Domanda |
Risposta |
Właśnie wróciłem z pracy i odpoczywam. inizia ad imparare
|
|
I just got back from work and I’m relaxing.
|
|
|
Planuję przygotować pyszny lunch, a potem wybrać się na spacer. inizia ad imparare
|
|
I’m planning to make a delicious lunch and then go for a walk.
|
|
|
Miałem bardzo ciężki dzień w pracy i jestem zmęczony. inizia ad imparare
|
|
had a very hard day at work and I’m tired.
|
|
|
Mój szef oczekuje, że będę robić pięć rzeczy na raz i zaczyna to być denerwujące. inizia ad imparare
|
|
My boss expects me to do five things at once, and it’s starting to get annoying.
|
|
|
Dzisiaj była piękna pogoda, więc cały dzień spędziłem na zewnątrz. inizia ad imparare
|
|
The weather was beautiful today, so I spent the whole day outside.
|
|
|
Najpierw opalałem się na kocu w parku. Później czytałem książkę na ławce. Potem wróciłem do domu i zjadłem pyszny lunch inizia ad imparare
|
|
First, I was sunbathing on a blanket in the park. Later, I read a book on a bench. Then I came back home and had a delicious lunch
|
|
|
Staram się żyć chwilą obecną i nie myśleć o przeszłości ani przyszłości. inizia ad imparare
|
|
I try to live in the present and not think about the past or the future.
|
|
|
Jutro pogoda ma się pogorszyć, ale może i tak pójdę na basen. inizia ad imparare
|
|
The weather is supposed to get worse tomorrow, but maybe i will go to the pool anyway.
|
|
|
Lubię piękną i słoneczną pogodę. inizia ad imparare
|
|
I like beautiful and sunny weather.
|
|
|
Na szczęście pracuję tylko trzy dni, bo czwartek jest świętem. inizia ad imparare
|
|
Luckily, I only work three days because Thursday is a holiday.
|
|
|
Wróciłem z pracy i stworzyłem sobie fajny plik, który ułatwi mi pracę. inizia ad imparare
|
|
I came back from work and made myself a cool file that will make my job easier.
|
|
|
Miałam uczyć się angielskiego, ale szczerze mówiąc, nie miałam już na to ochoty. inizia ad imparare
|
|
I was supposed to study English, but honestly, I just didn’t feel like it again.
|
|
|
Ostatnio miałem mnóstwo pomysłów na to, jak poprawić swoją pracę, po tym jak powiedziałem szefowi, że chcę odejść. inizia ad imparare
|
|
Lately, I’ve had a lot of ideas on how to improve my work after I told my boss that I want to quit.
|
|
|
Powiedział, że da mi podwyżkę i że ceni moją pracę. I myślę, że to faktycznie zmotywowało mnie do działania. inizia ad imparare
|
|
He said he’d give me a raise and that he values my work. And I think that actually motivated me to take action.
|
|
|
Jutro wracam do domu — do mamy. To jej urodziny. inizia ad imparare
|
|
Tomorrow I’m going home—to my mom’s place. It’s her birthday.
|
|
|
Mam dla niej czekoladki. I w prezencji płaciła mi rakietę za prąd. inizia ad imparare
|
|
Mam dla niej czekoladki. I w prezencie zapłaciła mi rakietę za prąd.
|
|
|
Pomyślałem, że kupię też kawałek ciasta, włożę do niego świeczkę i zaśpiewam jej „Sto lat”. inizia ad imparare
|
|
I thought I’d also buy a piece of cake, put a candle in it, and sing “Sto lat” to her.
|
|
|
Nie mogę doczekać się jutra, bo pogoda ma być piękna. inizia ad imparare
|
|
I can’t wait for tomorrow, because the weather is supposed to be beautiful.
|
|
|
Teraz idę spać, bo jestem naprawdę zmęczony. To był bardzo dobry dzień. inizia ad imparare
|
|
Now I’m going to sleep because I’m really tired. It was a very good day.
|
|
|
Mam nadzieję, że jutro będę bardziej zmotywowany do nauki języka, ponieważ za trzy miesiące wyjeżdżam i muszę poćwiczyć swój angielski. inizia ad imparare
|
|
I hope I’ll feel more motivated to study the language tomorrow because in three months I’m leaving and I need to practice my English.
|
|
|
Choć wszystko idzie powoli, postanowiłem, że nigdy się nie poddam. inizia ad imparare
|
|
Although it’s going as slow as molasses, I’ve decided I’ll never give up.
