Dizionario Giapponese - Polacco

日本語, にほんご - język polski

むこう in polacco:

1. naprzeciwko naprzeciwko


naprzeciwko poczty
Królik jest naprzeciwko krokodyla
Naprzeciwko parku jest piękna rzeka.
Jego dom jest naprzeciwko mojego.
Sklep jest naprzeciwko banku.
Chciałbym usiąść naprzeciwko.
Kobieta, która siedzi tam naprzeciwko, to jego obecna żona.
To jest za rogiem, naprzeciwko banku, po drugiej stronie.
Moje biuro znajduje się naprzeciwko dworca. Poczta znajduje się naprzeciwko kościoła.
szafa jest naprzeciwko kanapy
Ja widziałem sarnę na polu naprzeciwko mojego pokoju w pracy.
Bank znajduje się naprzeciwko dworca.
Najbliższy bank, jest naprzeciwko poczty.
Przystanek autobusowy jest naprzeciwko domu.
Czym jest ten duży budynek naprzeciwko nas?

Polacco parola "むこう"(naprzeciwko) si verifica in set:

Określenie miejsca

2. po drugiej stronie


Poczta jest po drugiej stronie ulicy.
ja i on mieszkamy po drugiej stronie korzytarza