EDGARD 20 gramatyka tryb łączący

 0    146 schede    jan.rezedowy
Scarica mp3 Stampa Gioca Testa il tuo livello
 
Domanda Risposta
tryb łączący
inizia ad imparare
modo subjuntivo
Oby jutro świeciło słońce.
inizia ad imparare
Ojalá haga sol mañana.
Być może już go znasz.
inizia ad imparare
Quizás ya le conozcas.
Być może będzie można zrobić to jutro.
inizia ad imparare
Tal vez sea posible hacerlo mañana.
Doradził mu, żeby lepiej się zachowywał.
inizia ad imparare
Le aconsejó que se portara mejor.
Cieszę się, że jesteś w dobrym humorze.
inizia ad imparare
Me alegro que estés de buen humor.
Życzę ci, żebyś była szczęśliwa.
inizia ad imparare
Te deseo que seas feliz.
Wątpię, żeby miał więcej doświadczenia od Ernesto.
inizia ad imparare
Dudo que tenga más experiencia que Ernesto.
Dziwi nas, że już sobie poszli.
inizia ad imparare
Nos extraña que ya se hayan ido.
Proszę cię, żebyś robił notatki.
inizia ad imparare
Te pido que tomes apuntes.
Proszę, żebyście zachowali ciszę.
inizia ad imparare
Ruego que mantengáis silencio.
Chcę, żebyś skończył studia.
inizia ad imparare
Quiero que termines los estudios.
Juan żałuje, że nie masz szczęścia.
inizia ad imparare
Juan siente que no tengas suerte.
Dziwne, że Julian nie wrócił na czas.
inizia ad imparare
Es extraño que Julián no haya vuelto a tiempo.
To sprawiedliwe, że wygrywają najlepsi.
inizia ad imparare
Es justo que ganen los mejores.
To niebezpieczne, że rąbiesz drewno bez rękawic.
inizia ad imparare
Es peligroso que cortes las leñas sin guantes.
Jest możliwe, że znajdą pracę.
inizia ad imparare
Es posible que encuentren trabajo.
Jest prawdopodobne, że jutro pojedziemy na plażę.
inizia ad imparare
Es probable que mañana vayamos a la playa.
Czy to dobrze, że twoje dzieci oglądają telewizję?
inizia ad imparare
Está bien que tus niños miren la tele?
Żle, że nie masz przyjaciół.
inizia ad imparare
Está mal que no tengas amigos.
On żałuje, że nie jedziemy razem.
inizia ad imparare
Le da pena que no vayamos juntos.
Wstydzę się, że moje dzieci nie studiują.
inizia ad imparare
Me da vergüenza que mis hijos no estudien.
Nie sądzę, żeby było możliwe pojechać.
inizia ad imparare
No pienso que sea posible ir.
Nie wierzymy, że jesteś szczęśliwy.
inizia ad imparare
No creemos que seas feliz.
Myślę, że jutro nie wyjedziemy.
inizia ad imparare
Pienso que no saldremos mañana.
Nie sądzę, żebyśmy jutro wyjechali.
inizia ad imparare
No pienso que salgamos mañana.
Patrzy na mnie, jakbym był szalony.
inizia ad imparare
Me mira como si estuviera loco.
Zmywam naczynia, żeby moja mama nie musiała tego robić.
inizia ad imparare
Friego los platos para que mi madre no tenga que hacerlo.
Bez względu na to, jak bardzo będziesz się starał, nie osiągniesz tego.
inizia ad imparare
Por mucho que lo intentes, no lo conseguirás.
Gdy będę miał pieniądze, kupię sobie dom.
inizia ad imparare
Cuando tenga dinero, me compraré una casa.
Będę to uzupełniać, w miarę jak będziemy czytać tekst.
inizia ad imparare
Lo rellenaré según leamos el texto.
Nie pomogę ci, dopóki nie będziesz ostrożny.
inizia ad imparare
No te ayudaré mientras no tengas cuidado.
Cieszy was, że jestem na czas.
inizia ad imparare
Os alegra que esté a tiempo.
Boję się, że tego nie zrobi.
inizia ad imparare
Me temo que no lo haga.
Jest mu przykro, że nic mu nie kupiłem.
inizia ad imparare
Le da pena que no le haya comprado nada.
Bardzo mi przykro, że zwolnili cię z pracy.
inizia ad imparare
Siento mucho que te hayan despedido del trabajo.
Radzę ci, żebyś był spokojny.
inizia ad imparare
Te aconsejo que estés tranquilo.
