| Domanda | Risposta | 
        
        |   fui com o pai (a mãe) ao cinema   inizia ad imparare em francês, emprega-se muitas vezes o possessivo, onde em português se emprega o artigo definido |  |   je suis allé avec mon père (ma mère) au cinéma  |  |  | 
|  inizia ad imparare ele acompanhou o irmão à estação  |  |   il est allé accompagner son frère à la gare  |  |  | 
| inizia ad imparare |  |  |  |  | 
| inizia ad imparare |  |   avez-vous déjà pris votre bain?  |  |  | 
| inizia ad imparare |  |   j'ai manqué (le/) mon train  |  |  | 
|   possivelmente traduz-se por "probablement" (colocado depois do verbo),   inizia ad imparare irei possivelmente visitá-lo amanhã; possivelmente compraremos outra casa |  |   j'irai probablement vous rendre visite demain; nous achèterons probablement une autre maison; |  |  | 
|   ou por "peut-être", o qual, quando colocado no princípio da frase, exige a inversão do sujeito (construção idêntica à da forma interrogativa)   inizia ad imparare irei possivelmente visitá-lo amanhã; possivelmente compraremos outra casa; o meu pai chegará possivelmente no domingo próximo |  |   peut-être irai-je vous rendre visite; peut-être achèterons-nous une autre maison; peut-être mon père arrivera-t-il dimanche prochain; mon père arrivera peut-être dimanche prochain |  |  | 
|   "peut-être que" não exige a inversão do sujeito e tem um sentido um pouco mais forte, isto é, mais afirmativo:é natural que vá lá amanhã   inizia ad imparare irei possivelmente visitá-lo amanhã; possivelmente compraremos outra casa; |  |   peut-être que j'irai demain    peut-être que j'irai vous rendre visite; peut-être que nous achèterons une autre maison; |  |  | 
|   a crise prejudicou muito os nossos negócios   inizia ad imparare prejudicar, no sentido próprio; em francªes existe o verbo "prejudicier", muito pouco empregado |  |   la crise a causé un grand préjudice à nos affaires    causer un préjudice, affecter, endommager |  |  | 
|  inizia ad imparare as culturas foram muito prejudicadas pelo mau tempo  |  |   les cultures ont été très affectées (endommagées) par le mauvais temps  |  |  | 
|  inizia ad imparare as suas ambições podem prejudicá-lo muito  |  |   vos ambitions peuvent vous faire beaucoup de mal (beaucoup de tort)    faire du tort, porter tort, porter préjudice, nuire, faire du mal à quelqu'un |  |  | 
|  inizia ad imparare o emprego das preposições é uma das maiores dificuldades da língua francesa  |  |   à, après, dans, de, depuis, chez, par, pour, etc.  |  |  | 
|  inizia ad imparare aproveitamos a oportunidade  |  |   nous profitons de l'occasion  |  |  | 
|  inizia ad imparare resolvi deixar o meu emprego  |  |   j'ai décidé de quitter mon emploi  |  |  | 
|  inizia ad imparare ele é considerado um homem de grande valor  |  |   il est considéré comme un homme de grande valeur  |  |  | 
|   pediram-me que almoçasse, jantasse e dormisse em casa   inizia ad imparare quando em francês um verbo ou adjectivo, que pede a preposição à ou de, for seguido de vários complementos, tem de se repetir a preposição diante de cada complemento |  |   ils m'ont invité à déjeuner, à diner et à coucher chez eux  |  |  | 
|  inizia ad imparare estou muito satisfeito com o seu trabalho, aplicação e honestidade  |  |   je suis très satisfait de son travail, de son application et de son honnêteté  |  |  | 
|  inizia ad imparare o professor não está satisfeito com o meu filho  |  |   le professeur n'est pas satisfait de mon fils    être satisfait de quelqu'un (de quelque chose) |  |  | 
|  inizia ad imparare estou aborrecido com esta notícia  |  |   je suis ennuyé de cette nouvelle    être ennuyé de quelque chose |  |  | 
| inizia ad imparare |  |  |  |  | 
| inizia ad imparare |  |  |  |  | 
| inizia ad imparare |  |   rêver de quelqu'un (de quelque chose) |  |  | 
| inizia ad imparare |  |  |  |  | 
| inizia ad imparare |  |  |  |  | 
| inizia ad imparare |  |  |  |  | 
| inizia ad imparare |  |  |  |  | 
|  inizia ad imparare a rapariga de cabelos loiros  |  |   la jeune fille aux cheveux blonds  |  |  | 
| inizia ad imparare |  |  |  |  | 
| inizia ad imparare |  |  |  |  | 
| inizia ad imparare |  |  |  |  | 
| inizia ad imparare |  |  |  |  | 
| inizia ad imparare |  |   les cordonniers sont toujours les plus mal chaussés |  |  | 
| inizia ad imparare |  |  |  |  | 
