Domanda |
Risposta |
Kiedy ci pasuje (odpowiada)? inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Dopiero się tydzień temu tu wprowadziłem. inizia ad imparare
|
|
Ich bin erst vor einer Woche hier eingezogen.
|
|
|
Czasami częściej, gdy lecą dobre filmy. inizia ad imparare
|
|
Manchmal auch öfter, wenn gute Filme laufen.
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Całkiem często. Przynajmniej dwa razy w miesiącu. inizia ad imparare
|
|
Ziemlich oft. Mindestens zweimal im Monat.
|
|
|
Dopiero za godzinę, około pierwszej. On ma spóźnienie. inizia ad imparare
|
|
Erst in einer Stunde, so gegen eins. Er hat Verspätung.
|
|
|
Kiedy pociąg przyjeżdża na dworzec główny? inizia ad imparare
|
|
Wann kommt der Zug im Hauptbahnhof an?
|
|
|
Nie, ja nie wchodzę. Ty wyjdź (na zewnątrz). inizia ad imparare
|
|
Nein, ich gehe nich rein. Komm du doch raus.
|
|
|
Wejdź proszę (do środka). inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Nie, nie idę na dół. Ty przyjdź na górę. inizia ad imparare
|
|
Nein, ich gehe nicht runter. Komm du doch rauf.
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Przeważnie oglądam (dosł. streamuje) filmy przez internet. inizia ad imparare
|
|
Meistens streame ich Filme im Internet.
|
|
|
O co chodzi w tym filmie? inizia ad imparare
|
|
Worum geht es in diesem Film?
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
On przedstawił (dosł. zrobił) interesującą propozycję. inizia ad imparare
|
|
Er hat einen interessanten Vorschlag gemacht.
|
|
|
"von" inizia ad imparare
|
|
die Vorschläge von Herrn Schmitz
|
|
|
"von" inizia ad imparare
|
|
der Berufswunsch von Rainer
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
W Genitiv rzeczowniki rodzaju męskiego i nijakiego dostają końcówkę „-s”/ „-es”
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
Genitiv: zastępczo stosuje się "von". Po przyimku von zawsze występuje Dativ.
|
|
|
Proszę zapytać ojca tego dziecka. "von" inizia ad imparare
|
|
Fragen Sie den Vater von dem Kind. Genitiv: zastępczo stosuje się "von". Po przyimku von zawsze występuje Dativ.
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
Ich kenne die Schwester von Hans. Genitiv: zastępczo stosuje się "von".
|
|
|
To jest samochód nauczyciela. inizia ad imparare
|
|
Das ist das Auto von dem Lehrer. Genitiv: zastępczo stosuje się "von". Po przyimku von zawsze występuje Dativ.
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
Hansens Bruder, Hans' Bruder Genitiv: Imiona zakończone na -s, -ß, -z, -tz, -x otrzymują końcówkę -ens lub apostrof
|
|
|
Żona pana Sommera jest bardzo chora. inizia ad imparare
|
|
Herrn Sommers Frau ist sehr krank. Genitiv: imię lub inna nazwa własna > dodajemy końcówkę -s
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
Genitiv: imię lub inna nazwa własna > dodajemy końcówkę -s
|
|
|
Odpowiedzi uczniów są poprawne. inizia ad imparare
|
|
Die Antworten der Schüler sind korrekt. Genitiv (des, der, des, der)
|
|
|
Spódniczki kobiet są krótkie. inizia ad imparare
|
|
Die Röcke der Frauen sind kurz.
|
|
|
Proszę zapytać ojca tego dziecka. inizia ad imparare
|
|
Fragen Sie den Vater des Kindes. W Genitiv rzeczowniki rodzaju męskiego i nijakiego dostają końcówkę „-s”/ „-es”
|
|
|
To jest walizka tej dziewczyny. inizia ad imparare
|
|
Das ist der Koffer des Mädchens. W Genitiv rzeczowniki rodzaju męskiego i nijakiego dostają końcówkę „-s”/ „-es”
|
|
|
To są buty jakiejś pielęgniarki. inizia ad imparare
|
|
Das sind Schuhe einer Krankenschwester.
