Domanda |
Risposta |
Nie miałem nic do roboty, więc postanowiłem obejrzeć stary film. inizia ad imparare
|
|
I was at a loose end so I decided to go see an old movie.
|
|
|
Ten program jest skierowany do jednej grupy wiekowej, dorosłych, lub, z trudem, studentów. inizia ad imparare
|
|
This programme is aimed at one age group, adults, or, at a stretch, college students.
|
|
|
Na pierwszy rzut oka miejsce wydawało się opuszczone. inizia ad imparare
|
|
At first glance, the place seemed deserted.
|
|
|
Kiedy przyjechali goście, wciąż panował u nas chaos. inizia ad imparare
|
|
When the visitors arrived, we were still at sixes and sevens.
|
|
|
Nigdy nie widziałem żadnego z jej filmów, ale według wszelkich relacji jest genialną reżyserką. inizia ad imparare
|
|
I’ve never seen any of her movies, but she’s a brilliant director, by all accounts.
|
|
|
Druga drużyna się nie pojawiła, więc wygraliśmy z automatu. inizia ad imparare
|
|
The other team never arrived, so we won by default.
|
|
|
Wcale nie jest pewne, że mecz się odbędzie. inizia ad imparare
|
|
It is by no means certain that the game will take place.
|
|
|
Te zdjęcia pokazują skoczków narciarskich w akcji. inizia ad imparare
|
|
These photos show the ski jumpers in action.
|
|
|
Arkusze robocze są zaprojektowane do użycia w połączeniu z nowymi podręcznikami. inizia ad imparare
|
|
The worksheets are designed to be used in conjunction with the new coursebooks.
|
|
|
Graham był w swoim żywiole, rozpalając ognisko i piekąc steki. inizia ad imparare
|
|
Graham was in his element, building a fire and cooking the steaks.
|
|
|
Będziemy w domu błyskawicznie. inizia ad imparare
|
|
We’ll be home in no time.
|
|
|
Stopy procentowe zostały obniżone, a w konsekwencji ceny akcji wzrosły. inizia ad imparare
|
|
Interest rates were cut and, in turn, share prices rose.
|
|
|
Pracownicy na próżno próbowali powstrzymać budynek przed zawaleniem. inizia ad imparare
|
|
Workers tried in vain to keep the building from collapsing.
|
|
|
Odjechał z zawrotną prędkością. inizia ad imparare
|
|
He drove away at breakneck speed.
|
|
|
Nie możemy niczego zasadzić na tej ziemi, bo jest wyjałowiona i nie do odzyskania. inizia ad imparare
|
|
We can’t plant anything in the soil because it’s eroded beyond recovery.
|
|
|
Polityk zaryzykował i publicznie zakwestionował poglądy swojej partii. inizia ad imparare
|
|
The politician went out on a limb and publicly questioned the views of his party.
|
|
|
Miał przeczucie, że Sarah kłamie. inizia ad imparare
|
|
He had a gut feeling that Sarah was lying.
|
|
|
Ma blokadę psychiczną do imion – po prostu nie potrafi ich zapamiętać. inizia ad imparare
|
|
He has a mental block about names – he just can’t remember them.
|
|
|
Film został pokazany w całości po raz pierwszy. inizia ad imparare
|
|
The film has been shown in its entirety for the first time.
|
|
|
Wszyscy wyszli, zostawiając mnie, żeby posprzątać ten bałagan. inizia ad imparare
|
|
They all went out, leaving yours truly to clear up the mess.
|
|
|
Jego ustalenia opierają się na dowodach anegdotycznych, a nie na poważnych badaniach. inizia ad imparare
|
|
His findings are based on anecdotal evidence rather than serious research.
|
|
|
Brakuje nauczycieli w sposób przewlekły. inizia ad imparare
|
|
There is a chronic shortage of teachers.
|
|
|
Nie zawsze istnieje jednoznaczna różnica między dobrem a złem. inizia ad imparare
|
|
There is not always a clear-cut distinction between right and wrong.
|
|
|
Nie można pracować nieustannie przez sześć godzin bez przerwy! inizia ad imparare
|
|
You can’t work continuously for six hours without a break!
|
|
|
Połączenia internetowe przez konwencjonalne linie telefoniczne są dość wolne. inizia ad imparare
|
|
Internet connections through conventional phone lines are fairly slow.
|
|
|
Bycie defetystą donikąd nas nie zaprowadzi. inizia ad imparare
|
|
Being defeatist will get us nowhere.
|
|
|
System nie tylko jest popsuty, ale również fundamentalnie wadliwy. inizia ad imparare
|
|
The system is not just broken but fundamentally flawed.
|
|
|
Nienawidzę krwawych horrorów – o wiele bardziej wolę psychologiczne. inizia ad imparare
|
|
I hate gory horror movies – I much prefer psychological horrors.