| inizia ad imparare |  |  |  |  | 
| inizia ad imparare |  |  |  |  | 
| inizia ad imparare |  |  |  |  | 
| inizia ad imparare |  |  |  |  | 
|  inizia ad imparare havia um quadro pendurado na parede  |  |   il y avait un tableau pendu au mur  |  |  | 
|  inizia ad imparare pensar em alguém ou alguma coisa  |  |   penser à quelqu'un ou à quelque chose  |  |  | 
| inizia ad imparare |  |  |  |  | 
| inizia ad imparare |  |  |  |  | 
| inizia ad imparare |  |   nous avons parler de vous  |  |  | 
| inizia ad imparare |  |   nous avons parlé de films  |  |  | 
| inizia ad imparare |  |   sous le règne de Louis XIV  |  |  | 
| inizia ad imparare |  |  |  |  | 
| inizia ad imparare |  |  |  |  | 
| inizia ad imparare |  |  |  |  | 
| inizia ad imparare |  |  |  |  | 
| inizia ad imparare |  |  |  |  | 
|   notem-se as seguintes construções: na feira   inizia ad imparare comprei este cavalo na feira |  |   j'ai acheté ce cheval à la foire |  |  | 
|  inizia ad imparare comprei esta fruta no mercado |  |   j'ai acheté ces fruits au marché |  |  | 
|  inizia ad imparare nas feiras e nos mercados não se verificam variações de preços |  |   dans les foires; sur les marchés    on n'a pas constaté de variations de prix dans les foires et sur les marchés |  |  | 
|   estou em Paris; vou a Paris   inizia ad imparare emprega-se sempre a preposição "à" diante de um nome de cidade ou de aldeia |  |   je suis à Paris; je vais à Paris  |  |  | 
|  inizia ad imparare estou no Porto; vou ao Porto  |  |   je suis à Porto; je vais à Porto  |  |  | 
|  inizia ad imparare emprega-se a preposição en diante de um nome de país, ou de uma região, de continente, etc, do género feminino |  |  |  |  | 
| inizia ad imparare |  |  |  |  | 
|  inizia ad imparare emprega-se "au" diante de um nome de país, região, continente, etc., do género masculino |  |  |  |  | 
| inizia ad imparare |  |  |  |  | 
|  inizia ad imparare nunca se emprega a preposição "pour" depois do verbo "aller". não se faz em francês a diferença entre "ir para" e "ir a" |  |  |  |  | 
| inizia ad imparare |  |  |  |  | 
| inizia ad imparare |  |   nous sommes allés à la plage  |  |  | 
| inizia ad imparare |  |  |  |  | 
|  inizia ad imparare quando se trata de uma pessoa |  |   je vais chez le boulanger  |  |  | 
| inizia ad imparare |  |   il est allé chez le dentiste  |  |  | 
|  inizia ad imparare para indicar o sentido, a direção, emprega-se a preposição |  |  |  |  | 
|  inizia ad imparare o avião dirigia-se para o norte  |  |   l'avion se dirigeait vers le nord  |  |  | 
|  inizia ad imparare há vários quadros na parede  |  |   il y a plusieurs tableaux au mur  |  |  | 
|  inizia ad imparare em apenas se traduz por "dans" quando tem propriamente o sentido de dentro de |  |   il y a un trou dans le mur  |  |  | 
|  inizia ad imparare pus o livro na mesa, em cima da mesa  |  |   j'ai mis le livre sur la table  |  |  | 
| inizia ad imparare |  |   j'ai mis le livre dans le tiroir  |  |  | 
|  inizia ad imparare tinha o chapéu na cabeça e as luvas na mão  |  |   il avait son chapeau sur la tête et ses gants à la main  |  |  | 
|  inizia ad imparare escondia na mão uma moeda de 5 escudos  |  |   il cachait dans sa main une pièce de 5 écus  |  |  | 
|  inizia ad imparare aprendi o francês na escola, no liceu  |  |   j'ai appris le français à l'école, au lycée  |  |  | 
|  inizia ad imparare a educação das crianças faz-se na escola e na família  |  |   l'éducation des enfants se fait à l'école et dans la famille  |  |  | 
|   ele veio para falar consigo   inizia ad imparare geralmente para traduz-se em francês "pour" e por traduz-se "par". no entanto há algumas exceções |  |   il est venu pour vous parler  |  |  | 
| inizia ad imparare |  |   cette vie n'est pas pour moi  |  |  | 
|  inizia ad imparare trouxe um brinquedo para o meu neto  |  |   j'ai apporté un jouet pour mon petit-fils  |  |  | 
|  inizia ad imparare este quadro foi pintado por um grande artista  |  |   ce tableau a été peint par un grand artiste  |  |  | 
|  inizia ad imparare isto não foi escrito por mim  |  |   ceci n'a pas été écrit par moi  |  |  | 
|  inizia ad imparare foi por acaso que o soube  |  |   c'est par hasard que je l'ai su  |  |  | 
|  inizia ad imparare se for ao Estoril, pergunte pela casa do sr. Martins  |  |   si vous allez à Estoril, demandez la maison de M. Martins  |  |  | 