|
|
|
Zakończenie tego filmu jest nudne. inizia ad imparare
|
|
Das Ende des Films ist langweilig. W Genitiv rzeczowniki rodzaju męskiego i nijakiego dostają końcówkę „-s”/ „-es”
|
|
|
Czyja matka rozmawia z nauczycielem? inizia ad imparare
|
|
Wessen Mutter spricht mit dem Lehrer?
|
|
|
uczeń zawodu, praktykant, stażysta inizia ad imparare
|
|
der/die Auszubildende, Azubi
|
|
|
Jako stażysta musiałbym dużo pracować. inizia ad imparare
|
|
Als Azubi müsste ich viel arbeiten.
|
|
|
Kontrola/sprawdzanie jakości inizia ad imparare
|
|
Genitiv (des, der, des, der)
|
|
|
Przyjmowanie/odbiór dostaw inizia ad imparare
|
|
Entgegennahme von Lieferungen
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
Bearbeitung Reklamationen
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Handlowiec, przedstawiciel handlowy, kupiec inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Monitorowanie/nadzór płatności przychodzących inizia ad imparare
|
|
Überwachung der Zahlungseingänge Genitiv (des, der, des, der)
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
Genitiv (des, der, des, der)
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
Einkauf externer Dienstleistungen
|
|
|
Mojego męża nie ma w domu, jest akurat w podróży służbowej. inizia ad imparare
|
|
Mein Mann ist nicht zu Hause, er ist gerade auf einer Dienstreise.
|
|
|
Czy realizuje się marzenia, które ma się w dzieciństwie? inizia ad imparare
|
|
Realisiert man die Träume, die man als Kind hat?
|
|
|
przedstawiać się, wyobrażać sobie Wyobrażam sobie moją przyszłość. inizia ad imparare
|
|
Ich stelle mir meine Zukunft vor
|
|
|
Czy znasz swoje mocne i słabe strony? inizia ad imparare
|
|
die Stärke / die Schwäche Kennst du deine Stärken und Schwächen?
|
|
|
Moje wykształcenie jest za dobre na to stanowisko. inizia ad imparare
|
|
Meine Ausbildung ist zu gut für diese Stelle.
|
|
|
On był tak samo zmęczony jak ja. inizia ad imparare
|
|
Er war ebenso müde wie ich.
|
|
|
Rozmawiamy o czymś zupełnie innym. inizia ad imparare
|
|
Wir reden über etwas völlig anderes.
|
|
|
Marzy się o zostaniu pilotem, weterynarzem lub astronautą. inizia ad imparare
|
|
Man träumt davon Pilot, Tierarzt oder Astronaut zu werden.
|
|
|
Zrobiłbym to dzisiaj, ale nie mogę inizia ad imparare
|
|
Ich würde das heute machen, aber ich kann nicht.
|
|
|
Czy mógłbym (wolno mi było) Panu przerwać? inizia ad imparare
|
|
Dürfte ich Sie unterbrechen?
|
|
|
Czy moglibyście mi doradzić? inizia ad imparare
|
|
Könntet ihr mich beraten?
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
Ich hätte eine große Bitte.
|
|
|
Zadałbym Pani chętnie kilka pytań. inizia ad imparare
|
|
Ich würde Ihnen gern ein paar Fragen stellen. Tryb przypuszczający można tworzyć przez "würden" + bezokolicznik
|
|
|
Czy byłoby możliwe zrobienie testu? inizia ad imparare
|
|
Wäre es möglich, einen Test zu machen?
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
Was würden Sie mir empfehlen? Tryb przypuszczający można tworzyć przez "würden" + bezokolicznik
|
|
|
Czy miałbyś ochotę pójść ze mną do kina? inizia ad imparare
|
|
Hättest du Lust, mit mir ins Kino zu gehen?
|
|
|
Czy chciałbyś/chciałeś filiżankę herbaty? inizia ad imparare
|
|
Wolltest du eine Tasse Tee? W Prateritum i trybie przypuszczającym wollen ma taką samą formę
|
|
|
Czy mielibyście chwilę czasu? inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
Ich würde ins Ausland fahren. Tryb przypuszczający można tworzyć przez "würden" + bezokolicznik
|
|
|
Chciałem zostać rolnikiem lub piłkarzem. inizia ad imparare
|
|
Ich wollte Bauer oder Fußballspieler werden.
|
|
|