Dizionario Svedese - Polacco

Svenska - język polski

att in polacco:

1. że że


Obiecuję, że pomogę.
Myślę, że nie jest prawdopodobne, by kosmici podobni do tych, których widzimy na filmach, kiedykolwiek odwiedzili naszą planetę.
Uważa się, że podróże na Księżyc będą możliwe jeszcze w tym stuleciu.
Z władzą jest jak z byciem damą: jeśli musisz o tym informować, znaczy, że nią nie jesteś.
Ludzie używający widelca lub pałeczek często myślą, że ci, co ich nie używają, są niecywilizowani.
Bank działa tak, że jest gotów pożyczyć nam parasol w słoneczny dzień, za to kiedy pada, nie chce nas znać.
Gdy teraz o tym myślę, dochodzę do wniosku, że nie powinienem był tam z nią jechać.
Kiedy się spostrzegłem, że opuściłem najważniejszą część mojego wystąpienia, było już za późno.
Piorun został objaśniony naukowo, więc ludzie już nie wierzą, że jest to znak gniewu bogów. Tak więc pioruny nie są już tak straszne jak kiedyś.
A zresztą pomyślmy o Anglii i Walii - wyobraźmy sobie, że podzielone są na jeszcze mniejsze regiony.
Powodem otrzymania przezeń nagrody było uznanie, że podjął nadzwyczajne starania w celu zwiększenia współpracy między narodami oraz promocji stosunków międzynarodowych.
Zwycięstwo jest ważne, ale gra fair jest ważniejsza. Trzeba zrozumieć, że nie samo zwycięstwo się liczy.
Smutne jest, że nawet wśród obfitości ludzie umierają z głodu.
Wygląda na to, że na portalu Tatoeba jest już ponad dwa tysiąc zdań w języku ujgurskim.
Najważniejsze jest to, że masz silną wolę nauczyć się angielskiego.

Polacco parola "att"(że) si verifica in set:

I, lub, ale, więc... - Och, eller, men, så...
1000 słówek szwedzkich