Domanda |
Risposta |
Patrząc na twoją minę, trochę boję się zapytać, co jest tak pilne. inizia ad imparare
|
|
Når jeg ser på ansiktet ditt, er jeg litt redd for å spørre hva som haster.
|
|
|
Nie ma powodu do strachu, ale musimy umówić się na spotkanie inizia ad imparare
|
|
Det er ingen grunn til å være redd, men vi må avtale en time
|
|
|
aby porozmawiać o nowym pracowniku, którego chcesz zatrudnić inizia ad imparare
|
|
å snakke om den nye medarbeideren du ønsker å ansette
|
|
|
Tak? A co potrzebujesz wiedzieć Markus? inizia ad imparare
|
|
Ja? Hva trenger du å vite, Markus?
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Na przykład, z jaką osobowością najlepiej by ci się pracowało? inizia ad imparare
|
|
For eksempel, hvilken personlighet ville du jobbet best med?
|
|
|
Jakie umiejętności powinien lub powinna mieć? inizia ad imparare
|
|
Hvilke ferdigheter bør han eller hun ha?
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
musimy również omówić, jak długo będzie u nas pracować i jaką pensję możemy zaoferować inizia ad imparare
|
|
vi må også diskutere hvor lenge han skal jobbe hos oss og hvilken lønn vi kan tilby
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
W każdym razie wolałbym wiedziałem o tym spotkaniu wcześniej inizia ad imparare
|
|
Uansett, jeg skulle ønske jeg hadde visst om dette møtet på forhånd
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Chcesz mi powiedzieć, że Stefan nic ci o tym nie powiedział? inizia ad imparare
|
|
Forteller du meg at Stefan ikke fortalte deg noe om dette?
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Jak zwykle trzyma mnie w nieświadomości. Ale zapomnij o nim inizia ad imparare
|
|
Som vanlig holder det meg i mørket. Men glem ham
|
|
|
Myślisz, że dasz radę w czwartek? inizia ad imparare
|
|
Tror du du kan gjøre det på torsdag?
|
|
|
Mam już umówionych kilka rozmów kwalifikacyjnych inizia ad imparare
|
|
Jeg har allerede et par jobbintervjuer i kø
|
|
|
Planuję tego dnia spotkać się z kilkoma kandydatami inizia ad imparare
|
|
Jeg planlegger å møte flere kandidater den dagen
|
|
|
Czy środa w ogóle ci pasuje? inizia ad imparare
|
|
Passer onsdag til og med deg?
|
|
|
Jasne, pasuje mi, ale tylko rano inizia ad imparare
|
|
Jada, det passer meg, men bare om morgenen
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
że nasze plany są niezsynchronizowane inizia ad imparare
|
|
at planene våre er ute av synkronisering
|
|
|
Niestety, jestem zajęty cały ranek. inizia ad imparare
|
|
Dessverre er jeg opptatt hele morgenen.
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
Og hvem forteller du det til?
|
|
|
Ja jestem zajęty przez cały miesiąc inizia ad imparare
|
|
Jeg er opptatt hele måneden
|
|
|
Czy nie możesz poświęcić mi chociaż chwili czasu? inizia ad imparare
|
|
Kan du ikke spare meg et øyeblikk?
|
|
|
Potrzebuję tylko około 10 minut, aby omówić z tobą kilka rzeczy. inizia ad imparare
|
|
Jeg trenger bare 10 minutter til å gå gjennom noen ting med deg.
|
|
|
Przypuszczam, że mogę poprzesuwać parę rzeczy inizia ad imparare
|
|
Jeg antar at jeg kan flytte rundt på noen ting
|
|
|
Czy jesteś wolny jutro popołudniu? inizia ad imparare
|
|
Har du fri i morgen ettermiddag?
