Dizionario - - Polacco

- - język polski

mbali in polacco:

1. daleko


Daleko mieszkasz od twojej pracy? Tak, moje praca jest daleko od domu.
Mieszkam daleko.
No i oczywiście, zawsze kiedy jestem daleko od internetu, serwer postanawia się zawiesić.
Przegapiłem mój przystanek. Jak daleko jest do następnego?
Wcale nie jestem zdenerwowany, daleko mi do tego.
Daleko mu do dżentelmena.
Daleko, za Atlantykiem, leży kontynent amerykański.
Jak daleko sięgali wzrokiem, nie było tam nic oprócz piasku.
Mojej angielszczyźnie daleko do doskonałości.
Nie doszliśmy zbyt daleko, gdy zaczęło padać.
Jesteś w wąskim szybie skalnym. Daleko w górze migocze trochę światła. Pod tobą jest grota, w której zacząłeś. Co robisz teraz?
Urodziłem się daleko za morzem.
Mimo pochlebstw daleko nie zaszedł.
Ale moi rodzice żyją bardzo daleko, więc nie widują się tak często.

Polacco parola "mbali"(daleko) si verifica in set:

suahili część 2

2. blisko


blisko domu
Wolałabym zostać blisko ciebie.
bardzo blisko
Holenderski jest blisko spokrewniony z niemieckim.
Trzymała się blisko męża.
Hotel, w którym zatrzymaliśmy się tego lata, leży blisko jeziora.
Jestem strasznie zajęty, ponieważ termin ukończenia raportu jest blisko.
Teraz jest dla nas oczywiste, że nie powinniśmy byli palić śmieci tak blisko domu.
Suma łączna to blisko 10 tys. dolarów.
Kuzyni w pierwszym pokoleniu są zbyt blisko spokrewnieni, by zawierać małżeństwa.
Blisko tysiąc osób uczestniczyło w demonstracji.
Nie powinienem był stawiać mojego laptopa tak blisko krawędzi stołu.
usiądź blisko za mną
Musi Pani całkiem blisko mnie stać.
Jestem bardzo blisko z mamą i rozmawiamy przez telefon codziennie.