1. gadać
Ona najbardziej lubi gadać.
Nie chce mi się z tobą gadać.
Możecie przestać gadać?
Na pewno nie będzie chciała z tobą gadać, bo jest podłym humorze.
Nie gadać w klasie.
Szkoda gadać, to anachronizm.
Polacco parola "bavarder"(gadać) si verifica in set:
Gramatyka 1 - słówka gr. 1 +Francuski - na dworzetranches de viefrancuski nauksKOLEJNE RANDOMY2. gawędzić
Usiedli na ławce w parku i zaczęli gawędzić.
Polacco parola "bavarder"(gawędzić) si verifica in set:
le matin-fr. pocz. lek. 13sous le ciel de ParisLe matin - leçon 133. pogawędzić
To jest socjalne spotkanie, szansa, żeby pogawędzić ze studentami.
Jako bonus można pogawędzić na okrągło ze sprzedawcą.
Polacco parola "bavarder"(pogawędzić) si verifica in set:
le transport et le sportFrancuski 8-104. rozmawiać
Przestaliśmy rozmawiać.
rozmawiać przez telefon
Powiedzieć a rozmawiać to różne rzeczy.
Chcę rozmawiać w języku chińskim z przyjaciółmi w tym kraju.
Nie ma sensu z nim rozmawiać, on nigdy nie słucha.
Kiedy nauczyciel mówi, to nie wolno rozmawiać. To chyba logiczne.
Będzie bardzo zakłopotany, jeśli będziesz z nim rozmawiać.
Jeśli chcesz się dobrze nauczyć języka, musisz jak najczęściej rozmawiać z rodzimymi użytkownikami.
Jak tylko wszedłem do pokoju, przestali rozmawiać.
Umiem rozmawiać po portugalsku bez trudu, ponieważ to mój ojczysty język.
Czy możemy porozmawiać później? Jestem teraz zajęty.
Czy chcesz porozmawiać o przeszłości?
Musimy porozmawiać o warunkach tej umowy.
Bedziemy cały czas rozmawiać po chachłacku?
Nie spodziewałem się, że będziemy dziś rozmawiać na ten temat.
Polacco parola "bavarder"(rozmawiać) si verifica in set:
francuski czasowniki 15. plotki
krążyły plotki
On rozgłaszał wstrętne plotki o swojej byłej dziewczynie po tym, jak go rzuciła
Chodzą plotki, że Müllerowie sprzedali dom i wyjechali za granicę.
Podobno los jego firmy wisi na włosku, ale może to tylko plotki.
Plotki w końcu okazały się prawdą.