Domanda |
Risposta |
Ein potentieller Arbeitgeber kann von einem unorganisierten Lebenslauf abgetan sein inizia ad imparare
|
|
Potencjalnego pracodawcę może zniechęcić nieuporządkowane CV
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
unterschiedliche Bedeutungen inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
dass Ihr Lebenslauf geordnet und übersichtlich aussieht inizia ad imparare
|
|
aby Twoje CV wyglądało na uporządkowane i przejrzyste
|
|
|
Verwenden Sie eine passende Vorlage mit einem leicht lesbaren Layout. inizia ad imparare
|
|
Użyj odpowiedniego szablonu o łatwym do odczytania układzie.
|
|
|
Ein potentieller Arbeitgeber kann von einem unorganisierten Lebenslauf abgetan sein inizia ad imparare
|
|
Potencjalnego pracodawcę może zniechęcić nieuporządkowane CV
|
|
|
sogar wenn die Verdienste des Kandidaten sehr eindrucksvoll erscheinen. inizia ad imparare
|
|
nawet jeśli zasługi kandydata wydają się imponujące.
|
|
|
Betonen Sie Ihre berufliche Erfahrung - und zeigen Ihre gewinnende Einstellung! inizia ad imparare
|
|
Podkreśl swoje doświadczenie zawodowe i pokaż swoją zwycięską postawę!
|
|
|
Betonen Sie Ihre berufliche Erfahrung inizia ad imparare
|
|
Podkreśl swoje doświadczenie zawodowe
|
|
|
zeigen Ihre gewinnende Einstellung! inizia ad imparare
|
|
pokaż swoją zwycięską postawę!
|
|
|
Lenken Sie die Aufmerksamkeit auf die besten Aspekte Ihrer Erfahrung inizia ad imparare
|
|
Zwróć uwagę na najlepsze aspekty swojego doświadczenia
|
|
|
Erzeugen Sie mehr Wirkung inizia ad imparare
|
|
|
|
|
indem Sie kraftvolle Worte inizia ad imparare
|
|
|
|
|
zur Beschreibung Ihrer Pflichten verwenden und formulieren Sie jede Aussage positiv mit Selbstbewusstsein und Autoritä inizia ad imparare
|
|
Aby opisać swoje obowiązki, użyj i sformułowaj każde stwierdzenie w sposób pozytywny, pełen pewności i autorytetu
|
|
|
Beschreibung Ihrer Pflichten verwenden inizia ad imparare
|
|
Użyj opisu swoich obowiązków
|
|
|
formulieren Sie jede Aussage positiv mit Selbstbewusstsein inizia ad imparare
|
|
Formułuj każde stwierdzenie pozytywnie, z pewnością siebie
|
|
|
Heben Sie Bereiche Ihrer bisherigen Erfahrung hervor inizia ad imparare
|
|
Podkreśl obszary swoich wcześniejszych doświadczeń
|
|
|
in denen Sie die gleichen Fähigkeiten angewandt haben inizia ad imparare
|
|
w którym zastosowałeś te same umiejętności
|
|
|
welche im neuen Job von Ihnen erwaretet werden inizia ad imparare
|
|
czego się od Ciebie oczekuje w nowej pracy
|
|
|
Dies sollte dem Leser verdeutlichen inizia ad imparare
|
|
To powinno wyjaśnić czytelnikowi
|
|
|
dass Sie die richtige Person für diese Stelle sind. inizia ad imparare
|
|
że jesteś odpowiednią osobą na to stanowisko.
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
schließen Sie die quantitativen Werte Ihrer Verantwortung mit ein inizia ad imparare
|
|
uwzględnij wartości ilościowe swoich obowiązków
|
|
|
um zu demonstrieren, dass Sie ergebnisorientiert sind inizia ad imparare
|
|
aby pokazać, że jesteś zorientowany na wyniki
|
|
|
um zu demonstrieren, dass Sie ergebnisorientiert sind und über Ziele hinausgehen können inizia ad imparare
|
|
aby pokazać, że jesteś zorientowany na wyniki i potrafisz wykraczać poza cele
|
|
|
Verwenden Sie aktive Formulierungen wie etwa "leitete ein Team von 20 Angestellten inizia ad imparare
|
|
Używaj aktywnych wyrażeń, takich jak „kierował zespołem 20 pracowników
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
steigerte den Verkauf um 20 Prozent", um die Aufmerksamkeit des Arbeitgebers zu erregen. inizia ad imparare
|
|
zwiększyć sprzedaż o 20 procent”, aby zwrócić na siebie uwagę pracodawcy.
