de edk eco 16 b

 0    109 schede    technicznyj
Scarica mp3 Stampa Gioca Testa il tuo livello
 
Domanda Risposta
Alfred nimmt an einer Konferenz in Berlin teil.
inizia ad imparare
Alfred bierze udział w konferencji w Berlinie.
Die Ausrüstung im Hotel stand gegen Zusatzkosten zur Verfügung.
inizia ad imparare
Wyposażenie hotelu było dostępne za dodatkową opłatą.
Alfred reserviert die Zimmer im Hotel zu spät, um einen Nachlass zu bekommen.
inizia ad imparare
Alfred rezerwuje pokoje hotelowe zbyt późno, aby uzyskać zniżkę.
In der Nähe des Hotels gibt es nicht viele historische Stätten.
inizia ad imparare
W pobliżu hotelu nie ma zbyt wielu zabytków.
relativ
Johann arbeitete in der Firma relativ kurz, also wusste er noch nicht, wo sich alles befand.
inizia ad imparare
względnie / stosunkowo
Johann pracował w firmie względnie krótko, więc nie wiedział jeszcze, gdzie wszystko się znajduje.
die Annehmlichkeit
inizia ad imparare
udogodnienie
ausgestattet
inizia ad imparare
wyposażony
die Zusatzkosten
inizia ad imparare
koszty dodatkowe
der Zimmerpreis
inizia ad imparare
cena pokoju
Alfred hatte eine schreckliche Reise.
inizia ad imparare
Alfred miał straszną podróż.
Letzte Woche schickte seine Firma ihn auf eine Geschäftsreise
inizia ad imparare
W zeszłym tygodniu firma wysłała go w podróż służbową
Er ahnte nicht, dass er von Anfang bis Ende Probleme haben würde.
inizia ad imparare
Nie wiedział, że od początku do końca będzie miał problemy.
Alles begann, als er ein Taxi rief
inizia ad imparare
Wszystko zaczęło się od tego, że zadzwonił po taksówkę
Alle Taxis waren besetzt
inizia ad imparare
Wszystkie taksówki były zajęte
Als er endlich eins fand, stellte sich heraus, dass der Fahrer außer Dienst war
inizia ad imparare
Kiedy w końcu go znalazł, okazało się, że kierowca był po służbie
Irgendwie kam er zum Flughafen.
inizia ad imparare
Jakimś cudem dotarł na lotnisko.
Er war bereits verärgert, sein Herz raste und seine Handflächen wurden schweißnass
inizia ad imparare
Był już zdenerwowany, jego serce biło jak szalone, a dłonie mu się pociły
Er wünschte, er hätte gewusst, dass dies nur der Anfang des Ärgers war.
inizia ad imparare
Żałował, że nie wiedział, że to dopiero początek kłopotów.
Die Schlange am Check-in-Schalter schien endlos zu sein
inizia ad imparare
Kolejka do stanowiska odprawy wydawała się nie mieć końca
Sobald er eingecheckt hatte, hörte er, dass sein Flug sich um eine Stunde verspätete.
inizia ad imparare
Już po odprawie dowiedział się, że jego lot jest opóźniony o godzinę.
Außerdem enthielt sein Ticket einen Zwischenstopp für eine Nacht in München.
inizia ad imparare
Jego bilet obejmował także jednonocny postój w Monachium.
Außerdem
inizia ad imparare
Ponadto
Im Flugzeug bat ihn ein tolpatschiger Flugbegleiter einen Mittelsitz zu nehmen
inizia ad imparare
W samolocie niezdarna stewardesa poprosiła go, aby zajął środkowe miejsce
obwohl er um einen Sitz am Gang oder am Fenster gebeten hatte.
inizia ad imparare
mimo że poprosił o miejsce przy przejściu lub przy oknie.
