1. ouvir
Vamos ouvir música.
A mãe se emocionou ao ouvir, pela primeira vez, o coração de seu bebê.
Após várias reivindicações populares, o prefeito resolveu ouvir a multidão.
A garota ficou triste ao ouvir os pais conversarem sobre uma separação definitiva.
Cale a boca. Hoje é meu dia de repouso. Tudo o que quero ouvir hoje é o canto dos pássaros.
Moro perto do aeroporto. Tenho o incômodo de ouvir um avião de trinta em trinta minutos.
Ela tem uma voz agradável de se ouvir.
Estou cansado de ouvir perguntas como "De que cor é a minha blusa?" quando alguém descobre que sou daltônico.
Acabei de ouvir um avião. "Claro, estamos num aeroporto."
Ao ouvir sobre o nascimento de seu primeiro filho, ele pulou de alegria.
Quando eu disse que o avião não era seguro, ninguém quis me ouvir.
Ninguém merece ouvir o telefone tocar às 5h00 da manhã!
O jogador vai ouvir da torcida por ter jogado mal.
O ouvir é um sentido tão importante quanto qualquer outro.
Ao ouvir nossos passos, o pássaro voou da mira.
Portoghese parola "sentire"(ouvir) si verifica in set:
Top 500 verbos italianos 26 - 50progetto italiano2. sentir
sentir(futuro simple de subjuntivo)
Como era bom sentir o teu abraço!
Você me faz sentir tão culpado.
Se você se sentir ameaçada, não hesite em acudir à minha casa.
Está tudo bem! Não há necessidade de se sentir desconfortável.
Estou começando a sentir falta de minha namorada.
Você vai se sentir melhor.
Todo mundo que estava no edifício pôde sentir o terremoto.
O que é que posso fazer para sentir-me melhor?
Nós vamos todos sentir saudades quando você for embora.
Você acha engraçado eu me sentir assim?
Seus médicos disseram que ele iria ver, escutar e sentir gostos como antes.
Eu gosto de me sentir triste. Eu sei que grande parte das pessoas tenta evitar qualquer tipo de sentimento triste, mas eu acho que isso está errado.
Apresente-me a seus pais quando se sentir preparada.
Ela sempre corria ao médico após sentir qualquer dorzinha.
Portoghese parola "sentire"(sentir) si verifica in set:
Top 500 verbos italianos 1 - 25