|
|
|
steigerte den Verkauf um 20 Prozent inizia ad imparare
|
|
zwiększył sprzedaż o 20 procent
|
|
|
Aufmerksamkeit des Arbeitgebers zu erregen. inizia ad imparare
|
|
aby przyciągnąć uwagę pracodawcy.
|
|
|
Klammern Sie Erfahrungen aus inizia ad imparare
|
|
|
|
|
die für den Job, um den Sie sich bewerben, irrelevant sind. inizia ad imparare
|
|
które nie mają związku ze stanowiskiem, na które aplikujesz.
|
|
|
Zum Beispiel, wenn Sie sich für einen Job als Bankmanager bewerben inizia ad imparare
|
|
Na przykład, jeśli ubiegasz się o pracę jako menadżer banku
|
|
|
erwähnen Sie den Sommerjob aus der Jugendzeit nicht inizia ad imparare
|
|
Nie wspominaj o wakacyjnej pracy, którą miałeś, gdy byłeś nastolatkiem
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Daten in umgekehrter chronologischer Reihenfolge zu setzen inizia ad imparare
|
|
Ułóż daty w odwrotnej kolejności chronologicznej
|
|
|
beginnend mit dem jüngsten inizia ad imparare
|
|
zaczynając od najmłodszych
|
|
|
Erstellen Sie ein beeindruckendes Anschreiben - und personalisieren es! inizia ad imparare
|
|
Stwórz imponujący list motywacyjny - i spersonalizuj go!
|
|
|
beeindruckendes Anschreiben inizia ad imparare
|
|
imponujący list motywacyjny
|
|
|
Anschreiben auf die Stelle einer Assistentin der HR-Leitung inizia ad imparare
|
|
List motywacyjny na stanowisko Asystenta Menedżera HR
|
|
|
Bewerbung Assistentin der HR-Leitung inizia ad imparare
|
|
Aplikacja na stanowisko Asystenta Zarządu HR
|
|
|
Ihre Stellenanzeige auf monster. at vom 31.07.2011 inizia ad imparare
|
|
Twoje ogłoszenie o pracę na monster. at z dnia 31 lipca 2011
|
|
|
Sehr geehrte Frau Mag. a Ansprechperson inizia ad imparare
|
|
Szanowna Pani Mag. osobą kontaktową
|
|
|
mit großem Interesse habe ich Ihrer Stellenanzeige auf www.monster. at entnommen inizia ad imparare
|
|
Z wielkim zainteresowaniem przeczytałem Państwa ogłoszenie o pracę na www.monster. at
|
|
|
mit großem Interesse habe ich Ihrer Stellenanzeige auf www.monster. at entnommen, dass Sie eine Assistentin für die HR-Leitung suchen inizia ad imparare
|
|
Bardzo zaciekawiło mnie, że w Twoim ogłoszeniu o pracę na www.monster. at znajduje się informacja, że poszukujesz asystenta do spraw zarządzania zasobami ludzkimi
|
|
|
Gerne würde ich meine bisherigen Erfahrungen sowie mein ausgeprägtes persönliches Interesse für den Bereich Personal einbringen inizia ad imparare
|
|
Chciałbym wnieść swój wkład w moje wcześniejsze doświadczenia, a także moje duże osobiste zainteresowanie obszarem zasobów ludzkich
|
|
|
Gerne würde ich meine bisherigen Erfahrungen inizia ad imparare
|
|
Chciałbym podzielić się moimi wcześniejszymi doświadczeniami
|
|
|
für den Bereich Personal einbringen inizia ad imparare
|
|
dla obszaru zasobów ludzkich
|
|
|
Meine Verantwortung erstreckt sich von der organisatorischen Betreuung inizia ad imparare
|
|
Moja odpowiedzialność rozciąga się od wsparcia organizacyjnego
|
|
|
es gesamten Kursangebots in den Bereichen Controlling und Management inizia ad imparare
|
|
całą gamę kursów z zakresu kontrolingu i zarządzania
|
|
|
über die inhaltliche Unterstützung in der Programmkoordination bis hin zur Betreuung der freien DienstnehmerInnen. inizia ad imparare
|
|
poprzez wsparcie merytoryczne w koordynacji programów po wsparcie dla freelancerów.
