Dizionario Polacco - Portoghese

język polski - português

dzwonić Portoghese:

1. ligar ligar


Vamos ligar à vó?
O teu telegrama chegou quando estava para te ligar.
Posso te ligar de novo em vinte minutos?
É mais barato ligar depois das 9 horas?
Vou ligar o aquecedor porque está muito frio.
No instante em que você ligar o aparelho, os LEDs deverão piscar.
Se houver qualquer cancelamento, é só ligar.
Tenha cuidado ao ligar o plugue na tomada, pois você pode levar um choque.
Tentei ligar para você ontem à noite, mas você não atendeu.
É melhor você ter certeza que ele está em casa antes de ligar para ele.
Comecei a ligar os fatos depois da morte de minha ex-mulher.
Pode me ligar esta tarde, se quiser.
Faça o favor de ligar o ventilador... estou morrendo de calor!
Ao voltar de férias, a primeira coisa que fizeram ao entrar na casa foi ligar a água e a luz.
Podemos ligar para você agora ou deixar para amanhã.

2. tocar tocar


Sabes tocar violão?
Ken pode tocar violino, sem mencionar o violão.
Ela sabe tocar todo tipo de instrumento, clássicos ou folclóricos.
Alguns aprenderam a tocar instrumentos musicais.
Nó próximo mês completa cinco anos desde que ele começou a tocar violino.
Para pronunciar o "V" português, você deve tocar os dentes superiores no lábio inferior.
Qualquer rádio portuguesa devia tocar fado porque é a nossa música.
Eu senti alguma coisa tocar os meus pés.
É favor não tocar no botão vermelho.
O meu pai adora tocar guitarra.
O telefone está a tocar.
Não é preciso tocar nesse assunto.
Ninguém merece ouvir o telefone tocar às 5h00 da manhã!
Eu queria que ela parasse de tocar essa música idiota.
Eu partirei assim que o sino tocar.

Portoghese parola "dzwonić"(tocar) si verifica in set:

Paulina portugalski

3. chamar chamar


Devemos chamar uma ambulância.
Se o telefone chamar, diga que eu não estou.
Aquele ritual tinha por objetivo chamar o demônio.
O mês Sextilis passou a se chamar agosto em homenagem ao imperador César Augusto.
A mulher grávida disse que não era preciso chamar socorro.
Ele virá se você o chamar.
Se alguém esconde parte do corpo, é para chamar mais atenção sobre ele.
Coisas como gramáticas que se podem chamar absolutamente corretas não existem em lugar nenhum.
Se você não conseguir consertar o cano, será preciso chamar um encanador.
Depois de tantos desesperos, só restou-lhe chamar por Deus.
Este é um exemplo da lei do mais forte, como se costuma chamar.
Não adianta chamar por Deus depois de tudo o que fez.
Pelayo tomou um susto e foi correndo chamar sua esposa Elisenda.
Não sei se chamaria isto de presente... prefiro chamar de lembrança.
Muitas vezes as crianças choram só para chamar a atenção.