać spółkę za naruszenie umowy inizia ad imparare
|
|
to sue a company for breach of contract, to sue a company for breach of contract, to sue company for breach of contract to sue a company for breach of contract, to sue a company for breach of contract, to sue company for breach of contract to sue a company for breach of contract, to sue a company for breach of contract, to sue company for breach of contract
|
|
|
wnieść pozew przeciwko spółce inizia ad imparare
|
|
to bring an action against a company / to file a lawsuit against a company, to bring an action against a company / to file a lawsuit against a company, to bring an action against a company / to file a lawsuit against a company to bring an action against a company / to file a lawsuit against a company, to bring an action against a company / to file a lawsuit against a company, to bring an action against a company / to file a lawsuit against a company to bring an action against a company / to file a lawsuit against a company, to bring an action against a company / to file a lawsuit against a company, to bring an action against a company / to file a lawsuit against a company
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
return on investment (ROI), return on investment (ROI), return on investment (ROI), return on investment (ROI), return on investment (ROI), return on investment (ROI), return on investment (ROI), return on investment (ROI), return on investment (ROI),
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
wartość nominalna to stała cena, która się nie zmienia inizia ad imparare
|
|
nominal value is a fixed price that doesn't change, nominal value is a fixed price that doesn't change, nominal value is a fixed price that doesn't change nominal value is a fixed price that doesn't change, nominal value is a fixed price that doesn't change, nominal value is a fixed price that doesn't change nominal value is a fixed price that doesn't change, nominal value is a fixed price that doesn't change, nominal value is a fixed price that doesn't change
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
nominal value, par value, face value / nominal value, par value, face value / nominal value, par value, face value nominal value, par value, face value / nominal value, par value, face value / nominal value, par value, face value nominal value, par value, face value / nominal value, par value, face value / nominal value, par value, face value
|
|
|
maksymalna wysokość kapitału zakładowego (nominalnej wartości udziałów/akcji), jaką spółka może wyemitować zgodnie ze swoim aktem założycielskim (np. memorandum/articles of association). inizia ad imparare
|
|
Authorised share capital, Authorised share capital, Authorised share capital, Authorised share capital Authorised share capital, Authorised share capital, Authorised share capital, Authorised share capital
|
|
|
wyemitowany kapitał spółki inizia ad imparare
|
|
the issued share capital, the issued share capital, the issued share capital the issued share capital, the issued share capital, the issued share capital, the issued share capital the issued share capital, the issued share capital, the issued share capital, the issued share capital the issued share capital,
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
the market value of the shares. the market value of the shares. the market value of the shares. the market value of the shares. the market value of the shares. the market value of the shares. the market value of the shares. the market value of the shares. the market value of the shares.
|
|
|
spółka z ograniczoną odpowiedzialnością o charakterze prywatnym, której udziały nie są publiczną usługą ani notowaną na giełdzie. inizia ad imparare
|
|
Private limited company (Ltd)
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
jednoosobowa spółka kapitałowa inizia ad imparare
|
|
single member company, single member company, single member company, single member company single member company, single member company, single member company, single member company single member company, single member company, single member company, single member company
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
założyć spółkę z ograniczoną odpowiedzialnością inizia ad imparare
|
|
to incorporate a private limited company
|
|
|
mieć nieograniczoną odpowiedzialność za wszystkie długi przedsiębiorstwa inizia ad imparare
|
|
to have unlimited liability for all the debts of business, to have unlimited liability for all the debts of business, to have unlimited liability for all the debts of business to have unlimited liability for all the debts of business, to have unlimited liability for all the debts of business, to have unlimited liability for all the debts of business to have unlimited liability for all the debts of business, to have unlimited liability for all the debts of business, to have unlimited liability for all the debts of business
|
|
|
akt założycielski spółki, dokument założycielski inizia ad imparare
|
|
memorandum of association
|
|
|
certyfikat o rejestracji spółki inizia ad imparare
|
|
certificate of Incorporation, certificate of incorporation, certificate of incorporation, certificate of incorporation, certificate of incorporation certificate of Incorporation, certificate of incorporation, certificate of incorporation, certificate of incorporation, certificate of incorporation certificate of Incorporation, certificate of incorporation, certificate of incorporation, certificate of incorporation, certificate of incorporation
|
|
|
spółka założona na sprzedaż inizia ad imparare
|
|
off-the-shelf company, off the-the shelf company, off the shelf company, off the shelf company off-the-shelf company, off the-the shelf company, off the shelf company, off the shelf company off-the-shelf company, off the-the shelf company, off the shelf company, off the shelf company
|
|
|
podmiot (osoba lub firma), który zawodowo zajmuje się zakładaniem spółek w imieniu klientów. inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Oświadczenie o spełnieniu wymogów formalnych inizia ad imparare
|
|
statement of compliance, statement of compliance, statement of compliance, statement of compliance statement of compliance, statement of compliance, statement of compliance, statement of compliance statement of compliance, statement of compliance, statement of compliance, statement of compliance
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
registered office of the company, registered office of the company, registered office of the company registered office of the company, registered office of the company, registered office of the company registered office of the company, registered office of the company, registered office of the company
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
punctuation, punctuation, punctuation, punctuation, punctuation punctuation, punctuation, punctuation, punctuation, punctuation punctuation, punctuation, punctuation, punctuation, punctuation
