1. podnosić
Słonie (nie są uprawnione, nie mogą, mają zakaz) żeby podnosić piłkę używając ich trąb.
Unia Europejska musi podnosić świadomość w tym zakresie i, w razie konieczności, wskazywać drogę.
podnosić żagiel
podnosić ceny lub podatki
podnosić ciężkie rzeczy
Polacco parola "heben hob gehoben"(podnosić) si verifica in set:
czasowniki mocne i nieregularne odmiana 2czasowniki nieregularne part 1 - niemieckiCzasowniki mocne i nieregularne, niemiecki I2 str podst. form. czas. 26.09.2020Czasowniki (Infinitiv, Prateritum, Partizip 2)2. podnieść
Czy możesz podnieść swoje zabawki z podłogi?
Zapomniałem podnieść słuchawki przed wybraniem numeru.
Nie jestem w stanie podnieść tego kamienia.
To biurko było zbyt ciężkie, by je podnieść.
Jim upuścił długopis i schylił się, by go podnieść.
Próbowała podnieść pudło ale okazało się to niemożliwym.
Nie potrafię podnieść tak ciężkiego samochodu.
Kiedy wywołam czyjeś nazwisko, proszę podnieść rękę.
Rok rekordowych zysków dla banków inwestycyjnych zrobił niewiele, aby podnieść nadzieje. Leczenie otyłości będzie kosztować za dużo i to znacznie podniesie składki zdrowotne.
Kłamstwo jest usprawiedliwione w przypadku lekarza, który chce podnieść na duchu beznadziejnie chorego pacjenta.
Może uda się podnieść do 90.
Musimy go podnieść.
podnieść brwi
Moja torba upadła. Musze ją podnieść.
Możesz mi pomóc to podnieść?
Polacco parola "heben hob gehoben"(podnieść) si verifica in set:
słówka z niemieckiego maclaz czasowniki 2Czasowniki nieregularne ABITURczasowniki nieregularneCzasowniki nieregularneCzasowniki mocne