Domanda |
Risposta |
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Ani nie oglądamy telewizji, ani nie słuchamy radia. inizia ad imparare
|
|
Ni vemos la tele ni escuchamos la radio.
|
|
|
Nie lubię tańczyć ani śpiewać. inizia ad imparare
|
|
No me gusta bailar ni cantar.
|
|
|
Chcę iść, ale nie dzisiaj. inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Nie jestem Polką, tylko Hiszpanką. inizia ad imparare
|
|
No soy polaca sino española.
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Nie pracuje, tylko studiuje. inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Idziemy, bo już jest bardzo późno. inizia ad imparare
|
|
Vamos, que ya es muy tarde.
|
|
|
Wiem, że nic nie można zrobić. inizia ad imparare
|
|
Sé que no se puede hacer nada.
|
|
|
Są mniej inteligentni od was. inizia ad imparare
|
|
Son menos inteligentes que vosotros.
|
|
|
Chociaż jest słońce, musimy zostać w domu. inizia ad imparare
|
|
Aunque haga sol, tenemos que quedarnos en casa.
|
|
|
Nawet gdybym dużo wiedział... inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Chociaż nie jestem hiszpanką... inizia ad imparare
|
|
Aunque no soy española...
|
|
|
Skoro dobrze się czuję... inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Jako że nic nie wiem o samochodach... inizia ad imparare
|
|
Como no sé nada de coches...
|
|
|
Gdy wróciłem do domu, nikogo nie było. inizia ad imparare
|
|
Cuando llegué a casa, no había nadie.
|
|
|
Pójdziemy na plażę, gdy będzie słońce. inizia ad imparare
|
|
Iremos a la playa cuando haga sol.
|
|
|
Gdy ja mówiłam, ona słuchała. inizia ad imparare
|
|
Mientras yo hablaba, ella escuchaba.
|
|
|
Podczas gdy Eduardo przygotowywał kolację... inizia ad imparare
|
|
Mientras Eduardo preparaba la cena...
|
|
|
Jestem sama, ponieważ mój mąż wyjechał inizia ad imparare
|
|
Estoy sola porque mi marido se ha ido.
|
|
|
Pojechałbym do Australii, gdybym miał czas. inizia ad imparare
|
|
Iría a Australia si tuviera tiempo.
|
|
|
Nie mam telefonu, więc nie mogę do ciebie zadzwonić. inizia ad imparare
|
|
No tengo teléfono, así que no te puedo llamar.
|
|
|
Ma pieniądze, a jednak tego nie widać. inizia ad imparare
|
|
Tiene dinero, sin embargo, no se la nota.
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
A pesar de tener mucho tiempo...
|
|
|
Mimo że tu nie mieszka... inizia ad imparare
|
|
A pesar de que no vive aquí...
|
|
|
Mówi, jakby nie miał pojęcia o sprawie. inizia ad imparare
|
|
Habla como si no tuviera ni idea sobre el tema.
|
|
|
Zachowuje się tak, jakby nic się nie stało. inizia ad imparare
|
|
Se comporta como si no hubiera pasado nada.
|
|
|
Jako że nie umiem gotować... (2) inizia ad imparare
|
|
Dado que no sé cocinar; Puesto que no sé cocinar
|
|
|
Nie wiem nic, jeśli chodzi o ten temat. inizia ad imparare
|
|
No sé nada en cuanto a ese tema.
|
|
|
Jeśli chodzi o wczorajszą imprezę... inizia ad imparare
|
|
En cuanto a la juerga de ayer...
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
En cuanto a tu pregunta...
|
|
|
Nie pomogę ci, dopóki mnie o to nie poprosisz. inizia ad imparare
|
|
No te ayudaré hasta que no me lo pidas.
|
|
|
Juan śpi. W tym czasie możemy zrobić zakupy. inizia ad imparare
|
|
Juan está durmiendo, mientras tanto podemos hacer compras.
|
|
|
Musisz kupić mąkę, żebym upiekła ci ciasto. inizia ad imparare
|
|
Tienes que comprar harina para que te haga pastel.
|
|
|
On wie to lepiej. Dlatego nie tłumacz mu tego. inizia ad imparare
|
|
Lo sabe mejor. Por lo tanto no se lo expliques...
|
|
|