Dizionario Persiano - Inglese

فارسی - English

تسلیم شدن، رها کردن in inglese:

1. abandon


Abandon ship!
There are days where I feel like my brain wants to abandon me.
negotiations were abandoned and fighting intensified
I was drinking with total abandon and blacked out. I have no idea what I was doing.
Abandon hope, all ye who enter here.
Now that pessimism prevails, the executive will abandon the project.
Those who have been once intoxicated with power, and have derived any kind of emolument from it, even though but for one year, never can willingly abandon it.
While welcoming the firming up of the present government policy to abandon the proposal of the reform bill to the Diet, at the same time some are worried that Prime Minister Koizumi won't clearly state the bill's withdrawal.
to leave someone when you should stay with them and look after them His mother abandoned him when he was five days old.
With her parents out of town, Kelly danced all night with abandon.
The Battersea Dogs' Home looks after pets which have been abandoned.
They have to abandon their homeland in order to survive. I trust that at this time we cannot and must not abandon this aspiration.
He abandoned his wife and children. / She abandoned the bad habit of smoking. / I don't understand people who abandon animals./ She abandoned dancing when she became a mother
We were sinking fast, and the captain gave the order to abandon ship. If disturbed, the bird may abandon the nest, leaving the chicks to die.
Shortly after coming back to France, he decided to abandon his career as an economist in order to dedicate himself to his true passion: writing, in Spain.