Dizionario Polacco - Inglese

język polski - English

wziąć byka za rogi in inglese:

1. take the bull by the horns take the bull by the horns


When a chance occurs take the bull by the horns and don't let it go. Everyone has got his short time to succeed in life.
It's time to take the bull by the horns and get this job done.
Let's take the bull by the horns.
I decided to take the bull by the horns and speak to him.
Why don't you take the bull by the horns and tell him to leave?
Instead of crying over the spilt milk, I plucked up the courage, take the bull by the horns and asked what I can improve.
Does Yu intend to throw in the towel or take the bull by the horns?

Inglese parola "wziąć byka za rogi"(take the bull by the horns) si verifica in set:

Słówka, angielski (bliżej niesprecyzowane)
Angielski dla Zylców vocabluary unit 5
badania kliniczne+słówka 2
archibald 6.1
animal words idioms

2. take the bull by its horns take the bull by its horns



Inglese parola "wziąć byka za rogi"(take the bull by its horns) si verifica in set:

1 test, 8.11.18 r.