Zu seiner Überraschung waren die am Gang und am Fenster sitzenden Passagiere frühere Klassenkameraden
inizia ad imparare
Ku jego zaskoczeniu pasażerami siedzącymi wzdłuż przejścia i przy oknie byli byli koledzy z klasy
die sich seit Jahren nicht gesehen hatten.
inizia ad imparare
którzy nie widzieli się od lat.
Sie konnten nicht aufhören zu schwatzen
inizia ad imparare
Nie mogli przestać rozmawiać
aber das Schlimmste war
inizia ad imparare
ale najgorsze było
dass sie sich anscheinend nicht darum kümmerten
inizia ad imparare
że wydawało się, że ich to nie obchodzi
dass der Mittelsitz beide Armlehnen benutzen darf
inizia ad imparare
aby na środkowym siedzeniu można było używać obu podłokietników
Das ist eine Benimmregel beim Fliegen.
inizia ad imparare
Jest to zasada etykiety podczas lotu.
Ein weiteres Problem war sein Gepäck
inizia ad imparare
Kolejnym problemem był jego bagaż
Nein, es ging nicht verloren
inizia ad imparare
Nie, nie zostało utracone
Es wurde nur fehlgeleitet.
inizia ad imparare
Po prostu zostało to źle skierowane.
Menschliches Versagen, sagten sie
inizia ad imparare
Błąd ludzki – mówili
Der Anhänger an dem Koffer muss von einem achtlosen Flughafenarbeiter abgerissen worden sein.
inizia ad imparare
Metka z walizki musiała zostać oderwana przez nieostrożnego pracownika lotniska.
Gott sei Dank hatte er eine Reiseversicherung
inizia ad imparare
Dzięki Bogu, że miał ubezpieczenie podróżne
Auf der Konferenz bemerkte er, dass die Batterien in seinem Handy kaputt waren
inizia ad imparare
Na konferencji zauważył, że baterie w jego telefonie komórkowym są wyczerpane
Das einzig Gute war, dass er nach der Konferenz heil nach Hause kam.
inizia ad imparare
Jedynym plusem było to, że po konferencji wrócił bezpiecznie do domu.
Das einzig Gute war
inizia ad imparare
Jedyną dobrą rzeczą było
Alfred wurde von der Firma auf eine Geschäftsreise geschickt.
inizia ad imparare
Firma wysłała Alfreda w podróż służbową.
Er hatte aber von... bis... Anfang von... bis... Ende Probleme.
inizia ad imparare
Ale miał problemy od... do... początku... do... końca.
Es gab eine Schlange beim Check-in-Schalter
inizia ad imparare
Przy stanowisku odprawy utworzyła się kolejka
Auf der Konferenz bemerkte er, dass sein Handy kaputt war.
inizia ad imparare
Na konferencji zauważył, że jego telefon komórkowy jest uszkodzony.
Alfred hat im Flugzeug um einen Sitz am Fenster oder am Gang gebeten.
inizia ad imparare
Alfred poprosił o miejsce przy oknie lub przy przejściu w samolocie.
außer Dienst
inizia ad imparare
po pracy
der Check-in
inizia ad imparare
odprawa
der Zwischenstopp
inizia ad imparare
postój, przerwa
der Flugbegleiter
inizia ad imparare
steward
die Benimmregeln
inizia ad imparare
etykieta
fehlleiten
inizia ad imparare
źle skierować
Entschuldigen Sie, ich fürchte, mein Gepäck ist verlorengegangen.
inizia ad imparare
Przepraszam, obawiam się, że mój bagaż zaginął.
Es tut mir Leid, das zu hören
inizia ad imparare
Przykro mi to słyszeć
Entschuldigen Sie die Unannehmlichkeit.
inizia ad imparare
Przepraszamy za niedogodności.
Vielleicht wurde Ihr Gepäck nur fehlgeleitet.
inizia ad imparare
Być może Twój bagaż został po prostu źle skierowany.
Wie ist das möglich?
inizia ad imparare
Jak to możliwe?