|
|
|
Zimą do tych wiosek nie można dojechać drogą. inizia ad imparare
|
|
In winter, the villages are inaccessible by road.
|
|
|
Twoje rady były dla nas bezcenne. inizia ad imparare
|
|
Your advice has been invaluable to us.
|
|
|
Te obietnice są tak odległe od rzeczywistości, że aż śmieszne. inizia ad imparare
|
|
The promises are so far from reality that they are laughable.
|
|
|
Patrzenie na te stare zdjęcia szkolne sprawiło, że poczułem się bardzo nostalgicznie. inizia ad imparare
|
|
Seeing those old school photographs has made me feel quite nostalgic.
|
|
|
Przemysł farmaceutyczny jest ogromny i w konsekwencji ma duży wpływ na rząd. inizia ad imparare
|
|
The pharmaceutical industry is huge, and consequently holds a lot of influence over the government.
|
|
|
Prowokujące komentarze gospodarza są powodem, dla którego ludzie słuchają jego audycji radiowej. inizia ad imparare
|
|
The host’s provoking comments are the reason why people tune in to his radio talk show in the first place.
|
|
|
Niewidome i widzące dzieci uczą się w tej samej klasie. inizia ad imparare
|
|
Blind and sighted children are taught in the same classroom.
|
|
|
Nie mogłabym być pielęgniarką – jestem zbyt wrażliwa. inizia ad imparare
|
|
I couldn’t be a nurse – I’m too squeamish.
|
|
|
Jak udało ci się wjechać w nieruchomy pojazd? inizia ad imparare
|
|
How did you manage to drive into a stationary vehicle?
|
|
|
Jej obrazy mają bardzo dotykowy charakter. inizia ad imparare
|
|
Her paintings have a very tactile quality.
|
|
|
Jej popularność wśród nastolatków jest niezaprzeczalna. inizia ad imparare
|
|
Her popularity among teenagers is undeniable.
|
|
|
Na dworcu panował niegodny pośpiech o miejsca. inizia ad imparare
|
|
There was an undignified scramble for seats on the train.
|
|
|
74% nauczycieli stwierdziło, że ich papierkowa robota była nie do opanowania. inizia ad imparare
|
|
74 percent of teachers said their paperwork was unmanageable.
|
|
|
Otworzyłem paczkę tylko po to, by zaspokoić ciekawość. inizia ad imparare
|
|
I opened the packet just to satisfy my curiosity.
|
|
|
Całkowita zależność regionu od turystyki jest dość niepokojąca. inizia ad imparare
|
|
The region’s complete dependence on tourism is rather worrying.
|
|
|
Był światowym autorytetem w dziedzinie komarów i ważek. inizia ad imparare
|
|
He was a world authority on mosquitoes and dragonflies.
|
|
|
Poważna susza spowodowała zniszczenie większości upraw kukurydzy. inizia ad imparare
|
|
A severe drought has caused most of the corn crop to fail.
|
|
|
Miała ogromną empatię wobec ludzi. inizia ad imparare
|
|
She had great empathy with people.
|
|
|
Jeśli uczynimy tę strukturę plasterem miodu, będzie znacznie mocniejsza. inizia ad imparare
|
|
If we make this structure a honeycomb, it will be much stronger.
|
|
|
Miałem przeczucie, że coś takiego się wydarzy. inizia ad imparare
|
|
I had a hunch that something like this would happen.
|
|
|
Mówił powoli i bez modulacji. inizia ad imparare
|
|
He spoke slowly and without inflection.
|
|
|
Inicjatywy związane z cięciem kosztów mają przynieść oszczędności w wysokości 300 milionów dolarów. inizia ad imparare
|
|
The cost-cutting initiatives are expected to result in savings of $300 million.
|
|
|
Dedykacja w książce brzmiała: „Dla ukochanej Molly, Boże Narodzenie 1904”. inizia ad imparare
|
|
The inscription in the book read ‘To darling Molly, Christmas 1904’.
|
|
|
Zawsze była silną zwolenniczką praw kobiet. inizia ad imparare
|
|
She has always been a strong proponent of women’s rights.
|
|
|
Przywódcy świata są teraz zjednoczeni w poszukiwaniu pokoju. inizia ad imparare
|
|
World leaders are now united in their quest for peace.
|
|
|
Między tymi dwoma drużynami panuje przyjacielska rywalizacja. inizia ad imparare
|
|
There is a friendly rivalry between the two teams.
|
|
|
Wiem, że małe dzieci mają bardzo niski próg nudy. inizia ad imparare
|
|
I know that young children have very low boredom threshold.
