Dizionario Italiano - Polacco

italiano - język polski

conoscere in polacco:

1. znać znać


znać swój fach
Bank działa tak, że jest gotów pożyczyć nam parasol w słoneczny dzień, za to kiedy pada, nie chce nas znać.
Jakbyś przyjeżdżał do Tokio, daj znać wcześniej.
Naprawdę dobrze jest znać kilka języków obcych.
Jeśli jesteś zainteresowany nauką angielskiego u rodzimego użytkownika, daj znać.
Kierowcy muszą znać zasady ruchu drogowego.
Czy mógłbym znać dokładny czas?
Chciałbym znać pani stosunki z mężczyznami "Stosunki z mężczyznami?" "Kogo pani lubi, z kim się pani spotykała i tak dalej."
Chciałbym znać sposób, jak zarabiać więcej pieniędzy.
To nie są ludzie, których chcesz znać.
Chcesz znać moją tajemnicę? To bardzo proste...
Nie jesteś już dzieckiem, musisz znać przyczynę.
Przeszłość można znać, ale nie zmienić. Przyszłość można zmienić, ale nie znać.
Po akcencie znać, że jest Francuzem.
Czy koniecznie musisz zadać pytanie, by znać odpowiedź?

Polacco parola "conoscere"(znać) si verifica in set:

passato remoto; verbi irregolari
czasowniki nieregularne - passato prossimo
500 najważniejszych czasowników po włosku 300 - 325
I verbi regolari in '-ere'
Passato prossimo - lekcja

2. wiedzieć wiedzieć


Chcę wiedzieć czego i skąd się nauczyliśmy
To chciałbym wiedzieć.
Musze wiedzieć.
Jedno powinieneś o mnie wiedzieć - nienawidzę ćwiczeń fizycznych.
Powinieneś wiedzieć lepiej.
On nie jest taki głupi, by tego nie wiedzieć.
Trzeba ci wiedzieć, że moją największą obawą w życiu jest to, że ludzie zorientują się, że jestem ubogi.
Moje dziecko jest tak ciekawe, że chce wiedzieć wszystko.
Skąd mam wiedzieć, czy się naprawdę zakochałem?
Nie jesteśmy w stanie wiedzieć wszystkiego na świecie.
Nie jesteś zaskoczony, czyli musiałeś wiedzieć.
Nieświadomie, powiedział jej dokładnie to, co chciała wiedzieć.
Jest bardzo inteligentna, nie może tego nie wiedzieć.
Wiedzieć to jedno, ale uczyć to zupełnie inna sprawa.
Życie zaczyna się wtedy, kiedy zaczynasz wiedzieć, czego od niego chcesz.

Polacco parola "conoscere"(wiedzieć) si verifica in set:

Czasowniki (Verbi)
Czasowniki og.

3. poznawać



Polacco parola "conoscere"(poznawać) si verifica in set:

dati personali

4. poznać


Chciałbym Pana poznać.
Bardzo się cieszę. Miło mi panią poznać.
Cieszę się, że mogłem cię poznać.
Może boi się poznać wyniki.
To zaszczyt poznać pana.
Człowieka poznać po jego przyjaciołach.
Jestem Tanaka, jesteśmy teraz sąsiadami. Miło mi pana poznać.
Inżynier woli próbować wykorzystać przyrodę, aniżeli starać się ją poznać.
Zawsze chciałem poznać twojego młodszego brata.
Wszyscy chcą cię poznać, jesteś sławny!
Musisz dobrze poznać miejscowe zwyczaje.
Jak poznać, czy to prawdziwa miłość?
Chcę cię lepiej poznać, jeśli i ty chcesz mnie poznać
Mam tu kogoś, kto chce cię poznać.
Czy chcesz poznać jej narzeczonego?

Polacco parola "conoscere"(poznać) si verifica in set:

włoski - czas przeszły - tłumaczenie
Verbi + Passato Prossimo