de edk eco 29

 0    77 schede    technicznyj
Scarica mp3 Stampa Gioca Testa il tuo livello
 
Domanda Risposta
Buchhaltung
inizia ad imparare
księgowość
Vermögen sind ökonomische Ressourcen
inizia ad imparare
Aktywa to zasoby gospodarcze
welche einen Wert für ein Unternehmen darstellen
inizia ad imparare
które reprezentują wartość dla firmy
Diese Ressourcen können in Bargeld umgewandelt werden
inizia ad imparare
Zasoby te można zamienić na gotówkę
das Bargeld selbst kann aber auch als Vermögen angesehen werden.
inizia ad imparare
Jednak samą gotówkę można również postrzegać jako aktywa.
In der Anlagenbuchhaltung werden Vermögen hauptsächlich in Umlaufvermögen
inizia ad imparare
W rachunkowości aktywów aktywa klasyfikuje się przede wszystkim jako aktywa obrotowe
Anlagevermögen und immaterielles Anlagevermögen unterteilt
inizia ad imparare
Dzieli się środki trwałe i wartości niematerialne i prawne
Umlaufvermögen, welches Bargeld, Investitionen
inizia ad imparare
Aktywa obrotowe, którymi są środki pieniężne, inwestycje
dem Unternehmen geschuldetes Geld und zu verkaufende Güter umfasst
inizia ad imparare
obejmuje pieniądze należne spółce i towary przeznaczone do sprzedaży
sind dazu bestimmt, innerhalb eines Jahres aufgebraucht zu werden
inizia ad imparare
przeznaczone są do wykorzystania w ciągu jednego roku
Anlagevermögen wie etwa Gebäude, Ausrüstung, Maschinen, Land und Fahrzeuge
inizia ad imparare
Aktywa trwałe, takie jak budynki, sprzęt, maszyny, grunty i pojazdy
erwartungsgemäß für einen längeren Zeitraum im Gebrauch sein.
inizia ad imparare
oczekuje się, że będzie używany przez dłuższy okres czasu.
Immaterielle Vermögensgegenstände umfassen z. B. Marken (Warenzeichen oder Handelsnamen)
inizia ad imparare
Wartości niematerialne obejmują na przykład: B. Marki (znaki towarowe lub nazwy handlowe)
intellektuelle Güter (Patente oder Schutzrechte)
inizia ad imparare
dobra intelektualne (patenty lub prawa własności)
Der ideelle Firmenwert, ein weiteres Beispiel für einen immateriellen Vermögensgegenstand
inizia ad imparare
Idealna wartość firmy, kolejny przykład wartości niematerialnej
ist der gute Ruf bei der Stammkundschaft oder einfach loyale Kunden.
inizia ad imparare
to dobra opinia wśród stałych klientów lub po prostu lojalnych klientów.
Kompetentes Management und geschultes Personal werden als das Humankapital eines Unternehmens angesehen.
inizia ad imparare
Kompetentne zarządzanie i przeszkolona kadra są postrzegane jako kapitał ludzki przedsiębiorstwa.
Humankapital
inizia ad imparare
Kapitał ludzki
gute Ruf bei der Stammkundschaft
inizia ad imparare
dobrą opinią wśród stałych klientów
immateriellen Vermögensgegenstand
inizia ad imparare
składnik wartości niematerialnych
Der Großteil des Anlagevermögens, wie etwa Fahrzeuge oder Ausrüstung
inizia ad imparare
Większość środków trwałych, takich jak pojazdy lub sprzęt
Der Großteil des Anlagevermögens
inizia ad imparare
Większość środków trwałych
wie etwa Fahrzeuge oder Ausrüstung
inizia ad imparare
takie jak pojazdy lub sprzęt
tendieren dazu, zu verschleißen oder werden mit der Zeit überflüssig
inizia ad imparare
z biegiem czasu ulegają zużyciu lub stają się przestarzałe
können daher abgeschrieben werden, was bedeutet
inizia ad imparare
można zatem odpisać, co oznacza
dass ein Teil ihrer Kosten jedes Jahr vom Gesamtgewinn des Unternehmens abgezogen wird
inizia ad imparare
ta część ich kosztów jest corocznie odliczana od całkowitego zysku spółki
Immaterielle Vermögenswerte sind aufgrund ihres Mangels an Substanz schwer zu bewerten
inizia ad imparare
Wartości niematerialne i prawne są trudne do wyceny ze względu na brak treści
Daher werden sie normalerweise nirgends aufgezeichnet oder verbucht
inizia ad imparare
Dlatego zazwyczaj nie są one nigdzie rejestrowane ani rozliczane
aber ihr Wert sollte zu dem Nettowert eines laufenden Unternehmens
inizia ad imparare
ale ich wartość należy doliczyć do wartości netto działającego przedsiębiorstwa
laufenden Unternehmens auf dem Aktienmarkt hinzugerechnet werden.
inizia ad imparare
należy dodać obecną spółkę na giełdzie.
Im Gegensatz zu immateriellen, "hypothetischen" Vermögenswerten
inizia ad imparare
W przeciwieństwie do niematerialnych, „hipotetycznych” aktywów
sind Anlagevermögen alles, was eine physische Form hat
inizia ad imparare
Środki trwałe to wszystko, co ma postać fizyczną