|
|
|
Położyliśmy kafelki na podłodze w korytarzu, żeby łatwo było sprzątać. inizia ad imparare
|
|
We put tiles on the floor in the hallway so that it would be easy to clean.
|
|
|
Patrzyła, jak wosk spływał po boku świecy. inizia ad imparare
|
|
She watched the wax as it dripped down the side of the candle.
|
|
|
Strumienie i rzeki obfitują w ryby. inizia ad imparare
|
|
The streams and rivers abound in fish.
|
|
|
Prezydent wycofuje się z obietnicy zwiększenia wydatków na opiekę zdrowotną. inizia ad imparare
|
|
The President is backtracking on his promise to increase health care spending.
|
|
|
Opracowują słownik nowych słów. inizia ad imparare
|
|
They are compiling a dictionary of new words.
|
|
|
Jeśli chodzi o szybkość reakcji, mała firma może prześcignąć dużą. inizia ad imparare
|
|
When it comes to speed of response, a small firm can outdo a big company.
|
|
|
Spotkanie posłużyło do promowania zrozumienia między obiema grupami. inizia ad imparare
|
|
The meeting was used to promote understanding between the two groups.
|
|
|
Stos talerzy zachwiał się i zaczął przewracać. inizia ad imparare
|
|
A stack of plates swayed, and began to topple over.
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
The road bypasses the town.
|
|
|
Na festiwalu odbywa się wiele wydarzeń, które zaspokoją różne gusta. inizia ad imparare
|
|
There are plenty of events taking place at the festival to cater for all tastes.
|
|
|
Stara droga dla czołgów została wycofana z użytku po wybudowaniu autostrady. inizia ad imparare
|
|
The old tank road was decommissioned after they built the highway.
|
|
|
Przejechaliśmy długość wybrzeża podczas wakacji. inizia ad imparare
|
|
We drove the length of the coast on our holiday.
|
|
|
Stary dom popadł w ruinę. inizia ad imparare
|
|
The old house had fallen into disrepair.
|
|
|
Nigdy nie odkrylibyśmy tego pięknego zamku, gdybyśmy nie zboczyli z drogi! inizia ad imparare
|
|
We would never have discovered this beautiful castle if we hadn’t gone off track!
|
|
|
Ścieżka, która jeszcze kilka tygodni wcześniej była błotnista, teraz była usiana żwirem. inizia ad imparare
|
|
The path, which had been mud only weeks before, was now crunchy gravel.
|
|
|
Statek kierował się na Kubę. inizia ad imparare
|
|
The ship was heading for Cuba.
|
|
|
Zrobiliśmy objazd nad jezioro z dala od drogi. inizia ad imparare
|
|
We made a diversion to the lake away from the road.
|
|
|
Mamy dużo pamiątek teatralnych z dawnych sal muzycznych i teatrów. inizia ad imparare
|
|
We have lots of theatre memorabilia saved from old music halls and theatres.
|
|
|
Hotele wyrastają jak grzyby po deszczu w całym mieście. inizia ad imparare
|
|
Hotels are springing up all over the city.
|
|
|
Ten konkretny odcinek wybrzeża jest szczególnie popularny wśród turystów pieszych. inizia ad imparare
|
|
This particular stretch of coast is especially popular with hikers.
|
|
|
Nowy Jork pierwotnie był holenderskim punktem handlowym. inizia ad imparare
|
|
New York was originally a Dutch trading post.
|
|
|
Obwód Ziemi wynosi prawie 25 000 mil. inizia ad imparare
|
|
The earth’s circumference is nearly 25,000 miles.
|
|
|
Koło miało około dwóch stóp średnicy. inizia ad imparare
|
|
The wheel was about two feet in diameter.
|
|
|
To dzieło sztuki to sześciokąt, który można oglądać ze wszystkich stron. inizia ad imparare
|
|
This artwork is a hexagon, which can be viewed from all sides.
|
|
|
W porównaniu do swojego dorosłego rozmiaru nowonarodzony kangur jest maleńki. inizia ad imparare
|
|
Compared to its adult size, a new-born kangaroo is minuscule.
|
|
|
To koło ma promień 30 cm. inizia ad imparare
|
|
This wheel has a radius of 30 cm.
|
|
|
Ta plansza do gry jest rombem. inizia ad imparare
|
|
This board game is played on a rhombus.
|
|
|
Wzór był idealnie symetryczny. inizia ad imparare
|
|
The pattern was perfectly symmetrical.
|
|
|
Silnik parowy był największym technologicznym osiągnięciem XIX wieku. inizia ad imparare
|
|
The steam engine was the greatest technological advance of the 19th century.
|
|
|
Duże sklepy wyparły wiele mniejszych, lokalnych sklepów. inizia ad imparare
|
|
Big stores have squeezed out a lot of the smaller locally owned shops.
