Dizionario Albanese - Polacco

gjuha shqipe - język polski

fund in polacco:

1. spódnica spódnica


Czarna, jedwabna spódnica została zaprojektowana przez żonę piłkarza.
Ta spódnica nie pasuje do tej bluzki.
spódnica marszczona, spódnica plisowana
Ta spódnica jest za długa.
Podoba mi się twoja spódnica.
Gdzie jest moja spódnica?

Polacco parola "fund"(spódnica) si verifica in set:

ubranie - rroba/veshje

2. koniec koniec


Koniec gry!
Jak wiązałeś koniec z końcem w Tokio?
Pod koniec XVIII wieku paszport amerykański był zwykle podpisywany przez prezydenta.
Język międzynarodowy esperanto publicznie ukazał się pod koniec roku 1887.
Pod koniec listopada w Chicago często pada śnieg.
Chciałbym żeby już był koniec tego wszystkiego.
Uzyskała znakomity wynik na egzaminie na koniec semestru.
Koniec końców, zjedliśmy w tamtej obskurnej knajpie.
Ta nerwowa dziewczyna ma zwyczaj gryźć koniec ołówka.
koniec zapisow (closing date for applications)
Na koniec podróży uścisnęliśmy sobie dłonie i pożegnaliśmy się.
Koniec gadania, bierzemy się do roboty.
Znak trupiej główki otrzymał nazwę na cześć słynnego kapitana Kidda, który działał w Wielkiej Brytanii pod koniec XVII wieku.
Pod koniec roku jest tu tyle roboty, że nie wiadomo, w co ręce włożyć.
Pod koniec miesiąca, kiedy otrzymuję stypendium, robię rachunek sumienia i zadaję sobie pytanie, czy na nie zasłużyłem.