Domanda |
Risposta |
Ein großer Anteil des Marketingbudgets eines Unternehmens inizia ad imparare
|
|
Duża część budżetu marketingowego firmy
|
|
|
in die Suche nach neuen Kunden investiert. inizia ad imparare
|
|
inwestowane w pozyskiwanie nowych klientów.
|
|
|
Obwohl existierende Kunden tendenziell loyal sind inizia ad imparare
|
|
Chociaż obecni klienci są zwykle lojalni
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
zu vergessen und von Ihren Produkten und Dienstleistungen abzuweichen inizia ad imparare
|
|
zapomnieć i odejść od swoich produktów i usług
|
|
|
es sei denn, Sie erinnern sie daran, dass es Sie zur Lösung ihrer Probleme gibt. inizia ad imparare
|
|
chyba że przypomnisz im, że istniejesz, aby rozwiązywać ich problemy.
|
|
|
Daher ist der erste Schritt zu wissen, wer Ihre Kunden sind. inizia ad imparare
|
|
Dlatego pierwszym krokiem jest poznanie, kim są Twoi klienci.
|
|
|
Wenn Sie sich auf eine wohlhabende Klientel ausrichten inizia ad imparare
|
|
Jeśli kierujesz reklamy do zamożnej klienteli
|
|
|
würde sich Ihre Herangehensweise sehr von derjenigen unterscheiden inizia ad imparare
|
|
Twoje podejście byłoby zupełnie inne od tamtego
|
|
|
welche die Angestellten eines Discounters praktizieren würden inizia ad imparare
|
|
które praktykowaliby pracownicy dyskontu
|
|
|
Sogar innerhalb der Beschränkungen der Produkte inizia ad imparare
|
|
Nawet w ramach ograniczeń produktów
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
hat jeder Kunde unterschiedliche Prioritäten inizia ad imparare
|
|
każdy klient ma inne priorytety
|
|
|
Um Ihren Kunden zu dienen, müssen Sie bestimmte Punkte im Kopf behalten inizia ad imparare
|
|
Aby służyć swoim klientom, musisz pamiętać o pewnych kwestiach
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Kunden erwarten, dass das, was sie kaufen, benutzbar ist. inizia ad imparare
|
|
Klienci oczekują, że to, co kupują, będzie użyteczne.
|
|
|
Sie erwarten, dass ihre Produkte entsprechend dem funktionieren inizia ad imparare
|
|
Oczekują, że ich produkty będą działać odpowiednio
|
|
|
was sie in der Bedienungsanleitung gelesen haben inizia ad imparare
|
|
co przeczytałeś w instrukcji obsługi
|
|
|
Sie haben keine Zeit, zu Ihnen zurück zu kommen, um vage Formulierungen zu klären. inizia ad imparare
|
|
Nie mają czasu, aby wrócić do Ciebie i wyjaśnić niejasne sformułowania.
|
|
|
um vage Formulierungen zu klären. inizia ad imparare
|
|
w celu wyjaśnienia niejasnych sformułowań.
|
|
|
Natürlich können Sie dem Hersteller die Schuld inizia ad imparare
|
|
Oczywiście można winić producenta
|
|
|
wegen der lausigen Anleitung zuschieben inizia ad imparare
|
|
z powodu kiepskich instrukcji
|
|
|
aber Ihr Verkaufspersonal sollte in Bezug auf die Produkte kompetent genug sein inizia ad imparare
|
|
ale Twoi pracownicy sprzedaży powinni posiadać wystarczającą wiedzę na temat produktów
|
|
|
um jegliche Mängel auszubügeln, welche die Kunden verärgern könnten. inizia ad imparare
|
|
aby rozwiązać wszelkie problemy, które mogłyby zdenerwować klientów.
|
|
|
lausigen Anleitung zuschieben inizia ad imparare
|
|
Wiń to za kiepskie instrukcje
|
|
|
Hersteller die Schuld wegen inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
jegliche Mängel auszubügeln inizia ad imparare
|
|
aby wyeliminować wszelkie braki
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Wenn Sie die Lieferung zu einem bestimmten Datum versprechen inizia ad imparare
|
|
Jeśli obiecujesz dostawę w określonym terminie
|
|
|
sollten Sie sicherstellen, dass Sie dieses einhalten inizia ad imparare
|
|
powinieneś upewnić się, że będziesz tego przestrzegać
|
|
|
da der Kunde dieses Datum nicht vergessen und warten wird inizia ad imparare
|
|
ponieważ klient nie zapomni tej daty i nie będzie czekał
|
|
|
Das Gleiche trifft auf die wahren Funktionen eines Produktes zu inizia ad imparare
|
|
To samo dotyczy prawdziwych funkcji produktu
|
|
|
wie sie in der Bedienungsanleitung spezifiziert werden. inizia ad imparare
|
|
zgodnie z instrukcją obsługi.