Was werden die Fluglinien dagegen unternehmen?
inizia ad imparare
Co z tym zrobią linie lotnicze?
Und was, wenn das Gepäck komplett verloren gegangen ist?
inizia ad imparare
A co jeśli bagaż zaginie całkowicie?
Ich hatte einige wichtige Sachen in diesem Koffer.
inizia ad imparare
Miałem w tej walizce kilka ważnych rzeczy.
Manchmal, wenn ein Passagier spät zu einem Flug erscheint
inizia ad imparare
Czasami, gdy pasażer spóźnia się na lot
ist nicht genug Zeit, dessen Gepäck ins Flugzeug zu laden
inizia ad imparare
Nie ma wystarczająco dużo czasu, aby załadować bagaż do samolotu
ich bin spät zu meinem Flug erschienen.
inizia ad imparare
Przyjechałem późno na swój lot.
Es könnte auch ein menschlicher Fehler gewesen sein
inizia ad imparare
Mógł to być także błąd ludzki
Vielleicht wurde das Etikett falsch gelesen, mein Herr.
inizia ad imparare
Może etykieta została błędnie odczytana, proszę pana.
Normalerweise entschädigen wir die Passagiere für Hygieneartikel, Kleidung
inizia ad imparare
Zwykle rekompensujemy pasażerom artykuły higieniczne, odzież
andere grundlegende Dinge, bevor das Gepäck wiedergefunden wird.
inizia ad imparare
inne podstawowe rzeczy przed odzyskaniem bagażu.
andere grundlegende Dinge, bevor das Gepäck wiedergefunden wird.
inizia ad imparare
inne podstawowe rzeczy przed odzyskaniem bagażu.
Würde es Ihnen etwas ausmachen
inizia ad imparare
Czy miałbyś coś przeciwko?
wenn ich Sie frage, ob das Gepäck von ideellem oder finanziellem Wert war?
inizia ad imparare
jeśli zapytam, czy bagaż miał wartość materialną czy finansową?
Nein, das würde mir nichts ausmachen
inizia ad imparare
Nie, nie miałbym nic przeciwko
Es war wertvoll und ich hing an ihm.
inizia ad imparare
To było cenne i byłem do tego przywiązany.
Bitte setzen Sie sich, mein Herr
inizia ad imparare
Proszę usiąść, proszę pana
Ich werde sehen, was ich tun kann, um Ihnen zu helfen. Könnte ich Ihre
inizia ad imparare
Zobaczę, co mogę zrobić, aby ci pomóc. Czy mógłbym być Twój?
Wichtige Sachen in seinem Koffer haben.
inizia ad imparare
Miej ważne rzeczy w swojej walizce.
Das Gepäck ins Flugzeug laden.
inizia ad imparare
Załaduj swój bagaż do samolotu.
Einen Passagier für etwas entschädigen.
inizia ad imparare
Zrekompensowanie czegoś pasażerowi.
An wertvollen Sachen hängen.
inizia ad imparare
Trzymaj się wartościowych rzeczy.
verloren gehen
inizia ad imparare
zgubić się
entschädigen
inizia ad imparare
kompensować
ausmachen
inizia ad imparare
przeszkadzać (komuś w czymś), być problemem
Wird es Ihnen etwas ausmachen, wenn ich mich neben Sie setze?
inizia ad imparare
Nie będziesz miał nic przeciwko, jeśli usiądę obok ciebie?
Mir macht es nichts aus, wenn du rauchst
inizia ad imparare
Nie przeszkadza mi, że palisz
die Police
inizia ad imparare
polisa
REISEPLAN: ZWEITÄGIGE
inizia ad imparare
PROGRAM PODRÓŻY: DWA DNI
GESCHÄFTSREISE NACH BERLIN
inizia ad imparare
WYJAZD SŁUŻBOWY DO BERLINA
Ankunft am Flughafen München am Montag um ca. 18:00 Uhr
inizia ad imparare
Przylot na lotnisko w Monachium w poniedziałek około 18:00
Abflugzeit: 20 Uhr Flugdauer: 1 Stunde.
inizia ad imparare
Godzina odlotu: 20:00. Czas lotu: 1 godzina.
