Dizionario esperanto - Polacco

Esperanto - język polski

veturilo in polacco:

1. pojazd pojazd


Droga do Green Mountain w sezonie jest zamknięta dla pojazdów.
Opuść pojazd z rękami uniesionymi nad głową!
Usłyszeliśmy zbliżający się pojazd.
Ten pojazd ma cztery metry długości.
Jakie pojazdy prowadzisz?
Spółka sprzedaje dwa miliony pojazdów rocznie.
Lubimy nasze pojazdy.
Czy to Pan jest właścicielem tego pojazdu?
Samochód zatrzymał się przy stacji obsługi pojazdów. Zatankowałem benzynę do swojego pojazdu
Zawiadomił, że widział skradziony pojazd.

Polacco parola "veturilo"(pojazd) si verifica in set:

Miasto, transport- Urbo, tansporto

2. samochód samochód


Nadjeżdża samochód.
Musi już być w domu. W jego garażu widzę samochód.
Przyspieszyłem samochód, by nadrobić stracony czas.
Dziś samochody są tak popularne, że przyjmujemy, że każdy ma samochód.
Nasz samochód był szybki i wkrótce wysforował się przed inne.
Brama jest na tyle szeroka, że ten samochód przez nią przejedzie.
Policjant powiedzial, żebym przestawił samochód, i tak zrobiłem.
Luksusowy samochód to symbol pozycji społecznej.
Ten samochód ma trzy rzędy siedzeń i może pomieścić ośmiu pasażerów.
Na tę podróż pożyczyłem samochód p. Smitha, który jest bogatym adwokatem.
W dzisiejszych czasach samochód to środek transportu
Mój tata sprzedał swój samochód w zeszłym miesiącu.
Taki samochód w Japonii byłby znacznie droższy.
Kalifornijski policjant zatrzymał samochód i odezwał się do kierowcy.
Chciałbym znać sposób, jak dać pomalować mój samochód, ale bez płacenia dużych pieniędzy.

Polacco parola "veturilo"(samochód) si verifica in set:

Samochód- Aŭto(Esperanto)