Dizionario islandese - Polacco

Íslenska - język polski

kvöld in polacco:

1. wieczór wieczór


Dobry wieczór!
Co wieczór oglądamy telewizję.
Dobry wieczór. Dzwonimy, bo już trzy godziny temu zamówiliśmy pizzę, a jeszcze jej nam nie przynieśliście.
pod wieczór/Októrej gozinie jecie kolację?/ Wigila Bożego Narodzenia
Ten sklep zamykany jest co wieczór o dziewiątej.
Wiatr pod wieczór uspokoił się.
Wczoraj wieczór znów się pokłóciliśmy.
Dobry wieczór! II dziś wieczorem || wieczorem
Nie ma przecież sensu szukać opieki nad dzieckiem na wieczór.
Pod wieczór ludzie gromadzą się tutaj.
Będzie gotowe na szóstą wieczór.
Już jest wieczór, jestem zmęczona i muszę kończyć pisanie. Dobranoc!
Czy mogę przedłużyć mój pobyt o jeden wieczór?
Jeśli nie pójdę do supermarketu, nie będę w stanie robić nic do jedzenia na dziś wieczór.
Nie mogę ci powiedzieć, co robiliśmy wczoraj wieczór.

Polacco parola "kvöld"(wieczór) si verifica in set:

rzeczowniki nijakie