1. wyłączyć
wyłączyć komputer
Czy mógłbyś wyłączyć muzykę? Próbuję uczyć się.
czy możesz wyłączyć światło?
Nie zapomnij wyłączyć telewizora, gdy kładziesz się spać.
Zanim sprawdzisz obwód, musisz wyłączyć zasilanie.
Proszę wyłączyć silnik.
Zapomniałeś wczoraj wyłączyć radio, prawda?
Mógłbyś wyłączyć Twój telewizor?
Nie zapomnij wyłączyć gazu zanim wyjdziesz.
Dotknij raz podstawy lampy, aby ją włączyć i drugi raz, aby wyłączyć.
Czy mogę wyłączyć telewizor?
Polacco parola "ausmachen"(wyłączyć) si verifica in set:
Komunikacja w Hotelu, Medycyna, Przyszloscniemiecki - czasowniki rozdzielnie złożoneczasowniki rozdzielnie i nierozdzielnie złożoneSłówka Kapitel 5 Język niemiecki Meine Welttour kl...Aktiver Wortschatz aha neu 2b kapitel 62. wyróżniać
Polacco parola "ausmachen"(wyróżniać) si verifica in set:
Kartkówka - Sacher Torteniemiecki dużo słóweksłówka kapitel 5niemiecki skibidiSlowka str. 863. zrobić
Jestem gotów zrobić wszystko dla obrony wolności.
Musimy zrobić USG.
Nie mieli jeszcze do czynienia z takim problemem, nie wiedzą więc, co z tym zrobić.
No i co mamy zrobić z tym nieszczęsnym prezentem od twojej ciotki? Przecież to jest zbyt brzydkie, by się nadawało do powieszenia na ścianie.
Nie przypuszczałem, że tak trudno będzie zrobić stół ogrodowy.
Z plastikowymi siatkami z supermarketu można zrobić tylko jedno: wyrzucać w nich śmieci.
On kupuje trochę drewna, by zrobić skrzynkę na książki.
Dziś wieczorem może się zrobić zimno, więc może ci się przydać dodatkowy koc.
Nie mogłem zrobić zadania domowego z powodu długiego braku prądu wczoraj wieczorem.
Rząd starych domów jest wyburzany, by zrobić miejsce dla nowych.
Zakładając, że to, co mówisz, jest prawdą, to co ja mam zrobić?
Kiedy przełożony każe nam zostać po godzinach, nie ma wyjścia, jak to zrobić.
Zrobić z cukru karmel.
Przypuszczam, że za każdą rzeczą, którą musimy zrobić, jest coś, co chcemy zrobić.
Tyle pysznych rzeczy można zrobić z bakłażanów!
Polacco parola "ausmachen"(zrobić) si verifica in set:
4, 5, 6 nowa książka6, 7, 8 nowa ksiażkaniemiecki spr pt1niemiecki A24. ustalić
musimy ustalić fakty zamiast spekulować.
Planowanie imprezy wymknęło się spod kontroli. Musimy ustalić, kto co przygotowuje.
Chciałabym ustalić spotkanie.
Dawkę należy ustalić dla każdego psa indywidualnie. Dzięki niemu do końca 2015 roku minimalna stawka podstawowa będzie ustalona na poziomie 15 %.
Policjant stara się ustalić, co się stało.
Dlaczego tak trudno było ustalić, że neuron jest podstawową jednostką układu nerwowego?
Polacco parola "ausmachen"(ustalić) si verifica in set:
Do nauczenia sięNiemiecki - L2NIEMIECKI cz.15. stanowić
Polacco parola "ausmachen"(stanowić) si verifica in set:
Wirtschaft Osterreichs tekst str. 35Dethloff 29.10artykuł identität6. wynosić
wynosić 100 euro
Właściciel kazał mu się wynosić, bo nie zapłacił czynszu.
Polacco parola "ausmachen"(wynosić) si verifica in set:
Tam gdzie diabel mowi dobranoxTEXT - GeschäftsreiseNiemiecki statystykawykresy i grafiki7. rozróżnić
Musimy rozróżnić przyjazne zachowanie od zainteresowania o charakterze seksualnym.
Czasami nie sposób rozróżnić bliźniaków.
8. zgasić
To jest część dla niepalących. Czy mógłbyś zgasić papierosa, proszę?
On zapomniał zgasić ogień.
NIe zapominaj zgasić gaz przed wyjściem z domu.
Możesz zgasić światło?
Przed wyjściem proszę koniecznie zgasić ogień.
9. uzgadniać
zgadzać się, przyznawać rację, uzgadniać (podjąć wspólnie decyzję)
Polacco parola "ausmachen"(uzgadniać) si verifica in set:
Czasowniki B1Niemiecki B110. wyłączyć coś
11. uzupełnić
Proszę uzupełnić!
uzupełnić formularz
Polacco parola "ausmachen"(uzupełnić) si verifica in set:
Niemiecki slowka12. charakteryzować
Polacco parola "ausmachen"(charakteryzować) si verifica in set:
Random set 7