Prosimy, żeby pan tu nie wchodził.
inizia ad imparare
Le rogamos que no entre aquí.
Prosi nas, żebyśmy pożyczyli mu notatki.
inizia ad imparare
Nos pide que le prestemos los apuntes.
Rozkazał mi, żebym poszła do domu.
inizia ad imparare
Me ordenó que fuera a casa.
Wątpi, że zrobię to dla niego.
inizia ad imparare
Duda que lo haga por él.
Było możliwe, żeby zrobił to lepiej?
inizia ad imparare
Era posible que lo hiciera mejor?
Nie wierzymy, że masz rację.
inizia ad imparare
No creemos que tengas razón.
Mam nadzieję, że będziesz miał dobry weekend.
inizia ad imparare
Espero que tengas un buen fin de semana.
Mieli nadzieję, że zrobię to lepiej.
inizia ad imparare
Esperaban que lo hiciera mejor.
Życzę sobie, żeby przyszli na czas.
inizia ad imparare
Deseo que vengan a tiempo.
Chcę, żebyś zrobił to sam.
inizia ad imparare
Quiero que lo hagas solo.
Możliwe, że wymienię pieniądze.
inizia ad imparare
Es posible que cambie dinero.
Chcę, żebyś mówił głośniej.
inizia ad imparare
Quiero que hables más alto.
Gdy skończy pan pracę, proszę przyjść do mojego domu.
inizia ad imparare
Cuando termine el trabajo, venga a mi casa.
Mówi, żebyśmy do niego zadzwonili najszybciej jak to możliwe.
inizia ad imparare
Dice que le llamemos lo más pronto posible.
Proszę, żebyście wchodzili głównym wejściem.
inizia ad imparare
Os pido que entréis por la puerta principal.
Radzimy państwu, żeby usiedli tam.
inizia ad imparare
Les aconsejamos que se sienten allí.
Wątpię, żebym to zrobił dzisiaj.
inizia ad imparare
Lo dudo que lo haga hoy.
Żałuję, że nie zjemy razem.
inizia ad imparare
Lamento que no comamos juntos.
Nie sądzimy, żebyście mogli na niego liczyć.
inizia ad imparare
No creemos que podáis contar con él.
Chcę, żeby państwo to napisali.
inizia ad imparare
Quiero que lo escriban.
Oby nie padało w tym tygodniu.
inizia ad imparare
Ojalá no llueva esta semana.
Mam nadzieję, że będziesz miał dobrą podróż.
inizia ad imparare
Espero que tengas buen viaje.
Szkoda, że nie możesz ze mną jechać.
inizia ad imparare
Siento que no puedas ir conmigo.
Proszę, żebyście mi to dali.
inizia ad imparare
Os ruego que me lo deis.
Nie wierzy, że powiesimy to na tej ścianie.
inizia ad imparare
No cree que lo colguemos en esta pared.
Wątpią, czy im wierzymy.
inizia ad imparare
Dudan que les creamos.
Nie sądzę, żeby Alberto miał dzieci.
inizia ad imparare
No creo que Alberto tenga niños.
Mam nadzieję, że pójdziesz ze mną.
inizia ad imparare
Espero que vayas conmigo.
Ważne jest, żeby byli punktualni.
inizia ad imparare
Es importante que sean puntuales.
Musisz przyjść, żebyśmy mogli porozmawiać.
inizia ad imparare
Tienes que venir para que podamos hablar.
Nie jest możliwe, żebyście podróżowali z naszą rodziną.
inizia ad imparare
No es posible que viajéis con nuestra familia.
Przeczytaj tę książkę synkowi, żeby poznał tę słynną historię.
inizia ad imparare
Léele este libro a tu hijo para que sepa la historia tan famosa.
Możliwe, że on sam to napisał.
inizia ad imparare
Es probable que él mismo lo haya escrito.
Nie wierzą, że zjedliśmy wszystko.
inizia ad imparare
No creen que hayamos comido todo.
Przykro mi, że nie znaleźliście drogi.
inizia ad imparare
Siento que no hayáis encontrado el camino.
Nie wierzę, że poszli sami.
inizia ad imparare
No creo que hayan ido solos.
Możliwe, że już przyjechał.
inizia ad imparare
Es posible que ya haya venido.
Jesteśmy smutni, że nas okłamali.
inizia ad imparare
Estamos tristes que ellos nos hayan mentido.
Nie wierzymy, że już wróciliście.
inizia ad imparare
No creemos que ya hayáis vuelto.