|
|
|
Był ładny dzień. Trochę się opaliłem, porozmawiałem z mamą i odwiedziłem tatę na cmentarzu. inizia ad imparare
|
|
It was a nice day. I got a bit of sun, talked to my mom, and visited my dad at the cemetery.
|
|
|
Zjadłem pyszny lunch, niesamowite ciasto i mnóstwo truskawek i wiśni. inizia ad imparare
|
|
I had a delicious lunch, an amazing cake, and lots of strawberries and cherries.
|
|
|
Pogoda była piękna. Było ciepło, ale nie za gorąco. Można było spędzić dużo czasu na zewnątrz. inizia ad imparare
|
|
The weather was beautiful. It was warm, but not too hot. You could spend a lot of time outside.
|
|
|
Jutro planuję odpocząć, skończyć pliki i wrócić do domu, do Łodzi. inizia ad imparare
|
|
Tomorrow I plan to rest, finish my files, and go back home to Łódź.
|
|
|
Będę też jadł pyszne jedzenie, oglądał telewizję i uczył się angielskiego.” inizia ad imparare
|
|
I’ll also eat delicious food, watch TV, and study English.”
|
|
|
Moim marzeniem jest biegle mówić po angielsku i dobrze po hiszpańsku. inizia ad imparare
|
|
My dream is to speak English fluently and Spanish well.
|
|
|
Jutro mam spotkanie z szefem i podejmę decyzję, czy zostaję w tej pracy, czy ją odchodzę. inizia ad imparare
|
|
Tomorrow I have a meeting with my boss, and I will decide whether I’m staying at the job or leaving.
|
|
|
Kilka dni temu mój szef powiedział: „Mam nadzieję, że dojdziemy do porozumienia”, więc jestem ciekaw, jak to się skończy. inizia ad imparare
|
|
A few days ago, my boss said, “I hope we can come to an agreement,” so I’m curious to see how it will turn out.
|
|
|
Szczerze mówiąc, mam już dość swojej pracy, ponieważ mam zbyt wiele obowiązków, a płaca jest niewystarczająca. inizia ad imparare
|
|
To be honest, I’m tired of my job because I have too many responsibilities and the pay is not adequate.
|
|
|
Zaproponuję kilka rozwiązań i poczekam na odpowiedź. inizia ad imparare
|
|
I’ll propose a few solutions and wait for the response.
|
|
|
Ilość wykonywanej przeze mnie pracy nie przekłada się na wysokość mojego wynagrodzenia. inizia ad imparare
|
|
The amount of work I do isn’t reflected in my salary.
|
|
|
Chcę żyć spokojnie, nie martwiąc się o podwyżki. inizia ad imparare
|
|
I want to live peacefully, without worrying about raises.
|
|
|
Nie jestem uzależniona od pieniędzy, ale nie chcę się martwić, czy będzie mnie stać na bułkę. inizia ad imparare
|
|
I’m not obsessed with money, but I don’t want to worry about whether I can afford a bread roll.
|
|
|
Niestety, nawet jeśli dostanę podwyżkę i ograniczę zakres moich obowiązków, nie zmieni to toksycznej atmosfery w tym miejscu. inizia ad imparare
|
|
Unfortunately, even if I get a raise and my responsibilities are reduced, i won’t change the toxic atmosphere in this place.
|
|
|
Zdrzemnąłem się po południu i teraz nie czuję się senny. inizia ad imparare
|
|
I took an afternoon nap, and now I’m not feeling sleepy.
|
|
|
Ostatnio czuję się trochę przygnębiony. Siedzę w domu, nie wychodzę po pracy i nawet nie korzystam z mojego członkostwa MultiSport. inizia ad imparare
|
|
Lately, I’ve been feeling a bit down. I stay at home, don’t go out after work, and I’m not even using my MultiSport membership.
|
|
|
Wynajmuję małe studio w Łodzi. Mieszkam sam i bardzo mi się to miejsce podoba. inizia ad imparare
|
|
I rent a small studio apartment in Łódź. I live alone, and I really like this place.
|
|
|
Nie znam swoich sąsiadów, ale to mi nie przeszkadza. Podoba mi się klimat tego mieszkania i spokój. inizia ad imparare
|
|
I don’t really know my neighbors, but that doesn’t bother me. I like the vibe of this apartment and the peacefulness.