|
|
|
Wenn ein Produkt erwartungsgemäß mehr als fünf Jahre halten soll bevor es einer Wartung bedarf inizia ad imparare
|
|
Jeśli oczekuje się, że produkt będzie służył dłużej niż pięć lat, zanim będzie wymagał konserwacji
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
Produkt zgodny z oczekiwaniami
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
wird der Kunde es nicht schätzen inizia ad imparare
|
|
|
|
|
wenn der Artikel innerhalb von Monaten nach dem Kauf auseinanderbricht. inizia ad imparare
|
|
jeśli przedmiot rozpadnie się w ciągu kilku miesięcy od zakupu.
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Ehrlichkeit und gutes Benehmen inizia ad imparare
|
|
Prawdomówność i odpowiednie zachowanie
|
|
|
Kunden sind hauptsächlich daran interessiert inizia ad imparare
|
|
Klienci są głównie tym zainteresowani
|
|
|
wie das Produkt oder die Dienstleistung ihre Probleme löst. inizia ad imparare
|
|
jak produkt lub usługa rozwiązuje ich problemy.
|
|
|
Während Sie alle Funktionen des Produkts zu schätzen wissen inizia ad imparare
|
|
Chociaż doceniasz wszystkie funkcje produktu
|
|
|
erwarten sie von Ihnen, dass Sie Ihr Produkt kennen und ihnen keine aufgeblähten Geschichten erzählen inizia ad imparare
|
|
Oczekują, że znasz swój produkt, a nie opowiadasz im nadęte historie
|
|
|
aufgeblähten Geschichten erzählen inizia ad imparare
|
|
opowiadaj nadmuchane historie
|
|
|
Kunden schätzen Verkaufspersonal inizia ad imparare
|
|
Klienci cenią pracowników sprzedaży
|
|
|
das ehrlich ist und das Produkt in einer nicht übertriebenen Weise lobt inizia ad imparare
|
|
który jest uczciwy i chwali produkt w sposób, który nie jest przesadzony
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
chwali w przesadny sposób
|
|
|
. Kunden schätzen Verkaufspersonal inizia ad imparare
|
|
. Klienci cenią pracowników sprzedaży
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Es ist auch wichtig, zu allen Zeiten ruhig zu bleiben inizia ad imparare
|
|
Ważne jest również, aby przez cały czas zachować spokój
|
|
|
Sogar wenn Kunden sich anstößig benehmen inizia ad imparare
|
|
Nawet jeśli klienci zachowują się obraźliwie
|
|
|
erwarten Sie immer noch von Ihnen inizia ad imparare
|
|
|
|
|
auf eine freundliche Weise zu antworten. inizia ad imparare
|
|
odpowiedzieć w przyjazny sposób.
|
|
|
Verstehen von Kundenbedürfnissen inizia ad imparare
|
|
Profesjonalizm w usługach posprzedażowych
|
|
|
Kunden suchen nach einer Lösung für ein Problem. Sie wollen etwas inizia ad imparare
|
|
Klienci szukają rozwiązania problemu. Chcą czegoś
|
|
|
das ihre Bedürfnisse erfüllt und nicht notwendigerweise ein Produkt inizia ad imparare
|
|
który odpowiada ich potrzebom, a niekoniecznie jest to produkt
|
|
|
das mit einer Menge Schnickschnack daherkommt. inizia ad imparare
|
|
wiąże się to z wieloma dzwonkami i gwizdkami.
|
|
|
Das bedeutet, dass Sie das Umfeld des Kunden nachvollziehen müssen. inizia ad imparare
|
|
Oznacza to, że musisz zrozumieć środowisko klienta.
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Auch die Probleme, denen die Kunden gegenüberstehen inizia ad imparare
|
|
Także problemy, z którymi borykają się klienci
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
um benötigte Hilfe zur Lösung ihres Kernproblems anbieten zu können inizia ad imparare
|
|
aby móc zaoferować pomoc potrzebną do rozwiązania ich podstawowego problemu
|
|
|
Sie können den ganzen Schnickschnack später verkaufen. inizia ad imparare
|
|
Możesz później sprzedać wszystkie bajery.
|
|
|
Richten Sie Ihre Aufmerksamkeit darauf inizia ad imparare
|
|
Skoncentruj na tym swoją uwagę
|
|
|
wie das Produkt das Problem des Kunden lösen wird. inizia ad imparare
|
|
w jaki sposób produkt rozwiąże problem klienta.
|
|
|