Dizionario Spagnolo - Polacco

español - język polski

las muelas in polacco:

1. zęby trzonowe zęby trzonowe



Polacco parola "las muelas"(zęby trzonowe) si verifica in set:

Części ciała po hiszpańsku (+ co mnie boli)
hiszpański: palabras, ¿qué sabes?
Unidad 8 estamos muy hien
Me duele la cabeza
gustar 13/20.01 GK

2. zęby zęby


Chciałem, żeby wygrała.
Podobno na 20 minut przed odlotem będą ogłaszać, żeby wsiadać.
Mają czas, żeby spędzać go z rodzinami albo uprawiać swoje hobby.
Czy przyszedłeś do domu wcześniej tylko po to, żeby się najeść i zaraz wyjść znowu?
W dzisiejszych czasach chcemy, aby dzieci same decydowały, ale oczekujemy, żeby te decyzje nam się podobały.
Chciałem go zabić, ale byłem zbyt zestresowany, żeby trzymać jego Desert Eagle.
Myślisz, że żeby być skutecznym szpiegiem, musisz nie mówić jak cudzoziemiec?
Wszystkie sprzedawczynie, żeby przekonać moją ciotkę, twierdzą, że to odmładza.
„Jestem już za duży, żeby bawić się owadami” - powiedział chłopiec.
Co mogę zrobić żeby być fizycznie sprawnym?
Mówię panu o tym, żeby pan wiedział, iż podjęliśmy właściwą decyzję.
Pokaż mi, jak to się, robi, żeby przy zmniejszaniu okna nie sypał się layout.
Firmowi prawnicy pracują na okrągło, żeby dopiąć fuzję.
Zatupała nogami, żeby strząsnąć brud z butów.
Niektórzy prowadzą dzienniczek posiłków, żeby mieć kontrolę nad tym, co jedzą.

Polacco parola "las muelas"(zęby) si verifica in set:

El cuerpo humano (mowiłam że dziś zrobię lol)

3. trzonowce



Polacco parola "las muelas"(trzonowce) si verifica in set:

2020_ciało i stan zdrowia
Mój hiszpański