Dizionario Tedesco - Polacco

Deutsch - język polski

Dagegen in polacco:

1. jednak


Jest jednak coś
Szczęście może i nie jest najwyższą wartością, jednak człowiek pragnie go usilnie.
Jeśli jednak dojdzie do niego do śmierci mózgu, nigdy już nie będzie myślał, mówił, ani słyszał.
Obserwowałem psa. Przy kolejnym spojrzeniu okazał się jednak kotem.
Jednak w Tokio nie ma spokoju - powietrze jest podłe i za dużo ludzi.
Jednak pod wieloma względami ptak imieniem Alex jest wyjątkowy, ponieważ wykazał szereg umiejętności umysłu, które wcześniej uczeni znali tylko u ludzi.
Urodziłem się w Osace, wychowywałem się jednak w Tokio.
Filozofia Hegla jest tak dziwaczna, że nie sposób byłoby oczekiwać, że ktokolwiek zdrowy na umyśle zechce ją przyjąć. A jednak tak się stało. Hegel wyłożył ją w sposób tak mętny, że ludzie doszukiwali się w niej głębi.
Barter był jednak systemem wysoce niezadowalającym, ponieważ potrzeby ludzi rzadko do siebie pasują.
Do tego potrzebne są jednak odpowiednie urządzenia, jak również zmiana programu.
Na Węgrzech ludzie zazwyczaj kupują mieszkanie, jednak we Francji wynajmują.
Chciałbym pójść pobiegać, jednak teraz nie jest to możliwe, ponieważ ciągle jeszcze boli mnie noga.
On pochodzi ze Szkocji, nie mówi jednak po gaelicku.
Oczywiście, Mochida dołożył wszelkich starań, ale jednak nie był dość uważny.
Jednak światło nie porusza się w równą prędkością w każdym ośrodku - w niektórych wolniej niż w innych.

Polacco parola "Dagegen"(jednak) si verifica in set:

kapitel 9 test

2. w tym wypadku



3. przeciwko


Wszyscy powinni walczyć przeciwko terroryzmowi.
Jestem przeciwko.
Pani Young nie miała nic przeciwko mojej niespodziewanej wizycie.
I przekują swoje miecze na lemiesze, a swoje włócznie na sierpy. Żaden naród nie podniesie miecza przeciwko drugiemu narodowi i nie będą się już uczyć sztuki wojennej.
Jestem przeciwko używaniu śmierci jako kary. Jestem także przeciwny używaniu jej jako nagrody.
Nie mam nic przeciwko temu, by ten chłopak czytał książki.
Ludność zbuntowała się przeciwko królowi.
Nie protestowali przeciwko temu projektowi w obawie przed opinią publiczną.
z drugiej strony, na opak, również, przeciwko, prz
Gramy przeciwko Niemcom dzis wieczorem
jestem przeciwko kupowaniu co roku nowego samochodu.
Przekupstwo jest przeciwko prawu.
ogromna liczba pracodawców podjęła działania przeciwko pracownikom za pisanie negatywnych komentarzy na temat firmy lub innego pracownika na ich stronie społecznościowej
Rolnicy zorganizowali protest przeciwko rządowi.
Złożył rezygnację w proteście przeciwko polityce firmy.

Polacco parola "Dagegen"(przeciwko) si verifica in set:

wiadomości katoliche frauen

4. Z drugiej strony


Ewa, z drugiej strony, jest ładna ale nie piękna.
Mój ojciec, z drugiej strony, nie jest zainteresowany naszymi rzeczami, ale naszym bezpieczeństwem.
Z jednej strony, chcę obejrzeć ten występ, ale z drugiej strony, mogę nie mieć czasu.
Chociaż z drugiej strony chcę, żeby sprawy się zmieniły.
Możemy iść teraz, z drugiej strony możemy poczekać chwilę.
Chciałbym wkrótce założyć rodzinę. Ale z drugiej strony lubię imprezować, więc nie wiem, czy to się stanie.

Parole correlate

seitdem in polacco