Dizionario Inglese - Polacco

English - język polski

may as well in polacco:

1. równie dobrze można równie dobrze można



2. równie dobrze równie dobrze



Polacco parola "may as well"(równie dobrze) si verifica in set:

Live is a game

3. móc móc


Możesz mi pomóc?
Ważne jest dbanie o zęby, by w późniejszym wieku móc normalnie jeść.
Chciałbym móc pójść.
Zostań w domu, by móc odebrać telefon.
Miło byłoby znów móc się spotkać.
Niestety, twój projekt jest zbyt drogi, by móc go wprowadzić.
Nikt nie jest na tyle zajęty, by nie móc znaleźć czasu na lekturę.
Chcieć to móc.
Cudownie byłoby móc kupić sobie obraz Picassa.
Wstaliśmy wcześnie, żeby móc zobaczyć wschód słońca.
Chciałabym móc nosić taką sukienkę, ale do tego muszę wyszczupleć.
Żeby móc kupić ten produkt, trzeba pojechać za granicę.
Musimy znieść bariery protekcjonistyczne, aby móc ożywić jednolity rynek.
W czym mogę panu pomóc? / Co mogę dla pana zrobić?
Chciałbym mieć wystarczająco dużo pieniędzy by móc kupić samochód.

4. można równie dobrze można równie dobrze



5. równie dobrze może równie dobrze może



Polacco parola "may as well"(równie dobrze może) si verifica in set:

słownictwo speak up 7 - 35/4

6. może również może również



Polacco parola "may as well"(może również) si verifica in set:

Speak-up poziom 7 35/1

7. w sumie można w sumie można