|
|
|
Ein besonders interessanter Bestandteil meiner Tätigkeit ist die pro-aktive Unterstützung der Programm-KoordinatorInnen inizia ad imparare
|
|
Szczególnie interesującą częścią mojej pracy jest proaktywne wsparcie koordynatorów programu
|
|
|
die administrative Abwicklung der freien Dienstverhältnisse inizia ad imparare
|
|
obsługa administracyjna niezależnych stosunków pracy
|
|
|
In diesem Zusammenhang bin ich für das Recruiting, die Einschulung und die Abrechnung verantwortlich. inizia ad imparare
|
|
W tym kontekście zajmuję się rekrutacją, szkoleniami i rozliczeniami.
|
|
|
Aus meiner vorangegangenen Tätigkeit in der HR-Assistenz bei der Wiener Schokolade GmbH bringe ich ebenfalls Erfahrung im HR-Bereich mit. inizia ad imparare
|
|
Mam również doświadczenie w obszarze HR z poprzedniej pracy jako asystent HR w Wiener Chocolate GmbH.
|
|
|
Im Zuge der Lehrgangsbetreuung konnte ich meine Organisationsstärke inizia ad imparare
|
|
Podczas superwizji kursu mogłem rozwinąć swoje mocne strony organizacyjne
|
|
|
sowie meinen eigenständigen Arbeitsstil weiterentwickeln. inizia ad imparare
|
|
a także dalszy rozwój niezależnego stylu pracy.
|
|
|
Im Zuge der Lehrgangsbetreuung konnte ich meine Organisationsstärke sowie meinen eigenständigen Arbeitsstil weiterentwickeln. inizia ad imparare
|
|
Podczas superwizji kursu mogłem dalej rozwijać swoje mocne strony organizacyjne i niezależny styl pracy.
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
meine Organisationsstärke inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Im Zuge der Lehrgangsbetreuung inizia ad imparare
|
|
W ramach nadzoru nad kursem
|
|
|
Arbeitsstil weiterentwickeln inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
administrative Abwicklung inizia ad imparare
|
|
przetwarzanie administracyjne
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
organisatorischen Betreuung inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Die Anforderungen, die in diesem Kontext an mich und meine Arbeitsweise gestellt wurden inizia ad imparare
|
|
Wymagania stawiane mi i mojemu sposobowi pracy w tym kontekście
|
|
|
haben meine "Hands-on" Mentalität besonders gefördert inizia ad imparare
|
|
szczególnie wzmocniło moją „praktyczną” mentalność
|
|
|
Loyalität, Verlässlichkeit, und Diskretion sind für mich ebenso selbstverständliche Eigenschaften wie Flexibilität, Belastbarkeit und Einsatzbereitschaft. inizia ad imparare
|
|
Lojalność, rzetelność i dyskrecja są dla mnie tak samo naturalnymi cechami, jak elastyczność, odporność i zaangażowanie.
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
selbstverständliche Eigenschaften inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Neben dem Erlangen betriebswirtschaftlicher Kenntnisse war das Erlernen der spanischen Sprache Teil meines Studiums. inizia ad imparare
|
|
Oprócz zdobywania wiedzy biznesowej, nauka hiszpańskiego była częścią moich studiów.
|
|
|
Management und HR waren ebenfalls Schwerpunkte der Ausbildung inizia ad imparare
|
|
Tematem szkolenia było także zarządzanie i HR
|
|
|
Ich bringe neben meiner Spezialisierung organisatorische und soziale Kompetenzen mit, die ich gerne vertiefen möchte. inizia ad imparare
|
|
Oprócz specjalizacji posiadam umiejętności organizacyjne i społeczne, które chciałbym pogłębiać.
|
|
|
Mit meiner Bewerbung um die Position als Assistentin der HR-Leitung möchte ich den nächsten Karriereschritt gehen und freue mich auf die Möglichkeit, mich weiterzuentwickeln. inizia ad imparare
|
|
Aplikując na stanowisko Asystenta Menedżera HR, chciałbym wykonać kolejny krok w swojej karierze i nie mogę się doczekać dalszego rozwoju.