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Wpisuję godzinę 14 w terminarzu. Wpisałem cię inizia ad imparare
|
|
Jeg skriver inn 14.00 i kalenderen. Jeg meldte deg på
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
Dette vil definitivt fungere
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Utrzymaj Stefana w nieświadomości odnośnie naszego spotkania inizia ad imparare
|
|
Hold Stefan i mørket om møtet vårt
|
|
|
Zobaczymy, jak mu się to spodoba inizia ad imparare
|
|
Vi får se hvordan han liker det
|
|
|
złapać kogoś, skontaktować się z kimś inizia ad imparare
|
|
ta noen, ta kontakt med noen
|
|
|
On chciał jeszcze z nią porozmawiać, ale już jej nie złapał. inizia ad imparare
|
|
Han ville snakke med henne igjen, men han tok henne ikke.
|
|
|
Udało mu się złapać Jensa, zanim ten poszedł do kina. inizia ad imparare
|
|
Han rakk å fange Jens før han gikk på kino.
|
|
|
Musimy współpracować, jeśli chcemy ukończyć ten projekt. inizia ad imparare
|
|
Vi må samarbeide om vi ønsker å fullføre dette prosjektet.
|
|
|
Oni już od lat ze sobą współpracują inizia ad imparare
|
|
De har jobbet sammen i årevis
|
|
|
Po prostu nie jestem zbyt wielkim optymistą. inizia ad imparare
|
|
Jeg er bare ikke særlig optimistisk.
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Spotkanie biznesowe przebiegło jak zwykle. inizia ad imparare
|
|
Forretningsmøtet gikk som vanlig.
|
|
|
Andreas przyszedł w poniedziałek jak zwykle do pracy. inizia ad imparare
|
|
Andreas kom på jobb på mandag som vanlig.
|
|
|
nie poinformować kogoś, trzymać kogoś w niepewności inizia ad imparare
|
|
ikke å informere noen, å holde noen i spenning
|
|
|
Nie poinformujemy go o naszej umowie inizia ad imparare
|
|
Vi vil ikke informere ham om avtalen vår
|
|
|
Współpracownicy nie mogą być trzymani w niepewności. inizia ad imparare
|
|
Samarbeidspartnere kan ikke holdes i spenning.
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Daj mi spokój, jestem zajęty inizia ad imparare
|
|
La meg være i fred, jeg er opptatt
|
|
|
Nie można rozmawiać z szefem, jest zajęty inizia ad imparare
|
|
Du kan ikke snakke med sjefen, han er opptatt
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Musimy jeszcze raz przeglądnąć te dokumenty inizia ad imparare
|
|
Vi må se på disse dokumentene på nytt
|
|
|
Wszyscy powinni przeglądnąć ten załącznik dokładnie. inizia ad imparare
|
|
Alle bør gjennomgå dette vedlegget nøye.
|
|
|
On zapisał sobie to spotkanie w kalendarzu. inizia ad imparare
|
|
Han markerte dette møtet i kalenderen sin.
|
|
|
Komisja wpisała wszystkie drużyny. Dodaję do powtórek inizia ad imparare
|
|
Komiteen stilte inn alle lag. Jeg legger den til i reprisene mine
|
|
|
zapisywać spotkanie w terminarzu inizia ad imparare
|
|
lagre møtet i planleggeren
|
|
|
On zapisał sobie spotkanie w terminarzu inizia ad imparare
|
|
Han skrev møtet ned i dagboken sin
|
|
|
Zapisałeś sobie już to spotkanie w terminarzu? inizia ad imparare
|
|
Har du allerede markert dette møtet i kalenderen din?
|
|
|
Oni ustalili to spotkanie na wtorek inizia ad imparare
|
|
De planla dette møtet til tirsdag
|
|
|
Spotkanie jest już ustalone od miesięcy inizia ad imparare
|
|
Møtet har vært berammet i flere måneder
|
|
|
Tu Markus Gutenberg z Mega Banku inizia ad imparare
|
|
Dette er Markus Gutenberg fra Mega Bank
|
|
|
Czy mogę rozmawiać z Alfredem Arbeitsucher inizia ad imparare
|
|
Kan jeg snakke med Alfred Arbeitsucher
|
|
|
Tu Alfred. W czym mogę pomóc? inizia ad imparare
|
|
Dette er Alfred. Hvordan kan jeg hjelpe?
|
|
|
Niedawno przesłał pan swoją aplikację na stanowisko w naszej firmie. Czy to się zgadza? inizia ad imparare
|
|
Du sendte nylig inn søknaden din om en stilling i selskapet vårt. Er dette riktig?
|
|
|
Och, dzień dobry, panie Gutenberg. Zgadza się. inizia ad imparare
|
|
Å, god morgen, Mr. Gutenberg. Korrekt.
|
|
|
Jesteśmy zainteresowani spotkaniem z panem. inizia ad imparare
|
|
Vi er interessert i å møte deg.
