Dizionario Giapponese - Polacco

日本語, にほんご - język polski

けん in polacco:

1. prefektura


Ile ludności liczy prefektura Hyogo?

2. bilet


Masz bilet?
Ten bilet jest ważny trzy dni.
Żeby kupić bilet, musisz stanąć w kolejce.
Weźmy bilet bez oznaczonej daty.
„Czy można zobaczyć pański bilet?” „Oczywiście, proszę.”
Jak długo ważny jest ten bilet?
Była tak miła i kupiła mi bilet.
mówię "tik tak" i dostaję "bilet"
- Macie bilety?, - Nie, nie mamy (ich).
bilet pierwszej klasy
Sprzedaż biletów na ten koncert rozpocznie się w przyszły poniedziałek.
Czy podróżowanie pociągiem bez ważnego biletu jest wykroczeniem?
Wejdziesz na koncert po okazaniu biletu.
Jeśli kupisz bilety wcześniej, będą tańsze.
Mój bilet mam już kupiony.

3. bilet wstępu



4. sprawa


1. To kwestia czasu. / 2. Pozostała jeszcze ostatnia sprawa do przedyskutowania. / 3. To bardzo poważna sprawa, młody człowieku.
Sprawa zostanie umorzona.
Ta sprawa została dokładnie przykryta przez wysokie organa rządowe.
Od jakiegoś czasu ten facet się dziwnie uśmiecha. Podejrzana sprawa.
Prawdę mówiąc, ta sprawa zupełnie jej nie dotyczyła.
Dziwna sprawa.
Ta sprawa może mieć tylko jedno wyjaśnienie.
On mówi, że nikogo ta sprawa nie obchodzi.
„Nie dogadujesz się z ojcem?” „(...)” „Przepraszam, to nie moja sprawa.”
Przyjemność to zawsze sprawa przeszłości lub przyszłości, nigdy teraźniejszości.
Jasna sprawa, że Tom kocha się w Kathy.
sprawa życia i śmierci
Jesteśmy przyjaciółmi ale nie wiemy wiele o swoich prywatnych sprawach.
Powiedział, że sprawa jest pilna i że nie ma ani chwili do stracenia.
Wciągnięcie nieśmiałej Kyoko do rozmowy na imprezie to sprawa beznadziejna.