| Domanda | Risposta | 
        
        |  inizia ad imparare Lubię wpatrywać się w gwiazdy.  |  |   Es macht mir Spaß Sterne zu beobachten.  |  |  | 
| inizia ad imparare |  |  |  |  | 
| inizia ad imparare |  |   Mir ist etwas dazwischengekommen.  |  |  | 
|  inizia ad imparare Jak tolerujesz / znosisz uupał?  |  |   Wie verträgst du die Hitze?  |  |  | 
|  inizia ad imparare kawałek po kawałku... / stopniowo...  |  |  |  |  | 
|  inizia ad imparare Stopniowo nadchodzi ochłodzenie.  |  |   Nach und nach kommt eine Abkühlung.  |  |  | 
| inizia ad imparare |  |  |  |  | 
|  inizia ad imparare Nie warto o tym wspominać!  |  |   Es ist nicht der Rede wert!  |  |  | 
| inizia ad imparare |  |  |  |  | 
| inizia ad imparare |  |   anwenden wandte an angewandt  |  |  | 
|  inizia ad imparare Czy powinienem uderzyć go w głowę?  |  |   Soll ich ihn auf den Kopf hauen?  |  |  | 
|  inizia ad imparare Nie powinna była cię uderzyć.  |  |   Sie hätte dich nicht hauen dürfen.  |  |  | 
|  inizia ad imparare Wiedziałam, jak uciec od męża.  |  |   Ich wusste, wie ich von meinem Mann abhauen muss.  |  |  | 
|   łajać, besztać, strofować (kogoś)   inizia ad imparare Teraz wiemy, że w Biblii Bóg nakazuje nam nie marudzić i narzekać. |  |   schimpfen, schimpft, schimpfte, hat geschimpft    Jetzt wissen wir, dass in der Bibel Gott befiehlt uns, nicht zu schimpfen und klagen. |  |  | 
|  inizia ad imparare ona jest na zewnątrz i łaja Hulka, ponieważ on ciągle przeklina.  |  |   Sie ist draußen und schimpft mit dem Hulk, weil er immer flucht.  |  |  | 
|  inizia ad imparare Mój zespół zawsze przez was narzeka.  |  |   Meine Mannschaft schimpft ständig über euch.  |  |  | 
|  inizia ad imparare Mama cały czas go beszta.  |  |   Mommy schimpft die ganze Zeit nur mit ihm.  |  |  | 
|  inizia ad imparare Tak mówi moja żona, zanim mnie skarci.  |  |   Das sagt meine Frau, bevor sie mit mir schimpft.  |  |  | 
|  inizia ad imparare Tutaj jest jeden stary weteran, który ciągle ględzi o wojnie.  |  |   Da ist ein alter Veteran, der über den Krieg schimpft.  |  |  | 
| inizia ad imparare |  |  |  |  | 
| inizia ad imparare |  |  |  |  | 
| inizia ad imparare |  |  |  |  | 
| inizia ad imparare |  |  |  |  | 
| inizia ad imparare |  |  |  |  | 
| inizia ad imparare |  |  |  |  | 
| inizia ad imparare |  |  |  |  | 
| inizia ad imparare |  |  |  |  | 
| inizia ad imparare |  |  |  |  | 
|  inizia ad imparare Był pełen szacunku, kochany... prawie. |  |   Er war respektvoll, liebenswert... beinahe. |  |  | 
| inizia ad imparare |  |   die Auswirkung (die Auswirkungen)  |  |  | 
|  inizia ad imparare A ci dwaj prawie cały czas się kłócą.  |  |   Und diese zwei bekriegen sich beinahe andauernd.  |  |  | 
|  inizia ad imparare W rzeczywistości co roku na tę chorobę umiera prawie 2 miliony ludzi.  |  |   In der Tat sterben jedes Jahr beinahe 2 Millionen Menschen durch diese Krankheit.  |  |  | 
|  inizia ad imparare Snajper prawie cię zabił.  |  |   Der Heckenschütze hätte dich beinahe getötet.  |  |  | 
|  inizia ad imparare Moja praca jest... prawie skończona.  |  |   Meine Arbeit ist... ist beinahe abgeschlossen.  |  |  | 
|  inizia ad imparare Jestem w stanie więcej niż mi się wydaje  |  |   Ich bin zu mehr fähig, als ich denke  |  |  | 
|  inizia ad imparare Czy to krzesło jest nadal wolne?  |  |   Ist dieser Stuhl noch frei?  |  |  | 
|  inizia ad imparare Najważniejsze, że praca jest przyjemna i interesująca  |  |   Hauptsache die arbeit macht spaß und ist interessant  |  |  | 
|  inizia ad imparare Najważniejsze, sedno sprawy  |  |  |  |  | 
|  inizia ad imparare najważniejsze jest to, że  |  |  |  |  | 
|  inizia ad imparare w rzeczy samej, faktycznie, rzeczywiście  |  |  |  |  | 
|  inizia ad imparare Przeszczepy narządów faktycznie ratują życie w Europie każdego dnia.  |  |   Organtransplantationen retten tatsächlich tagtäglich Menschenleben in Europa.  |  |  | 
|  inizia ad imparare To wymaganie pozwala uniknąć problemów, które mogą faktycznie wystąpić.  |  |   Diese Anforderung vermeidet Probleme, die tatsächlich auftreten können.  |  |  | 
|  inizia ad imparare Twój koń jest w rzeczywistości bardzo duży.  |  |   Ihr Pferd ist tatsächlich sehr groß.  |  |  | 
|  inizia ad imparare on jest trochę ograniczony |  |  |  |  | 
|  inizia ad imparare Jesteśmy zgranym zespołem / zgraną paczką.  |  |   Wir sind ein eingespieltes Team.  |  |  | 
|  inizia ad imparare Moje opcje są nieco ograniczone.  |  |   Meine Möglichkeiten sind etwas beschränkt.  |  |  | 
|   hodować, uprawiać, wyhodować   inizia ad imparare Będziemy mieli hodowlę koni. |  |   züchten, er züchtet, züchtete, hat gezüchtet  |  |  | 
| inizia ad imparare |  |  |  |  | 
|  inizia ad imparare chrupiący na zewnątrz a w srodku gorący i soczysty. |  |   Außen schön knusprig, und innen schön heiß und saftig. |  |  | 
| inizia ad imparare |  |  |  |  | 
|  inizia ad imparare Wydawało mi się, że słyszę szelest w krzakach.  |  |   Ich dachte, ich hörte ein Rascheln im Gebüsch.  |  |  | 
|  inizia ad imparare chleb jest chrupiący i wypieczony.  |  |   das Brot ist knusprig und gebacken.  |  |  | 
|  inizia ad imparare Przepraszam, gdzie jest toaleta?  |  |   Entschuldigung, wo ist die Toilette?  |  |  | 
| inizia ad imparare |  |  |  |  | 
|  inizia ad imparare Odnosząc się do Twojej prośby / zapytania...  |  |   Bezugnehmend auf Ihre Anfrage...  |  |  | 
|  inizia ad imparare Baw się dobrze! baw się dobrze!  |  |   Viel Spaß! Viel Vergnügen  |  |  | 
| inizia ad imparare |  |  |  |  | 
|  inizia ad imparare Dziękuję za Twoją wiadomość  |  |   Danke für deine Nachricht  |  |  | 
| inizia ad imparare |  |  |  |  | 
| inizia ad imparare |  |  |  |  | 
|  inizia ad imparare Jestem zbulwersowany... albo pod wrażeniem.  |  |   Ich bin entsetzt... oder beeindruckt.  |  |  |