Dizionario Norvegese - Polacco

Norsk - język polski

overhodet in polacco:

1. w ogóle


To w ogóle nie jest dobre.
On nie ma szacunku dla rodziców w ogóle
Dzisiaj w ogóle nie mam czasu
Nie mówię w ogóle po chińsku.
Oni w ogóle nie znają niemieckiego.
nie lubię cie w ogóle
Może w ogóle nie lubisz ludzi
nie zgadzam się w ogóle
nie używam cukru w ogóle
to niej jest problem w ogóle

Polacco parola "overhodet"(w ogóle) si verifica in set:

Z kursów i tekstów
stein på stein 6

2. zupełnie


To zupełnie niemożliwe.
Opowiadał o tym wypadku zupełnie tak, jak gdyby widział go na własne oczy.
Zupełnie jakbym obudził się z koszmarnego snu.
Sztuka wyrobu takich drewnianych cebrów zupełnie już zanikła.
Matematycy są jak Francuzi: cokolwiek im powiesz, przekładają to na własny język i wychodzi z tego zupełnie coś innego.
Zupełnie mi to nie pasuje do pokoju, ale skoro to prezent, to niech będzie.
Matematyka... Mam zadanie domowe z pochodnych, ale zupełnie nie wiem, jak się za to wziąć...
Mój miecz jest być może tępy, ale na kogoś takiego jak ty zupełnie wystarczy.
Wprowadzenie tego planu w życie było zupełnie proste.
Mówiła zupełnie tak, jakby była moją matką.
Człowiek, o którym myślałem, że jest jego ojcem, okazał się kimś zupełnie obcym.
Wydawało się to zupełnie rzeczywiste, ale to chyba był tylko szalony sen.
Ludzie rozumują zupełnie inaczej w zależności od tego, czy stoją, czy siedzą.
Straszne, ona zupełnie nie ma świadomości, że jest kobietą.
Zaraz po rozpaleniu piec był gorący, po godzinie był już tylko ciepły, po dwóch godzinach był już tylko letni, a po trzech godzinach był już zupełnie zimny.

Polacco parola "overhodet"(zupełnie) si verifica in set:

Tett inntil dagene