|
|
|
krótkowzroczne (podejście) Polityka ograniczania inwestycji w szkolenia była bardzo krótkowzroczna. inizia ad imparare
|
|
The policy of reducing investment in training was very short-sighted.
|
|
|
Widać zauważalną poprawę w twojej pracy. inizia ad imparare
|
|
There’s been a noticeable improvement in your work.
|
|
|
Kwestia, czy ta książka jest tak dobra jak jej poprzednia, jest dyskusyjna. inizia ad imparare
|
|
It’s debatable whether this book is as good as her last.
|
|
|
Czy piłka nożna jest uzasadnionym wydatkiem, gdy uczelnia nie może sobie pozwolić na wystarczającą liczbę zajęć z angielskiego? inizia ad imparare
|
|
Is football a justifiable expense when the college cannot afford enough English classes to meet students’ needs?
|
|
|
Te jagody są jadalne, ale tamte są trujące. inizia ad imparare
|
|
These berries are edible, but those are poisonous.
|
|
|
Kampania reklamowa okazała się bardzo opłacalna. inizia ad imparare
|
|
The advertising campaign proved very profitable.
|
|
|
Cooper uważa, że plan jest sprawiedliwy i prawnie uzasadniony. inizia ad imparare
|
|
Cooper believes the plan is fair and legally defensible.
|
|
|
Możesz się zrelaksować na plaży lub ewentualnie odwiedzić tętniące życiem centrum miasta. inizia ad imparare
|
|
You can relax on the beach or alternatively visit the bustling town centre.
|
|
|
Zakładamy, że ceny wzrosną. inizia ad imparare
|
|
We’re working on the assumption that prices will rise.
|
|
|
Umowa będzie korzystna dla obu grup. inizia ad imparare
|
|
The agreement will be beneficial to both groups.
|
|
|
Maraton to test wytrzymałości. inizia ad imparare
|
|
The marathon is a test of endurance.
|
|
|
Jakie są implikacje tych propozycji? inizia ad imparare
|
|
What are the implications of these proposals?
|
|
|
Firma obciążyła go kosztami usunięcia pojazdu. inizia ad imparare
|
|
The company charged him for the removal of the vehicle.
|
|
|
Zrobiłem to w szczerym, choć błędnym przekonaniu, że było to konieczne. inizia ad imparare
|
|
I did so in the genuine though mistaken belief that it was necessary.
|
|
|
Łatwo wciągnąć się w granie w gry komputerowe i przestać robić cokolwiek innego. inizia ad imparare
|
|
It’s easy to get hooked on playing computer games and stop doing everything else.
|
|
|
Pokój był podwójnie zarezerwowany, więc musieli dać nam inny. inizia ad imparare
|
|
The room was double-booked so they had to give us a different one.
|
|
|
Jego komentarze uważano wtedy za dość intrygujące. inizia ad imparare
|
|
His comments were thought to be quite intriguing at the time.
|
|
|
Wszyscy w mieszkaniu dzielili się gotowaniem i pracami domowymi. inizia ad imparare
|
|
Everyone in the flat shared the cooking and domestic chores.
|
|
|
Nadzieje na zawarcie pokoju zaczynają blednąć. inizia ad imparare
|
|
Hopes of a peace settlement are beginning to fade.
|
|
|
W domu panował chaos – dzieci płakały, a ludzie krzyczeli. inizia ad imparare
|
|
The house was in an uproar, with babies crying and people shouting.
|
|
|
Zadzwonię do niej jutro – nie, w sumie, spróbuję teraz. inizia ad imparare
|
|
I’ll call her tomorrow – no, on second thoughts, I’ll try now.
|
|
|
Negocjacje pracownicze są prawie w martwym punkcie. inizia ad imparare
|
|
Labour negotiations are almost at a standstill.
|
|
|
„Nie wiedziałem, że szukasz nowych butów.” „Och, nie szukałam – kupiłam je impulsywnie.” inizia ad imparare
|
|
‘I didn’t know you were looking for some new shoes.’ ‘Oh, I wasn’t – I just bought them on impulse.’
|
|
|
Polecimy alternatywne produkty, jeśli zabraknie tego konkretnego w magazynie. inizia ad imparare
|
|
We will recommend alternative products in the event that we are out of stock of that particular item.
|
|
|
Jane, na jej korzyść, pomogła kobiecie, nie znając sytuacji. inizia ad imparare
|
|
Jane, to her credit, helped the woman without knowing the situation.
|
|
|
Czy jesteś w dobrych relacjach z szefem? inizia ad imparare
|
|
Are you on good terms with your boss?
|
|
|
Komitet ds. różnorodności w miejscu pracy ustali konkretne cele zgodne z polityką. inizia ad imparare
|
|
A workforce diversity committee will set specific objectives in line with the policy.
|
|
|