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
kolejność słów w pytaniach inizia ad imparare
|
|
word order in questions, word order in questions, word order in questions, word order in questions word order in questions, word order in questions, word order in questions, word order in questions word order in questions, word order in questions, word order in questions, word order in questions
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
word order in the sentence, word order in the sentence, word order in the sentence, word order in the sentence, word order in the sentence, word order in the sentence, word order in the sentence, word order in the sentence, word order in the sentence,
|
|
|
w niedalekiej przyszłości inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
at the present time, at the present time, at the present time, at the present time, at the present time at the present time, at the present time, at the present time, at the present time, at the present time at the present time, at the present time, at the present time, at the present time, at the present time
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
tak długo jak, przez taki okres w którym inizia ad imparare
|
|
during such time as, during such time as, during such time as, during such time as, during such time as, during such time as, firing such time as, during such time as during such time as, during such time as, during such time as, during such time as,
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
on the part of, on the part of, on the part of, on the part of word order in the sentence, word order in the sentence, word order in the sentence, word order in the sentence, word order in the sentence, word order in the sentence,
|
|
|
z jego strony nie było zamiaru inizia ad imparare
|
|
there was no intention on his part, there was no intention on his part, there was no intention on his part there was no intention on his part, there was no intention on his part, there was no intention on his part there was no intention on his part, there was no intention on his part, there was no intention on his part
|
|
|
Ciężar dowodu w tym zakresie nie spoczywa na powodzie. inizia ad imparare
|
|
The burden of proof does not rest on the part of the claimant in this respect. The burden of proof does not rest on the part of the claimant in this respect. The burden of proof does not rest on the part of the claimant in this respect. The burden of proof does not rest on the part of the claimant in this respect. The burden of proof does not rest on the part of the claimant in this respect. The burden of proof does not rest on the part of the claimant in this respect. The burden of proof does not rest on the part of the claimant in this respect. The burden of proof does not rest on the part of the claimant in this respect. The burden of proof does not rest on the part of the claimant in this respect.
|
|
|
Najemca zobowiązany jest do zapłaty czynszu przez okres, w którym lokal jest zajmowany. inizia ad imparare
|
|
The tenant shall pay rent during such time as the premises are occupied. The tenant shall pay rent during such time as the premises are occupied. The tenant shall pay rent during such time as the premises are occupied. The tenant shall pay rent during such time as the premises are occupied. The tenant shall pay rent during such time as the premises are occupied. The tenant shall pay rent during such time as the premises are occupied.
|
|
|
Obowiązek trwa tak długo, jak długo umowa pozostaje w mocy inizia ad imparare
|
|
The obligation shall continue during such time as the agreement remains in force. The obligation shall continue during such time as the agreement remains in force. The obligation shall continue during such time as the agreement remains in force. The obligation shall continue during such time as the agreement remains in force. The obligation shall continue during such time as the agreement remains in force. The obligation shall continue during such time as the agreement remains in force. The obligation shall continue during such time as the agreement remains in force. The obligation shall continue during such time as the agreement remains in force. The obligation shall continue during such time as the agreement remains in force.
|
|
|
Spółka została utworzona poprzez podpisanie aktu założycielskiego oraz przyjęcie umowy spółki. inizia ad imparare
|
|
The company was incorporated upon execution of the Memorandum of Association and the adoption of the Articles of Association. The company was incorporated upon execution of the Memorandum of Association and the adoption of the Articles of Association. The company was incorporated upon execution of the Memorandum of Association and the adoption of the Articles of Association. The company was incorporated upon execution of the Memorandum of Association and the adoption of the Articles of Association.
|
|
|
Akt założycielski tworzy spółkę, natomiast umowa spółki reguluje jej funkcjonowanie. inizia ad imparare
|
|
The Memorandum of Association establishes the company, whereas the Articles of Association govern its internal management.
|
|
|
Założyciele, podpisując akt założycielski, zgodzili się utworzyć spółkę oraz być związani jej umową. inizia ad imparare
|
|
The subscribers to the Memorandum of Association agreed to form the company and to be bound by its Articles of Association. The subscribers to the Memorandum of Association agreed to form the company and to be bound by its Articles of Association. The subscribers to the Memorandum of Association agreed to form the company and to be bound by its Articles of Association. The subscribers to the Memorandum of Association agreed to form the company and to be bound by its Articles of Association. The subscribers to the Memorandum of Association agreed to form the company and to be bound by its Articles of Association. The subscribers to the Memorandum of Association agreed to form the company and to be bound by its Articles of Association.
|
|
|
mieć tytuł prawny do czegoś inizia ad imparare
|
|
to have legal ownership of sth
|
|
|
zaległości w alimentach, zaległości alimentacyjne inizia ad imparare
|
|
child maintenance arrears
|
|
|
W okresie obowiązywania niniejszej umowy strony uzgadniają następujące warunki.” inizia ad imparare
|
|
During such a time as this contract is in effect, the parties agree to the following terms. During such a time as this contract is in effect, the parties agree to the following terms. During such a time as this contract is in effect, the parties agree to the following terms. During such a time as this contract is in effect, the parties agree to the following terms. During such a time as this contract is in effect, the parties agree to the following terms. During such a time as this contract is in effect, the parties agree to the following terms.