|
|
|
Moim marzeniem jest mieć kogoś, z kim będę mógł się położyć w tym mieszkaniu, na moim superwygodnym łóżku. inizia ad imparare
|
|
My dream is to have someone to lie down with in this apartment on my super comfortable bed.
|
|
|
Mówią, że marzenia się spełniają. inizia ad imparare
|
|
They say dreams come true.
|
|
|
Mam urlop we wrześniu i jadę na wakacje włosko-francuskie. inizia ad imparare
|
|
I have vacation in September, and I’m going on an Italian-French holiday.
|
|
|
Nie mogę się doczekać tych wakacji. Nigdy wcześniej nie byłem we Francji. inizia ad imparare
|
|
I can’t wait for this vacation. I’ve never been to France before.
|
|
|
Trochę obawiam się problemów z komunikacją, ponieważ w ogóle nie znam włoskiego ani francuskiego. inizia ad imparare
|
|
I’m a bit worried about communication problems because I don’t know Italian or French at all.
|
|
|
Moja mama ostatnio też mi powiedziała, że we Włoszech są protesty przeciwko turystom. Nie wiedziałam o tym i trochę mnie to martwi. inizia ad imparare
|
|
My mom also told me recently that there are protests against tourists in Italy. I didn’t know about it, and it worries me a bit.
|
|
|
Pamiętam czasy, gdy 10 lat temu zaczynałem podróżować, i jak bardzo turyści byli mile widziani zarówno w Hiszpanii, jak i we Włoszech. inizia ad imparare
|
|
I remember the times, 10 years ago when I started traveling, how tourists were very welcome both in Spain and Italy.
|
|
|
Kupiłem bilety na moje włosko-francuskie wakacje. inizia ad imparare
|
|
bought tickets for my Italian-French vacation.
|
|
|
Wiem, że muszę zacząć rozmawiać z kimś, inaczej nigdy nie nauczę się języka.” inizia ad imparare
|
|
know I have to start talking to someone, otherwise I’ll never learn the language.”
|
|
|
Wiem, że muszę zacząć rozmawiać z kimś, inaczej nigdy nie nauczę się języka.” inizia ad imparare
|
|
know I have to start talking to someone, otherwise I’ll never learn the language.”
|
|
|
Czasami rozmawiam ze sztuczną inteligencją i jest świetnie. Ale problem w tym, że nie koryguje moich błędów — więc nigdy nie wiem, kiedy to, co mówię, nie ma sensu”. inizia ad imparare
|
|
Sometimes I talk to artificial intelligence, and it’s great. But the problem is, it doesn’t correct my mistakes — so I never know when what I’m saying makes no sense.”
|
|
|
To prawda, że sztuczna inteligencja zawsze rozumie, co mam na myśli, nawet jeśli mówię to niepoprawnie gramatycznie lub w sposób chaotyczny — i to jest pocieszające. inizia ad imparare
|
|
It’s true that artificial intelligence always understands what I mean, even if I say it in a grammatically incorrect or messy way — and that’s comforting.
|
|
|
Dzisiaj mój kolega i ja sprzątaliśmy kuwetę dla kota w pracy. Pracowaliśmy naprawdę ciężko, ale niestety nie dostaliśmy żadnej pochwały od szefa. inizia ad imparare
|
|
Today, my colleague and I cleaned the cat litter at work. We worked really hard, but unfortunately, we didn’t get any praise from the boss.
|
|
|
Sprzedaje się dużo śmieci, ale wiele z nich wraca uszkodzonych przez kuriera w trakcie dostawy. inizia ad imparare
|
|
A lot of cat litter is sold, and a lot also comes back damaged by the courier during delivery.
|
|
|
Sprzedajemy dużo żwirku dla kotów, ale wiele opakowań jest zwracanych uszkodzonych przez kuriera. inizia ad imparare
|
|
We sell a lot of cat litter, but many packs get returned damaged because of the courier.
|
|
|
„Nie kocham swojej pracy, po prostu ją akceptuję. Są dni, kiedy lubię tam być, i dni, kiedy w ogóle nie mam ochoty tam iść”. inizia ad imparare
|
|
“I don’t love my job, I just accept it. There are days when I enjoy being there, and days when I don’t feel like going at all.”
