Dizionario Italiano - esperanto

italiano - Esperanto

così in esperanto:

1. do do


Do?
Ju pli da fromaĝo, des pli da truoj. Ju pli da truoj, des malpli da fromaĝo. Do, ju pli da fromaĝo, des malpli da fromaĝo.
Ĉu vi jam pripensis la uzadon de spegulo, kiam vi razas vin? "Ne, kial do?" "Ĉar oni pensus, ke vi estas atakita de aro da koleraj harpioj. Via vizaĝo estas nur sangmiksita vundo."
Kiam nia amatino ekamas nin, nia amo komencas malkreski, ĉar nekonscie ni - pro malkonvenaj kaj insultaj kondutoj de la ĉirkaŭuloj - kredas nin senvaloraj ekde infanaĝo, do tiu, kiu amas nin, estas mem senvalora kaj … ne aminda!
Ne ĉiu geniulo estas inĝeniero, sed ĉiuj inĝenieroj estas geniuloj. La aro de ĉiuj inĝenieroj do estas sub-aro, bedaŭrinde strikta, de ĉiuj geniuloj.
Malliberulo ĉiam estas pli posedata de la ideo eskapi ol lia gardisto estas posedata de la ideo gardi lin. Do malliberulo ĉiam sukcesos eskapi.
Do antaŭ tri horoj mi alvokis ŝin por demandi: "Ĉu via tago hodiaŭ bonis? Ĉu vi lernas bone? Kion diras via stomako?"
La germana interpunkcio estas pedanta, la angla estas kaosa, kaj por Esperanto, D-ro Zamenhof konsilis al ni preni nian gepatran lingvon kiel gvidlinion. Kiel do?
Evitu do konfuzajn priskribojn, kiajn «Geschäftsführer» aŭ «Vorsitzender».
Hodiaŭ oni enterigis la laktovendiston. Estis multe da homoj, ĉar en la vilaĝo ĉiu konis lin. "Ho, ĉu en Linschoten estas laktovendisto?" "Nu ne, nun do ne plu".
Nun ni scias ke ekzistas almenaŭ 3000 lingvoj en la mondo, do, por ke ĉiuj homoj povu utiligi interretajn materialojn, ĉiu teksto devas esti tradukita 3000 fojojn kaj aperi en tiom da lingvoj en interreto.