Ankunft am Flughafen Schönefeld um 21 Uhr (Ortszeit). Taxi Schmidts, Hotel Schmidts nehmen.
inizia ad imparare
Przylot na lotnisko Schönefeld o godzinie 21:00 (czasu lokalnego). Weź taksówkę Schmidts, Hotel Schmidts.
Frühstück um 8 Uhr (Im Falle von Jetlag einen Weckanruf bestellen.)
inizia ad imparare
Śniadanie o 8:00 (Zamów pobudkę w przypadku jet lag.)
Hermann Bauer unter 555650111 anrufen (Ortsvorwahlen für Brandenburg prüfen), um ein Treffen zu vereinbaren
inizia ad imparare
Zadzwoń do Hermanna Bauera pod numer 555650111 (sprawdź numer kierunkowy Brandenburgii), aby umówić się na spotkanie
Mittags Geschäftsessen mit Hans Neumann bei Restaurant Apfelkuchen (Örtlichkeit prüfen und wie man dort hinkommt...).
inizia ad imparare
Lunch biznesowy z Hansem Neumannem w restauracji Apfelkuchen (sprawdź lokalizację i jak dojechać...).
Ziele des Treffens: das Start-up präsentieren
inizia ad imparare
Cele spotkania: prezentacja start-upu
über dessen Tagesgeschäft sprechen
inizia ad imparare
porozmawiać o swoich codziennych sprawach
seinen Kapitalbedarf und potentielle Partner, Kooperationsvorschlag (stille Teilhaberschaft).
inizia ad imparare
jego wymogi kapitałowe i potencjalnych partnerów, propozycja współpracy (ciche partnerstwo).
Stadtrundfahrt (Brandenburger Tor, Reichstag, Fernsehturm, Schloß Charlottenburg, Potsdamer Platz); Abfahrt: 16 Uhr
inizia ad imparare
Zwiedzanie miasta (Brama Brandenburska, Reichstag, Wieża Telewizyjna, Pałac Charlottenburg, Potsdamer Platz); Wyjazd: 16:00
Formelles Abendessen mit Johann Braun und seiner Frau: im Hotel um 19 Uhr
inizia ad imparare
Uroczysta kolacja z Johannem Braunem i jego żoną: w hotelu o godz. 19:00
Entspannen in der Hotellounge
inizia ad imparare
Zrelaksuj się w hotelowym salonie
Aus dem Hotel auschecken (Bezahlung des Zimmerservice nicht vergessen)
inizia ad imparare
Wymeldowanie z hotelu (nie zapomnij zapłacić za obsługę pokoju)
Taxi zum Flughafen bestellen
inizia ad imparare
Zamów taksówkę na lotnisko
Ankunft am Flughafen Schönefeld um ungefähr 10 Uh
inizia ad imparare
Przylot na lotnisko Schönefeld około godziny 10:00
Dankes-E-Mail schreiben nach Ankunft daheim.
inizia ad imparare
Po przybyciu do domu napisz e-mail z podziękowaniami.
die Flugdauer
inizia ad imparare
czas lotu
der Weckanruf
inizia ad imparare
budzenie, budzik telefoniczny
die Vorwahl
inizia ad imparare
numer kierunkowy
inizia ad imparare
numer kierunkowy
Wie ist die Vorwahl für Deutschland?
inizia ad imparare
Jaki jest numer kierunkowy do Niemiec?
das Geschäftsessen
inizia ad imparare
business lunch
der Kapitalbedarf
inizia ad imparare
wymóg kapitałowy
die Teilhaberschaft
inizia ad imparare
partnerstwo, udział (w przedsiębiorstwie)

Devi essere accedere per pubblicare un commento.