|
|
|
Największym problemem jest nadmiar zadań, konieczność ciągłego myślenia i skupienia oraz toksyczna atmosfera inizia ad imparare
|
|
The biggest problem is the overload of tasks, the need to constantly think and stay focused, and the toxic atmosphere
|
|
|
Muszę rozdzielać zamówienia na pięć stanowisk pracy, śledzić harmonogramy kurierów, odpowiadać na wiadomości, monitorować pakowanie, wprowadzać faktury i przetwarzać zwroty pieniędzy. inizia ad imparare
|
|
I have to distribute orders across five workstations, keep track of courier schedules, reply to messages, monitor packing, enter invoices, and process refunds.
|
|
|
Wszystko to wymaga uwagi i skupienia, a gdy jest tego za dużo, staje się to po prostu wyczerpujące inizia ad imparare
|
|
All of this requires attention and focus, and when there’s too much of it, it simply becomes exhausting
|
|
|
W idealnym świecie nie musiałbym wcale pracować, ale jeśli zajdzie taka potrzeba, chętnie podejmę pracę zdalnie, z jakiegoś ciepłego miejsca na Ziemi. inizia ad imparare
|
|
Ideally, I wouldn’t have to work at all, but if it’s necessary, I’d like to work remotely from some warm place on Earth.
|
|
|
Nuda w pracy też nie jest dobra, ale myślę, że ważne jest zachowanie odpowiedniej równowagi inizia ad imparare
|
|
Getting bored at work isn’t good either, but I think it’s important to maintain a proper balance
|
|
|
Teraz powiedz mi coś o sobie. Gdzie pracujesz? Czy lubisz swoją pracę?” inizia ad imparare
|
|
Now you tell me something about yourself. Where do you work? Do you like your job?”
|
|
|
Mam bardzo żywe i realistyczne sny. inizia ad imparare
|
|
I have very vivid and realistic dreams.
|
|
|
Jestem bardzo empatyczną i wysoce wrażliwą osobą. To sprawia, że życie jest dla mnie trochę trudniejsze inizia ad imparare
|
|
I am a very empathetic and highly sensitive person. It makes life a bit more challenging for me
|
|
|
Nie mogę udawać. Jeśli się z czegoś cieszę, to całym sercem. Jeśli się o coś martwię, to całą duszą”. inizia ad imparare
|
|
I can’t pretend. If I’m happy about something, it’s with all my heart. If I’m worried about something, it’s with my whole soul.”
|
|
|
Jestem trochę zestresowany, ale mam nadzieję, że wszystko będzie dobrze. inizia ad imparare
|
|
I’m a little stressed, but I hope things will be okay.
|
|
|
Zrobiłem ten test tutaj, ale przypadkowo zalogowałem się na inne konto i pokazało mi się na poziomie B1. Nie czuję, że jestem na tym poziomie, ale taki był wynik testu. inizia ad imparare
|
|
I took this test here, but I accidentally logged in with a different account, and it showed me at B1 level. I don’t feel like I’m at that level, but that’s what the test result was.
|
|
|
Przeszedłem tutaj test i mój wynik był niższy-średnio zaawansowany inizia ad imparare
|
|
I took the test here, and my result was lower-intermediate
|
|
|
Muszę rozpakować paczkę, która może być ciężka, zwrócić za nią pieniądze i złożyć reklamację u kuriera inizia ad imparare
|
|
I have to unpack the package, which can be heavy, refund the money for it, and file a claim with the courier
|
|
|
Ale wynegocjowałem nowy system, w którym pracownicy magazynu będą rozpakowywać wszystkie ciężkie zwroty, a ja będę zajmował się tylko zwrotami i składaniem reklamacji inizia ad imparare
|
|
But I negotiated a new system where the warehouse staff will unpack all the heavy returns, and I’ll just handle the refunds and file the claims
|
|
|
Nie będę narzekać — może nie kocham swojej pracy, ale w magazynie są ludzie, którzy pakują zamówienia w upale, podczas gdy ja siedzę przy komputerze. Muszę się skupić, ale przynajmniej nie podnoszę ciężarów. inizia ad imparare
|
|
I won’t complain — maybe I don’t love my job, but there are people working in the warehouse packing orders in the heat, while I sit at a computer. I do need to stay focused, but at least I’m not doing any physical lifting.”
|
|
|
Ta potrzeba skupienia może być również dobra — kiedy mam dobry dzień w pracy, naprawdę lubię wszystkie te małe łamigłówki, ponieważ mój mózg lubi organizować rzeczy i je rozwiązywać inizia ad imparare
|
|
That need for focus can also be a good thing — when I’m having a good day at work, I actually enjoy all those little puzzles, because my brain likes organizing things and figuring them out
|
|
|
Gdy już trochę poprawię swój angielski, na poważnie zacznę uczyć się hiszpańskiego i bardziej się na nim skupię, bo bardziej mi się podoba i wydaje mi się bardziej atrakcyjny. inizia ad imparare
|
|
Once I improve my English a bit, I’ll seriously start learning Spanish and focus more on that language, because I like it more and I find it more appealing.
