Domanda |
Risposta |
Ten tekst informuje o życiu kinomana. inizia ad imparare
|
|
Dieser Text informiert über das Leben eines Filmfans.
|
|
|
Z Wiedniem łączy Schmidta więcej niż tylko miłość do filmu. inizia ad imparare
|
|
Mit Wien verbindet Schmidt mehr als nur die Liebe zum Film.
|
|
|
Podczas festiwalu ogląda często kilka filmów jednego dnia. inizia ad imparare
|
|
Während eines Festivals sieht er oft mehrere Filme an einem Tag.
|
|
|
Dobry film jest zawsze również bodźcem/inspiracją do... inizia ad imparare
|
|
Ein guter Film ist immer auch eine Anregung für...
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Eric podróżuje przez Polskę i inne kraje. inizia ad imparare
|
|
Eric reist durch Polen und andere Länder.
|
|
|
Jak nawiązał kontakt ze swoim gospodarzem (dosł. osobą, która przyjmuje gości)? inizia ad imparare
|
|
Wie hat er Kontakt mit seinem Gastgeber aufgenommen?
|
|
|
W każdym razie nie dla śpiochów (dosł. długo śpiących) inizia ad imparare
|
|
Auf jeden Fall nichts für Langschläfer.
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
die - welche - diese
|
|
|
Które (np. ubranie) z nich podoba Ci się najbardziej? To. Odnośnik do rzeczy rodzaju nijakiego. inizia ad imparare
|
|
Welches gefällt dir am besten? Dieses. das - welches - dieses
|
|
|
Do jakiej bluzki pasuje ta spódnica? Do tej. inizia ad imparare
|
|
Zu welcher Bluse passt der Rock? Zu dieser. der - welcher - dieser
|
|
|
Który sweter podoba Ci się bardziej? Ten. inizia ad imparare
|
|
Welchen Pullover findest du besser? Diesen. den - welchen - diesen
|
|
|
Trwa to 14 dni zamiast tylko ośmiu. inizia ad imparare
|
|
Es dauert 14 statt nur acht Tage.
|
|
|
Trwa to kilka lat, zanim festiwal stanie się większy i bardziej znany. inizia ad imparare
|
|
Es dauert mehrere Jahre, bis das Festival größer und bekannter wird.
|
|
|
Czas trwania festiwalu został przedłużony. inizia ad imparare
|
|
Die Dauer des Festivals hat man verlängert. verlängern
|
|
|
Liczba odwiedzających gwałtownie wzrosła od 1961 roku. inizia ad imparare
|
|
Die Besucherzahlen sind seit 1961 rasch gestiegen.
|
|
|
Po co zakłada się profil? inizia ad imparare
|
|
Warum legt man ein Profil an?
|
|
|
Jak można znaleźć prywatny nocleg? inizia ad imparare
|
|
Wie kann man private Schlafgelegenheiten finden?
|
|
|
Właścicieli mieszkań poznaje on przez Internet inizia ad imparare
|
|
Die Wohnungsbesitzer lernt er über das Internet kennen
|
|
|
Po drodze poszedł jeszcze na zakupy. Prateritum inizia ad imparare
|
|
Er ging unterwegs noch einkaufen.
|
|
|
Eric jest w drodze przez Europę inizia ad imparare
|
|
Eric ist durch Europa unterwegs
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
War die Operation erfolgreich?
|
|
|
Koncept jest prosty i skuteczny inizia ad imparare
|
|
Das Konzept ist einfach und erfolgreich
|
|
|