Sie sind reale, materielle Dinge, welche üblicherweise einer Bank als akzeptable Sicherheit dienen
inizia ad imparare
Są to realne, materialne rzeczy, które zwykle służą bankowi jako akceptowalne zabezpieczenie
wenn eine Firma ein Darlehen absichern muss.
inizia ad imparare
kiedy firma potrzebuje zabezpieczenia kredytu.
die Ressourcen
inizia ad imparare
zasoby
ein Bestand von etwas
inizia ad imparare
zapas czegoś
das Warenzeichen
inizia ad imparare
zastrzeżony znak towarowy
ein Logo, Firmennamen oder Firmenzeichen
inizia ad imparare
logo, nazwa firmy lub logo
der ideelle Firmenwert
inizia ad imparare
idealna wartość firmy
der Ruf der Firma im Geschäft und bei den Kunden
inizia ad imparare
reputacja firmy w biznesie i wśród klientów
das Humankapital
inizia ad imparare
kapitał ludzki
die Angestellten und Manager eines Unternehmens
inizia ad imparare
pracownicy i menadżerowie firmy
das Darlehen
inizia ad imparare
pożyczka
eine bestimmte Summe Geld, die jemandem geliehen wird
inizia ad imparare
pożyczona komuś pewna suma pieniędzy
aufbrauchen
inizia ad imparare
zużyć
im Gebrauch sein
inizia ad imparare
być w użyciu
das Umlaufvermögen
inizia ad imparare
majątek obrotowy
das Anlagevermögen
inizia ad imparare
środki trwałe
immateriell
inizia ad imparare
niematerialny
das Warenzeichen
inizia ad imparare
zastrzeżony znak towarowy
der Handelsname
inizia ad imparare
nazwa handlowa
das Schutzrecht
inizia ad imparare
prawo własności
geschult
inizia ad imparare
przeszkolony
hypothetisch
Es ist nur hypothetische Frage, aber was würdest du machen, wenn du nur 24 Stunden des Lebens übrig hättest?
inizia ad imparare
hipotetyczny
To tylko hipotetyczne pytanie, ale co byś zrobił, gdyby zostały ci tylko 24 godziny życia?
tendieren
inizia ad imparare
tendencja
verbuchen
inizia ad imparare
księgować
der Aktienmarkt
inizia ad imparare
rynek akcji
Das ist die letzte Quartalsbilanz der Überhand AG.
inizia ad imparare
To ostatnie kwartalne zestawienie bilansowe firmy Überhand AG.
Offensichtlich sind ihre Verbindlichkeiten gestiegen und ich bin ein wenig besorgt
inizia ad imparare
Najwyraźniej ich zobowiązania wzrosły i jestem trochę zaniepokojony
dass sie Probleme bei der Rückzahlung ihres Darlehens haben könnten.
inizia ad imparare
że mogą mieć problemy ze spłatą kredytu.
Lass mal sehen
inizia ad imparare
Zobaczmy
Sie haben eine Menge an Verbindlichkeiten gegenüber ihren Lieferanten.
inizia ad imparare
Mają wiele zobowiązań wobec swoich dostawców.
Das müssen hauptsächlich ausstehende Rechnungen sein.
inizia ad imparare
Muszą to być głównie zaległe faktury.
ja, ich denke, dass sie bei der Bezahlung einiger ihrer Lieferanten spät dran waren.
inizia ad imparare
tak, myślę, że spóźnili się z płatnościami niektórym swoim dostawcom.
Sie haben auch wenig Barmittel.
inizia ad imparare
Mają też mało gotówki.
Aber schau hier
inizia ad imparare
Ale spójrz tutaj
auf der Vermögensseite gibt es eine Menge an fertiggestellten Produkten
inizia ad imparare
po stronie aktywów jest wiele gotowych produktów
welche zu gegebener Zeit anfangen sollten, sich zu verkaufen.
inizia ad imparare
które w odpowiednim czasie powinny zacząć się sprzedawać.
Erinnere mich
inizia ad imparare
Przypomnij mi
Erinnere mich - in welchem Geschäft sind sie tätig?
inizia ad imparare
Przypomnij mi – w jakim biznesie oni pracują?
Sie produzieren Campingausrüstung und die Feriensaison steht kurz vor dem Start.
inizia ad imparare
Produkują sprzęt turystyczny, a sezon wakacyjny niedługo się rozpocznie.
Du hast recht. Sie sollten kein Problem haben, ihre Produkte zu verkaufen, wenn die Saison erst einmal anfängt.
inizia ad imparare
Masz rację. Po rozpoczęciu sezonu nie powinni mieć problemu ze sprzedażą swoich produktów.
Waren sie jemals bei einem Kredit in Verzug?
inizia ad imparare
Czy oni kiedykolwiek nie dotrzymali zobowiązania spłaty pożyczki?
Nein, aber ihre letzte Rate war zwei Tage zu spät
inizia ad imparare
Nie, ale ich wpłata ostatniej raty była o dwa dni spóźniona
Die nächste muss am 20. bezahlt werden.
inizia ad imparare
Kolejna rata jest płatna dwudziestego.
Lass uns bis dahin warten und wir werden sicher sein.
inizia ad imparare
Poczekajmy do tego czasu i wtedy będziemy mieli pewność
Ich stimme dir zu, es können nur vorübergehende Probleme sein
inizia ad imparare
Zgadzam się z Tobą, mogą to być tylko przejściowe problemy

Devi essere accedere per pubblicare un commento.