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
during such time as, during such time as, during such time as, during such time as, during such time as, during such time as, during such time as, during such time as, during such time as, during such time as, during such time as, during such time as,
|
|
|
W przypadku naruszenia (umowy) strona naruszająca jest zobowiązana do usunięcia naruszenia w terminie siedmiu dni. inizia ad imparare
|
|
In the event of a breach, the party in breach must provide a remedy within seven days. In the event of a breach, the party in breach must provide a remedy within seven days. In the event of a breach, the party in breach must provide a remedy within seven days. In the event of a breach, the party in breach must provide a remedy within seven days. In the event of a breach, the party in breach must provide a remedy within seven days. In the event of a breach, the party in breach must provide a remedy within seven days.
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
notwithstanding the foregoing, notwithstanding the foregoing, notwithstanding the foregoing, notwithstanding the foregoing, notwithstanding the foregoing notwithstanding the foregoing, notwithstanding the foregoing, notwithstanding the foregoing, notwithstanding the foregoing, notwithstanding the foregoing notwithstanding the foregoing, notwithstanding the foregoing, notwithstanding the foregoing, notwithstanding the foregoing, notwithstanding the foregoing
|
|
|
„ponieważ”, „zważywszy że”, „mając na uwadze że” inizia ad imparare
|
|
Inasmuch as, inasmuch as, inasmuch as, inasmuch as, Inasmuch as, inasmuch as, inasmuch as, inasmuch Inasmuch as, inasmuch as, inasmuch as, inasmuch
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
ogólne pojęcie obejmujące: działania sprzeczne z prawem lub obowiązkiem zachowania rodzące odpowiedzialność cywilną lub karną inizia ad imparare
|
|
wrongdoing, wrongdoing, wrongdoing, wrongdoing, wrongdoing wrongdoing, wrongdoing, wrongdoing, wrongdoing, wrongdoing, wrongdoing
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
on the part of the claimant, on the part of the claimant, on the part of the claimant, on the part of the claimant on the part of the claimant, on the part of the claimant, on the part of the claimant, on the part of the claimant on the part of the claimant, on the part of the claimant, on the part of the claimant, on the part of the claimant
|
|
|
ciężar dowodu, ciężar dowodu, ciężar dowodu, inizia ad imparare
|
|
the burden of the proof, the burden. of the proof, the burden of the proof, the burden of the proof, the burden. of the proof, the burden of the proof, the burden of the proof, the burden. of the proof, the burden of the proof,
|
|
|
pod tym względem, w tym zakresie inizia ad imparare
|
|
in this respect, in this respect, in this respect, in this respect, in this respect in this respect to, in this respect, in this respect, in this respect, in this respect in this respect to, in this respect, in this respect, in this respect, in this respect
|
|
|
Obowiązek nie obciąża wykonawcy. inizia ad imparare
|
|
The obligation does not rest on the contractor.
|
|
|
Każda ze stron postępowania sądowego musi przedstawić dowody. inizia ad imparare
|
|
Each party to the court case must submit evidence.
|
|
|
ogólna podstawa powództwa (całość konstrukcji) inizia ad imparare
|
|
general basis of the claim (the entire structure)
|
|
|
pozwany popełnił czyn niedozwolony inizia ad imparare
|
|
the defendant committed an unlawful act
|
|
|
zachować należytą staranność, zachować należytą staranność, zachować należytą staranność inizia ad imparare
|
|
to exercise reasonable care, to exercise reasonable care, to exercise reasonable care to exercise reasonable care, to exercise reasonable care, to exercise reasonable care to exercise reasonable care, to exercise reasonable care, to exercise reasonable care
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
przed / uprzednio / przed (określonym momentem lub zdarzeniem) inizia ad imparare
|
|
prior to, prior to, prior to, prior to Prior to the negotiations we had to consult our lawyers. prior to, prior to, prior to
|
|
|
wyjść z użycia, wyjść z użycia, wyjść z użycia, wyjść z użycia inizia ad imparare
|
|
to fall out of use, to fall out of use, to fall out of use, to fall out of use to fall out of use, to fall out of use, to fall out of use, to fall out of use to fall out of use, to fall out of use, to fall out of use, to fall out of use
|
|
|
potwierdzić odbiór potwierdzić otrzymanie inizia ad imparare
|
|
|
|
|