|
|
|
Angielski nigdy nie był dla mnie czymś naturalnym. Zawsze wydawał mi się trudny, a wymowa jest tak specyficzna. Mam blokadę psychiczną i strach, że powiem coś źle. inizia ad imparare
|
|
English has never really come naturally to me. It’s always felt difficult, and the pronunciation is so specific. I have this mental block and a fear that I’ll say something wrong.
|
|
|
Nie mam tego z hiszpańskim — wszystko tam wydaje się melodyjne i proste. I naprawdę to kocham”. inizia ad imparare
|
|
I don’t have that with Spanish — everything there feels melodic and simple. And I really love that.”
|
|
|
Przez ostatnie kilka lat mieszkałem na wsi z moją mamą, więc bycie w dużym mieście to dla mnie duża zmiana. Jest tu miło, ale najbardziej denerwują mnie ciągłe syreny — karetek pogotowia i innych służb ratunkowych inizia ad imparare
|
|
For the past few years, I lived in the countryside with my mom, so being in a big city is a big change for me. It’s nice here, but what annoys me the most are the constant sirens — ambulances and other emergency services
|
|
|
Uwielbiam ciszę, a ona mi jej odbiera. inizia ad imparare
|
|
I love silence, and that takes it away from me.
|
|
|
Wczoraj byłam na czterdziestych urodzinach mojej siostry. inizia ad imparare
|
|
Yesterday, I was at my sister’s fortieth birthday.
|
|
|
Nie było żadnej imprezy — po prostu zrobiliśmy jej niespodziankę, przychodząc z ciastem i prezentem wraz z kilkoma jej przyjaciółmi. inizia ad imparare
|
|
There was no party — we just surprised her with some of her friends by showing up with cake and a gift.
|
|
|
Była naprawdę zaskoczona i szczęśliwa. inizia ad imparare
|
|
She was really surprised and happy.
|
|
|
Dziś jestem w domu mojego dzieciństwa, odwiedzając moją mamę na wsi. inizia ad imparare
|
|
Today, I’m at my childhood home, visiting my mom in the countryside.
|
|
|
Mieszkam w Łodzi od sześciu miesięcy (to dość duże miasto w centralnej Polsce). Mieszkałem tu wcześniej. inizia ad imparare
|
|
I’ve been living in Łódź for six months now (it’s a fairly big city in central Poland). I used to live here before.
|
|
|
Mam zamiar się zrelaksować, pospacerować boso po trawie, zjeść coś pysznego i po prostu odpocząć. inizia ad imparare
|
|
I’m planning to relax, walk barefoot on the grass, eat something delicious, and just unwind.
|
|
|
Od naszego pierwszego spotkania w Polsce cały czas mamy piękną pogodę, więc staram się ją wykorzystać, bo w tym roku to rzadkość. inizia ad imparare
|
|
Since our first meeting, we’ve still had nice weather here in Poland, so I’m making the most of it — it’s a rare thing this year.
|
|
|
Przyjechałem wczoraj i zostanę do jutra. inizia ad imparare
|
|
I arrived yesterday and I’m staying until tomorrow.
|
|
|
Mój brat ma przyjść po południu. Nie widziałem go od dawna. Mieszka dość daleko z żoną i dzieckiem. inizia ad imparare
|
|
My brother is supposed to come in the afternoon. I haven’t seen him in a long time. He lives quite far away with his wife and child.
|
|
|
W której części Afryki mieszkasz? inizia ad imparare
|
|
Which part of Africa do you live in?
|
|
|
Niedawno mówiłeś, że macie tam zimy. Ile stopni zazwyczaj macie zimą?” inizia ad imparare
|
|
You recently said that you have winters there. How many degrees do you usually have in winter?”
|
|
|
W Polsce zimy są zazwyczaj w okolicach 0 stopni, ale zdarzają się też tygodnie, kiedy temperatura może spaść do minus 20 stopni. Jednak zimy były chłodniejsze i było więcej śniegu; obecnie jest głównie deszczowo. inizia ad imparare
|
|
n Poland, winters are generally around 0 degrees, but there are also weeks when temperatures can drop to minus 20 degrees. However, winters used to be colder and there was more snow; nowadays, it’s mostly rainy.
