Dizionario Tedesco - Polacco

Deutsch - język polski

verheiraten in polacco:

1. żenić się żenić się



2. żonaty żonaty


Jestem żonaty od dwudziestu lat.
Robert jest żonaty z kolumbijką.
On jest żonaty
Ponieważ on jest żonaty, musi myśleć o przyszłości.
Jestem żonaty i mam dwóch synów.
Byłem żonaty trzy razy.
Jest żonaty, ma dwoje dzieci.
Arystoteles utrzymywał, że kobiety mają mniej zębów niż mężczyźni. Choć był żonaty dwukrotnie, nigdy nie wpadł na to, by zweryfikować swoje stwierdzenie przez oględziny ust swoich żon.
Jestem żonaty.
Jestem żonaty z Polką.
Jesteś żonaty/mężatką?
Nie, nie jestem jeszcze żonaty.
Z kim jest żonaty twój brat?
Nie mogę, jestem żonaty
Javier jest żonaty od roku.

Polacco parola "verheiraten"(żonaty) si verifica in set:

Połowa narazie
Mama niemiecki

3. żenić żenić


Papież nie ma prawa się żenić.
Niektórzy młodzi Japończycy wolą pozostać kawalerami, zamiast się żenić.
Ach, powinienem był się nigdy nie żenić!
Nie chcę się żenić zbyt szybko.

Polacco parola "verheiraten"(żenić) si verifica in set:

2.8. ZUM WOHL

4. zamężna zamężna


Moja starsza siostra jest już zamężna.
Jestem zamężna.

Polacco parola "verheiraten"(zamężna) si verifica in set:

niemiecki - rodzina, zawody

5. wydać za mąż wydać za mąż



Polacco parola "verheiraten"(wydać za mąż) si verifica in set:

deutsch 41 (godzisz)