Dizionario Polacco - Inglese

język polski - English

wyjść na jaw in inglese:

1. come to light come to light


Most lies eventually come to light.
It will probably come to light in the future that our political leaders were lying to us all this time.
Fresh evidence has recently come to light which suggests that he didn't in fact commit the murder.

Inglese parola "wyjść na jaw"(come to light) si verifica in set:

PAŃSTWO I SPOŁECZEŃSTWO. 14. POLITICS PART.1.
roz. Państwo i społeczeństwo 7
Państwo i Społeczeństwo 5/5 X
2. ROZMOWY I SPOTKANIA
SPEAK UP unit 59-2

2. come out come out


All the flowers have come out. My photos didn't come out very well.
When does her new book come out?
all the bad men, come out
The truth will always come out.
wychodzić na jaw The truth about him will come out in the end. She was not ready to come out publicly. (Ona nie była gotowa, aby publicznie wyjawić, że jest homoseksualistką.)
Did the stain come out in washing? / You always come out well in photos.
Roses come out in summer.
His new novel will come out soon
This oil stain will come out if you let it soak in warm water.
My photos didn't come out all so well. Come out in spots.
the exam results haven't come out yet.
Her photo did not come out well so she had her nose retouched.
Would you like to come out for a drink sometime?
Did anything come out of yesterday's negotiations?
These chocolate stains won't come out.

Inglese parola "wyjść na jaw"(come out) si verifica in set:

Phrasal verbs C i D
C2 - come up, through
Phrasal Verbs A-G
Test 3, 13.12.18 r.
czasowniki frazowe

3. transpire transpire


Nobody knows what transpired there.
it transpired that millions of dollars of debt had been hidden in a complex web of transactions
I'M going to find out exactly what transpired