|
|
|
möchte ich den nächsten Karriereschritt gehen inizia ad imparare
|
|
Chciałbym zrobić kolejny krok w swojej karierze
|
|
|
freue mich auf die Möglichkeit, mich weiterzuentwickeln inizia ad imparare
|
|
Nie mogę się doczekać możliwości dalszego rozwoju
|
|
|
Nicht zuletzt reizt mich die Aussicht auf ein abwechslungsreiches Arbeitsumfeld mit einem hohen Maß an Eigenverantwortlichkeit inizia ad imparare
|
|
I wreszcie, co nie mniej ważne, pociąga mnie perspektywa zróżnicowanego środowiska pracy z wysokim stopniem osobistej odpowiedzialności
|
|
|
Gerne überzeuge ich Sie in einem persönlichen Gespräch von meinen Qualifikationen und meiner Motivation für den HR-Bereich. inizia ad imparare
|
|
O moich kwalifikacjach i motywacji do obszaru HR chętnie przekonam Cię w osobistej rozmowie.
|
|
|
Beilagen: Lebenslauf, Diplomurkunde, Praktikumszeugnisse inizia ad imparare
|
|
Załączniki: CV, dyplom, zaświadczenia o odbyciu stażu
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
welche Sie dem Lebenslauf gewidmet haben inizia ad imparare
|
|
|
|
|
da es zuerst gesehen und gelesen wird inizia ad imparare
|
|
jak to się najpierw widzi i czyta
|
|
|
Richten Sie Ihr Begleitschreiben direkt an den Vertreter des Unternehmens inizia ad imparare
|
|
Zaadresuj swój list motywacyjny bezpośrednio do przedstawiciela firmy
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
den Vertreter des Unternehmen inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Heben Sie in dem Anschreiben hervor, welcher Posten Sie konkret interessiert und erwähnen Sie inizia ad imparare
|
|
W liście motywacyjnym zaznacz, które stanowisko szczególnie Cię interesuje i wspomnij o tym
|
|
|
wie alle Ihre Qualifikationen den Anforderungen des Jobs gerecht werden inizia ad imparare
|
|
w jaki sposób wszystkie Twoje kwalifikacje odpowiadają wymaganiom stanowiska
|
|
|
Sie können das Anschreiben verwenden, inizia ad imparare
|
|
Możesz użyć listu motywacyjnego,
|
|
|
um jegliche Information aus Ihrem Lebenslauf zu erläutern inizia ad imparare
|
|
aby wyjaśnić wszelkie informacje zawarte w Twoim CV
|
|
|
die fragwürdig erscheinen könnten. Alles in allem muss das Begleitschreiben Sie inizia ad imparare
|
|
co może wydawać się wątpliwe. Podsumowując, list motywacyjny musi być tobą
|
|
|
Ihren Lebenslauf vorstellen und Sie als den besten Kandidaten für die Stelle präsentieren. inizia ad imparare
|
|
Zaprezentuj swoje CV i przedstaw siebie jako najlepszego kandydata na dane stanowisko.
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
welcher Posten Sie konkret interessiert inizia ad imparare
|
|
które stanowisko szczególnie Cię interesuje
|
|
|
Qualifikationen den Anforderungen inizia ad imparare
|
|
Kwalifikacje odpowiadają wymaganiom
|
|
|
umgekehrter chronologischer Reihenfolge zu setzen inizia ad imparare
|
|
w odwrotnej kolejności chronologicznej
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
etwas von der Masse abheben inizia ad imparare
|
|
wyróżniać się czymś z tłumu
|
|
|
etwas besser darstellen als der Rest inizia ad imparare
|
|
reprezentuje coś lepszego niż reszta
|
|
|
die Aufmerksamkeit auf etwas lenken inizia ad imparare
|
|
|
|
|
das Interesse auf etwas richten inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
etwas eine Bedeutung zumessen inizia ad imparare
|
|
|
|
|
etwas Aufmerksamkeit widmen inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
verdächtig, Zweifel erregend inizia ad imparare
|
|
podejrzane, budzące wątpliwości
|
|
|