|
|
|
Lata są zazwyczaj ciepłe, ale burzowe. W tym roku było chłodniej i pochmurno. inizia ad imparare
|
|
Summers are usually warm but stormy. This year, it’s been cooler and cloudy.
|
|
|
„W Polsce często spotykają się dwa fronty — ciepły i zimny. To nie jest korzystna sytuacja, ale przynajmniej nie mamy trzęsień ziemi ani wulkanów”. inizia ad imparare
|
|
“In Poland, two fronts often meet — a warm one and a cold one. This isn’t a favorable situation, but at least we don’t have earthquakes or any volcanoes.”
|
|
|
To powoduje burze, których szczerze mówiąc bardzo się boję.” inizia ad imparare
|
|
This causes storms, which I’m actually very afraid of.”
|
|
|
Kupiłem bilety na włosko-francuskie wakacje i wyjeżdżam we wrześniu. inizia ad imparare
|
|
I’ve bought tickets for my Italian-French holiday, and I’m leaving in September.
|
|
|
W tych miastach jest teraz dużo strajków. We Francji kontrolerzy ruchu lotniczego strajkują, a samoloty nie latają. We Włoszech jest strajk przeciwko turystom. Mam nadzieję, że to wszystko wkrótce się uspokoi. inizia ad imparare
|
|
There are a lot of strikes in those cities right now. In France, air traffic controllers are on strike and planes aren’t flying. In Italy, there’s a strike against tourists. I hope all of this calms down soon.
|
|
|
Nie miałem pojęcia, że Włochy protestują przeciwko turystom, w przeciwnym razie nie kupiłbym biletów, żeby tam pojechać. inizia ad imparare
|
|
I had no idea that Italy was protesting against tourists — otherwise, I wouldn’t have bought tickets to go there.
|
|
|
Jest tam po prostu za dużo turystów. inizia ad imparare
|
|
There are just too many tourists going there.
|
|
|
Byłem w Hiszpanii miesiąc temu, w Maladze. Tam też były protesty i nie miałem pojęcia. Można było odczuć, że niektórzy ludzie byli nieprzyjaźni, ale nie wszyscy. inizia ad imparare
|
|
I was in Spain a month ago, in Málaga. There were protests there too, and I had no idea. You could feel that some people were unfriendly, but not all of them.
|
|
|
nie doświadczyłem większych trudności, z wyjątkiem lotniska, gdzie mój lot był opóźniony o 3 godziny. inizia ad imparare
|
|
didn’t experience any major difficulties except at the airport, because my flight was delayed by 3 hours.
|
|
|
Spędziłem dużo czasu na świeżym powietrzu, na plaży, zwiedziłem całe miasto, a także odwiedziłem dwa pobliskie miejsca. inizia ad imparare
|
|
I spent a lot of time outdoors, on the beach, explored the whole town, and also visited two nearby places.
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
I don’t remember the name.
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
I can’t remember the name.
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Na przykład w supermarkecie, gdy podszedłem do kasy, kasjer nawet nie powiedział „dzień dobry” ani nie wypowiedział ani jednego słowa. inizia ad imparare
|
|
For example, at the supermarket, when I approached the checkout, the cashier didn’t even say “good morning” or speak a single word.
|
|
|
Ona również spojrzała na mnie w nieprzyjazny sposób. inizia ad imparare
|
|
She also looked at me in an unfriendly way.
|
|
|
Kiedy zaczynałem podróżować, dziesięć lat temu, turyści byli traktowani zupełnie inaczej. Byli mile widziani, a ja mam bardzo dobre wspomnienia z odwiedzania miejsc takich jak Hiszpania, Portugalia i Włochy. inizia ad imparare
|
|
When I started traveling, ten years ago, tourists were treated very differently. They were welcomed, and I have very good memories of visiting places like Spain, Portugal, and Italy.
|
|
|
Muszę powiedzieć, że byłem naprawdę zaskoczony, ponieważ zawsze uważałem Hiszpanię za kraj przyjazny i otwarty. Ale podczas mojej ostatniej wizyty nie czułem się zbyt komfortowo ani mile widziany. inizia ad imparare
|
|
I must say I was really surprised, because I always thought of Spain as a friendly and open country. But during my recent visit, I didn’t feel very comfortable or welcomed.
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
I have a blank in my mind.
|
|
|