|
|
|
Czy mógłby pan znaleźć trochę czasu w tym tygodniu? inizia ad imparare
|
|
Kan du finne litt tid denne uken?
|
|
|
Niestety jestem zawalony pracą i nie będę mógł się wyrwać wcześniej niż po 17 codziennie w tym tygodniu. inizia ad imparare
|
|
Dessverre er jeg oversvømmet av jobb og kan ikke komme meg tidligere enn kl 17 hver dag denne uken.
|
|
|
Cóż, rozumiem. Jednakże nasze godziny pracy kończą się o 17. inizia ad imparare
|
|
Vel, jeg forstår. Vår arbeidstid slutter imidlertid klokken 17.00.
|
|
|
Czy moglibyśmy ustalić spotkanie na przyszły tydzień, w takim razie? inizia ad imparare
|
|
Kan vi sette opp et møte neste uke da?
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Jestem pewien, że do tego czasu już ustalę dzień wolny inizia ad imparare
|
|
Jeg er sikker på at jeg har planlagt en fridag innen den tid
|
|
|
Myślałem o wtorku rano. Czy to by panu pasowało? inizia ad imparare
|
|
Jeg tenkte på tirsdag morgen. Ville det passe deg?
|
|
|
Idealnie. Jestem pewien, że do tego czasu poprzekładam swoje zobowiązania inizia ad imparare
|
|
Perfekt. Jeg er sikker på at jeg har utsatt mine forpliktelser innen den tid
|
|
|
Jeśli to dla pana nie problem, to potwierdzę spotkanie w poniedziałek inizia ad imparare
|
|
Hvis det ikke er et problem for deg, bekrefter jeg møtet på mandag
|
|
|
Jasne. Proszę tylko do mnie zadzwonić, a ja zapiszę sobie to spotkanie w kalendarzu inizia ad imparare
|
|
Lys. Bare ring meg, så legger jeg dette møtet inn i kalenderen min
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Z przyjemnością się z panem spotkam. inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Wzajemnie. Będę czekał na pański telefon w poniedziałek. inizia ad imparare
|
|
Gjensidig. Jeg venter på samtalen din på mandag.
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
On ubiegał się już o pięć posad. inizia ad imparare
|
|
Han har allerede søkt på fem jobber.
|
|
|
On ubiegał się o tę posadę, ale była już zajęta. inizia ad imparare
|
|
Han søkte på jobben, men den var allerede tatt.
|
|
|
powiadamiać kogoś o czymś inizia ad imparare
|
|
|
|
|
On powiadomił szefa, że chce się zwolnić inizia ad imparare
|
|
Han informerte sjefen sin om at han ønsket å slutte
|
|
|
On powiadomił go o tym listownie inizia ad imparare
|
|
Han informerte ham om det per brev
|
|
|
znajdować, poświęcać (np. czas, pieniądze) inizia ad imparare
|
|
finne, bruke (f. eks. tid, penger)
|
|
|
Nie mogę poświęcić na to nawet centa inizia ad imparare
|
|
Jeg kan ikke engang spare en krone for dette
|
|
|
Mogę poświęcić około pół godziny, by z tobą porozmawiać. inizia ad imparare
|
|
Jeg kan bruke en halvtime på å snakke med deg.
|
|
|
przekładać swoje zobowiązania inizia ad imparare
|
|
utsette dine forpliktelser
|
|
|
Spotkanie jest ważne, dlatego on chce przełożyć swoje zobowiązania inizia ad imparare
|
|
Møtet er viktig, så han ønsker å utsette sine forpliktelser
|
|
|
On był tak samo zmęczony jak ja inizia ad imparare
|
|
Han var like trøtt som meg
|
|
|
Oni trenują tak samo często jak wy. inizia ad imparare
|
|
De trener like ofte som deg.
|
|
|
Witam, panie Anders. Tu Joachim Springer. Byliśmy umówieni na spotkanie o 15:00, a jest już 15:10. Czy zamierza się pan jeszcze pojawić? inizia ad imparare
|
|
Hei, herr Anders. Dette er Joachim Springer. Vi hadde en avtale klokken 15.00 og klokken er allerede 15.10. Skal du dukke opp igjen?
|
|
|
Byliśmy umówieni na spotkanie o 15:00, a jest już 15:10 inizia ad imparare
|
|
Vi hadde en avtale klokken 15.00 og klokken er allerede 15.10
|
|
|
Czy zamierza się pan jeszcze pojawić? inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Szczerze przepraszam za spóźnienie. inizia ad imparare
|
|
Jeg beklager på det sterkeste at jeg kom for sent.