Cieszy mnie, że podobała się pani moja praca.
inizia ad imparare
Me alegra que le haya gustado mi trabajo.
Nie sądzą państwo, że zrobił to specjalnie?
inizia ad imparare
No creen que lo haya hecho a propósito?
Podoba mi się, że się dobrze zachowywałeś.
inizia ad imparare
Me gusta que te hayas comportado bien.
Przykro mi, że nie mogłeś na nich liczyć.
inizia ad imparare
Me da pena que no hayas podido contar con ellos.
Przykro mi, że go nie widzieliście.
inizia ad imparare
Siento que no le hayáis visto.
Może być, że sobie już poszedł.
inizia ad imparare
Puede ser que ya se haya ido.
Nie sądzę, żeby przesadził.
inizia ad imparare
No pienso que haya exagerado.
Możliwe, że skończyli wcześniej.
inizia ad imparare
Es probable que hayan terminado antes.
Nie sądzimy, że dobrze osądził oskarżonego.
inizia ad imparare
No creemos que le haya juzgado bien al acusado.
Doradził mi, żebym porozmawiał z rodzicami.
inizia ad imparare
Me aconsejó que hablara con los padres.
Poprosiliśmy cię, żebyś na pożyczył pieniądze.
inizia ad imparare
Te pedimos que nos prestaras dinero.
Gdyby był mniej nieśmiały, mógłby z nimi porozmawiać.
inizia ad imparare
Si fuera menos tímido, podría hablar con ellos.
Wątpiłem, że przebiegnie tyle kilometrów.
inizia ad imparare
Dudaba que corriera tantos kilómetros.
Mieliśmy nadzieję, że będzie się dobrze bawić.
inizia ad imparare
Esperábamos que lo pasase bien.
Poprosili, żebyście zdjęli buty.
inizia ad imparare
Os rogaron que os quitaseis los zapatos.
Poprosił nas, żebyśmy uważali.
inizia ad imparare
Nos pidió que tuviésemos cuidado.
Chciał, żebyście się wyspali.
inizia ad imparare
Quería que durmieseis bien.
Gdybym miał rodzeństwo, byłbym szczęśliwszy.
inizia ad imparare
Si tuviera hermanos, sería más feliz.
Gdybyśmy byli Włochami, mieszkalibyśmy we Włoszech.
inizia ad imparare
Si fuéramos italianos, viviríamos en Italia.
Gdyby pracował więcej, nie miałby wolnego czasu.
inizia ad imparare
Si trabajara más, no tendría tiempo libre.
Gdybyśmy mieli ochotę, pojechalibyśmy na wakacje natychmiast.
inizia ad imparare
Si nos apeteciera, iríamos de vacaciones ahora mismo.
Wygląda, jakby się bał.
inizia ad imparare
Parece como si tuviera miedo.
Pracuje, jak gdyby potrzebował pieniędzy.
inizia ad imparare
Trabaja como si necesitara dinero.
Jest tak zimno, jakby była już zima.
inizia ad imparare
Hace frío como si ya fuera invierno.
Kiedy będę miał ochotę, pójdę do muzeum.
inizia ad imparare
Cuando tenga ganas, iré al museo.
Śpi jak dziecko.
inizia ad imparare
Duerme como si fuera un niño.
Chcielibyśmy, żebyś zaśpiewał dla nas.
inizia ad imparare
Nos gustaría que cantaras para nosotros.
Chcą, żebym uczył się więcej.
inizia ad imparare
Quieren que estudie más.
Gdy będziesz czytał więcej książek, będziesz dużo wiedział.
inizia ad imparare
Cuando leas más libros, sabrás mucho.
Jak duszno! Chciałbym, żebyś otworzył okno.
inizia ad imparare
Qué bochorno! Me gustaría que abrieras la ventana.
Proszę was, żebyście już mnie nie męczyli.
inizia ad imparare
Os pido que ya no molestéis.
Było mi przykro, że nie mogłem powiedzieć ci prawdy.
inizia ad imparare
Me dio pena que no pudiera decirte la verdad.
Obyś był szczęśliwy.
inizia ad imparare
Ojalá seas feliz.
Możliwe, że Isa jeszcze nie dotarła.
inizia ad imparare
Es posible que Isa todavía no haya llegado.
Może będą mieli więcej dzieci.
inizia ad imparare
Tal vez tengan más hijos.
Wygląda, jakby go coś bolało.
inizia ad imparare
Parece como si le doliera algo.
