Dizionario Tedesco - Polacco

Deutsch - język polski

der Gegensatz in polacco:

1. przeciwnie


Druga szkoła myśli twierdzi wręcz przeciwnie: mówi, że duży firmy należą już do przeszłości.
Wypadków wcale nie jest mniej, przeciwnie - więcej.
On nie jest bogaty. Wręcz przeciwnie - siedzi po uszy w długach.
Myślisz, że nie mam nic do roboty? Przeciwnie, jestem bardzo zajęty.
Ten obraz nie wydaje mi się brzydki. Przeciwnie - uważam że jest całkiem ładny.
Skończyłeś już? Przeciwnie, dopiero zacząłem."
Wojny nie przynoszą pokoju. Przeciwnie – przynoszą ból i smutek po obu stronach.
„Skończyłeś już?” „Przeciwnie, dopiero zaczynam.”
Pan chyba lubi swoją pracę? "Wręcz przeciwnie, nienawidzę jej."
On jest uczciwy i pracowity, ale jego bracia wręcz przeciwnie.

Polacco parola "der Gegensatz"(przeciwnie) si verifica in set:

Tangram 2 5-8

2. przeciwieństwo



Polacco parola "der Gegensatz"(przeciwieństwo) si verifica in set:

Radfahren: die Grenze der Integrierbarkeit
Tangram aktuell 2 5-8 słówka dział 5
Kapitel 11,12,13,14,15,16,2a1,2a2,2a3, 2a4, 2a5, 2a6

3. kontrast