|
|
|
Najpierw zepsuł mi się samochód, później bateria w mojej komórce się wyczerpała inizia ad imparare
|
|
Først gikk bilen i stykker, så gikk mobilbatteriet tomt
|
|
|
więc nie miałem jak się z panem skontaktować inizia ad imparare
|
|
så jeg hadde ingen mulighet til å kontakte deg
|
|
|
Obiecuję, że będę za 10 minut. inizia ad imparare
|
|
Jeg lover at jeg er der om 10 minutter.
|
|
|
Mówiłem już panu wiele razy inizia ad imparare
|
|
Jeg har allerede fortalt deg det mange ganger
|
|
|
Nie wiem, dlaczego zawsze pan się myli inizia ad imparare
|
|
Jeg vet ikke hvorfor du alltid tar feil
|
|
|
To jest proste do zapamiętania. inizia ad imparare
|
|
|
|
|
To rzeczywiście głupie z mojej strony inizia ad imparare
|
|
Dette er virkelig dumt av meg
|
|
|
Proszę przyjąć moje szczere przeprosiny. inizia ad imparare
|
|
Vennligst godta mine oppriktige unnskyldninger.
|
|
|
Przysięgam, więcej nie popełnię tego błędu inizia ad imparare
|
|
Jeg sverger på at jeg ikke vil gjøre den feilen igjen
|
|
|
Czy spotkanie nadal trwa? inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Przykro mi, ale przegapił pan swoją dzisiejszą szansę inizia ad imparare
|
|
Beklager, men du gikk glipp av sjansen din i dag
|
|
|
W chwili, kiedy pan tu dotrze, ja będę stąd wychodzić inizia ad imparare
|
|
I det øyeblikket du kommer hit, drar jeg
|
|
|
Czy możemy przełożyć spotkanie na poniedziałek rano? inizia ad imparare
|
|
Kan vi flytte møtet til mandag morgen?
|
|
|
Przykro mi, ale poniedziałek rano mam zapełnion inizia ad imparare
|
|
Beklager, men jeg er mett mandag morgen
|
|
|
Mój szef przyjeżdża i mamy kontrolę. inizia ad imparare
|
|
Sjefen min kommer og vi har en inspeksjon.
|
|
|
Wystawia pan moją cierpliwość na ciężką próbę inizia ad imparare
|
|
Du setter tålmodigheten min på prøve
|
|
|
Być może będę musiał dać o tym znać pana szefowi. inizia ad imparare
|
|
Jeg må kanskje fortelle sjefen din om dette.
|
|
|
Pasowało by mi również spotkanie we wtorek popołudniu. inizia ad imparare
|
|
Et møte tirsdag ettermiddag ville også passe meg.
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
Det er enten da eller ikke i det hele tatt.
|
|
|
W porządku, jestem pewien, że będę w stanie poprzesuwać to, co mam w kalendarzu inizia ad imparare
|
|
Ok, jeg er sikker på at jeg kan flytte det som er på kalenderen min
|
|
|
O której godzinie sugeruje pan się spotkać? inizia ad imparare
|
|
Når foreslår du at vi møtes?
|
|
|
Czy możemy spotkać się wcześniej niż dzisiaj, powiedzmy o 14? inizia ad imparare
|
|
Kan vi møtes tidligere enn i dag, si klokken 14?
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Dobrze, w takim razie jesteśmy umówieni. inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Tak, zaznaczę to sobie w kalendarzu. inizia ad imparare
|
|
Ja, jeg skal merke det i kalenderen min.
|
|
|
Proszę się upewnić, że zjawi się pan na czas, ponieważ nie dostanie pan trzeciej szansy. inizia ad imparare
|
|
Sørg for at du møter opp i tide, for du vil ikke få en tredje sjanse.
|
|
|
Zapewniam pana, panie Springer, będę tam godzinę wcześniej. inizia ad imparare
|
|
Jeg forsikrer deg, Mr. Springer, jeg vil være der en time for tidlig.
|
|
|
Jeszcze raz bardzo przepraszam i dziękuję za telefon. Do widzenia. inizia ad imparare
|
|
Nok en gang beklager jeg og takk for at du ringte. Adjø.
|
|
|