Kiedy będziesz rozmawiał z Argentyńczykami, nie mów do nich na "ty".
inizia ad imparare
Cuando hables con los argentinos, no utilices "tu".
Zabraniam ci łamać prawo.
inizia ad imparare
Te prohibo que rompas la ley.
Wątpię, że Turcja wygra Mistrzostwa Europy.
inizia ad imparare
Dudo que Turquía gane la Eurocopa.
Nie wierzą, że przebiegłem 10 kilometrów.
inizia ad imparare
No creen que haya recorrido 10 kilómetros.
Nawet jeśli nie będzie nikogo ciekawego, mam zamiar dobrze się bawić.
inizia ad imparare
Aunque no haya nadie interesante, espero divertirme.
Niemożliwym było, że sprzedał samochód.
inizia ad imparare
No era posible que hubiera vendido el coche.
Nie sądziłem, że mogłeś to zrobić.
inizia ad imparare
No pensaba que hubieras podido hacer aquello.
Nie wierzył, że wypiliśmy całą butelkę wina.
inizia ad imparare
No creía que hubiéramos bebido toda la botella de vino.
Żałowałem, że przyszedł za późno.
inizia ad imparare
Lamenté que hubiera llegado tarde.
Prawdopodobnie zostawiliście otwarte okno.
inizia ad imparare
Era probable que hubierais dejado la ventana abierta.
Źle było, że nie poprosili o pomoc.
inizia ad imparare
Estaba mal que no hubieran pedido ayuda.
Gdybyś mi o tym powiedział, nie mielibyśmy problemów.
inizia ad imparare
Si me lo hubieras dicho, no habríamos tenido problemas.
Gdybym miał ochotę, zrobiłbym to.
inizia ad imparare
Si hubiera tenido ganas, lo habría hecho.
Gdyby zagrali lepiej, wygraliby mecz.
inizia ad imparare
Si hubieran jugado mejor, habrían ganado el partido.
Wątpiłem, czy pomogli swoim rodzicom.
inizia ad imparare
Dudaba que hubieran ayudado a sus padres.
Ucieszyło mnie, że kupiłaś to, co lubię najbardziej.
inizia ad imparare
Me alegró que hubieras comprado lo que me gusta más.
Było mi przykro, że potraktowali starszych ludzi w ten sposób.
inizia ad imparare
Me daba pena que hubieran tratado a los mayores de tal manera.
Wygląda, jakby zjadł coś okropnego.
inizia ad imparare
Parece como si hubiera comido algo horrible.
Wyglądał, jakby zobaczył ducha.
inizia ad imparare
Parecía como si hubiera visto a un fantasma.
Ziewali, jakby się nie wyspali.
inizia ad imparare
Bostezaban como si no hubieran dormido bien.
Zjedli tak dużo na śniadanie, jakby od dawna nic nie jedli.
inizia ad imparare
Desayunaron como si no hubieran comido desde hace mucho tiempo.
Wyglądał, jakby ktoś go przestraszył.
inizia ad imparare
Parecía como si alguien le hubiera asustado.
Patrzy na mnie, jakbym zdradził jej jakiś sekret.
inizia ad imparare
Me mira como si le hubiera revelado un secreto.
Jest zmęczony, jakby przebiegł dziesięć kilometrów.
inizia ad imparare
Está cansado como si hubiera recorrido diez kilómetros.
Jest tak wysoki, jakby miał już piętnaście lat.
inizia ad imparare
Es alto como si ya tuviera quince años.
Krzyczą, jakby byli bardzo zdenerwowani.
inizia ad imparare
Gritan como si estuvieran muy enojados.
Mówią tak głośno, jakby nie słyszeli dobrze.
inizia ad imparare
Hablan tan alto como si no oyeran bien.
Biegnie jakby go gonili.
inizia ad imparare
Corre como si le persiguieran.
Zachowywał się, jakby nie zdał egzaminu.
inizia ad imparare
Se comportaba como si no hubiera aprobado el examen.
Zadaje pytania, jakby sam nie znał odpowiedzi.
inizia ad imparare
Hace preguntas como si no supiera las respuestas él mismo.
Patrzysz na mnie, jakbyś mnie nie znał.
inizia ad imparare
Me miras como si no me conocieras.
Bez względu na wszystko...
inizia ad imparare
Sea lo que fuere...
Jeśli wejdziesz między wrony, musisz krakać tak jak one.
inizia ad imparare
Adónde fueres, haz lo que vieres.
Niech mówią co chcą...
inizia ad imparare
Digan lo que dijeren...

Devi essere accedere per pubblicare un commento.