| inizia ad imparare |  |   ça suffit pour aujourd'hui  |  |  | 
|  inizia ad imparare por esta vez não será castigado  |  |   pour cette fois vous ne serez pas puni  |  |  | 
|  inizia ad imparare quanto me leva por este trabalho?  |  |   combien me prenez-vous pour ce travail?  |  |  | 
| inizia ad imparare |  |  |  |  | 
|  inizia ad imparare ausentou-se do país por três anos  |  |   il s'est absenté du pays pour trois ans  |  |  | 
|  inizia ad imparare ele tomou-me pelo meu irmão  |  |   il m'a pris pour mon frère  |  |  | 
| inizia ad imparare |  |   il a été condamné pour vol  |  |  | 
|  inizia ad imparare foi castigado por ter mentido  |  |   il a été puni pour avoir menti  |  |  | 
| inizia ad imparare |  |  |  |  | 
| inizia ad imparare |  |  |  |  | 
| inizia ad imparare |  |   commençons par le commencement  |  |  | 
|  inizia ad imparare os verbos chamados auxiliares de modo  |  |   aller, devoir, faire, laisser, pouvoir, venir, vouloir  |  |  | 
|   e mais alguns verbos como   inizia ad imparare são diretamente seguidos do infinitivo sem qualquer preposição |  |   penser, croire, entendre, savoir  |  |  | 
| inizia ad imparare |  |   je vais acheter des fleurs  |  |  | 
| inizia ad imparare |  |   je dois lui dire la vérité  |  |  | 
|  inizia ad imparare o professor mandou passar o ditado a limpo  |  |   le professeur a fait copier la dictée au propre  |  |  | 
| inizia ad imparare |  |   laissez parler les autres  |  |  | 
| inizia ad imparare |  |   nous ne voulons pas vous déranger  |  |  | 
|  inizia ad imparare penso começar este trabalho amanhã  |  |   je pense commencer ce travail demain  |  |  | 
|  inizia ad imparare creio (julgo) saber que ficaram satisfeitos  |  |   je crois savoir qu'ils ont été satisfaits  |  |  | 
|  inizia ad imparare procuramos saber a verdade; procuro entender |  |   nous cherchons à savoir la vérité; je cherche à comprendre |  |  | 
|   contribuir para + infinitivo   inizia ad imparare o gado contribuiu para aumentar a riqueza da exploração; muito contribuiu para desenvolver a empresa |  |   le bétail contribue à augmenter la richesse de l'exploitation; il a beaucoup contribué à développer l'entreprise |  |  | 
|   desistir de (renunciar a) + infinitivo   inizia ad imparare desistimos de o convencer; ele desistiu de aprender o francês |  |   nous avons renoncer à le convaincre; il a renoncé à apprendre le français |  |  | 
| inizia ad imparare |  |   La richesse est l'abondance de biens de valeur ou de revenus.  |  |  | 
|  inizia ad imparare Um certo número de verbos franceses constróem-se com a preposição "à" seguido do infinitivo  |  |   chercher à, contribuer à, renoncer à, réussir à, parvenir à, obliger à, encourager à, songer à, penser à. etc.  |  |  | 
|  inizia ad imparare nunca conseguirei pronunciar esta palavra! conseguimos convencê-lo |  |   je n'arriverai jamais à prononcer ce mot! nous avons réussi (nous sommes parvenus) à le convaincre |  |  | 
|  inizia ad imparare nós pensamos em comprar um automóvel |  |   nous songeons à acheter une automobile |  |  | 
|  inizia ad imparare um certo número de verbos portugueses seguidos diretamente do infinitivo constroem-se em francês com a preposição "de", seguida de infinitivo. evitemos precipitar-nos |  |   évitons de nous précipiter |  |  | 
| inizia ad imparare |  |   nous avons tenté de le convaincre |  |  | 
|  inizia ad imparare agrada-me saber que continua a trabalhar |  |   il me plaît de savoir que vous continuez à travailler |  |  | 
|  inizia ad imparare receio receber uma má notícia |  |   je crains de recevoir une mauvaise nouvelle |  |  | 
| inizia ad imparare |  |   faire semblant de ou feindre de infinitif    il a fait semblant (il a feint) de ne pas me voir |  |  | 
|  inizia ad imparare prometi levá-lo ao cinema |  |   je lui ai promis de l'emmener au cinéma |  |  | 
| inizia ad imparare |  |   j'ai décidé de rester à la maison |  |  | 
|  inizia ad imparare permita-me dizer-lhe que não estou satisfeita |  |   permettez-moi de vous dire que je ne suis pas satisfait |  |  | 
|  inizia ad imparare importa esclarecer este assunto |  |   il importe d'éclaircir cette question |  |  | 
|  inizia ad imparare convém resolver este problema |  |   il convient de résoudre ce problème |  |  |