| 
                    Domanda                   | 
                
                    Risposta                   | 
            
        
        
      Policemen sometimes drive in a marked car, but other times in unmarked cars.   inizia ad imparare
 | 
 | 
      Policjanci czasem jeżdzą w oznakowanych, a czasem w nieoznakowanych radiowozach.  
 | 
 | 
 | 
      The writer's final book turned out to be a masterpiece.   inizia ad imparare
 | 
 | 
      Ostatnia książka pisarza okazała się być arcydziełem.  
 | 
 | 
 | 
      My face was mauled when the windscreen broke, but the skin has already started to heal.   inizia ad imparare
 | 
 | 
      pokiereszować, poturbować     Moja twarz została pokiereszowana, gdy pękła przednia szyba w samochodzie, ale skóra zaczęła się już goić.  
 | 
 | 
 | 
      The young intern was assigned a mentor in her company to help her professional development.   inizia ad imparare
 | 
 | 
      Młodej stażystce został w firmie przydzielony mentor, by pomógł jej w rozwoju zawodowym.  
 | 
 | 
 | 
      We sold all the merchandise.   inizia ad imparare
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      I beg you for mercy. Please don't hurt me!   inizia ad imparare
 | 
 | 
      łaska, miłosierdzie, litość     Błagam cię o litość. Proszę, nie krzywdź mnie!  
 | 
 | 
 | 
      How can you live in such a mess?   inizia ad imparare
 | 
 | 
      Jak można żyć w takim bałaganie?  
 | 
 | 
 | 
      It's just mind-boggling how badly politicians act sometimes!   inizia ad imparare
 | 
 | 
      niewyobrażalny, niewiarygodny     To po prostu niewyobrażalne, jak źle zachowują się czasem politycy!  
 | 
 | 
 | 
      Let's try and minimise the impact of our divorce on the kids.   inizia ad imparare
 | 
 | 
      Postarajmy się zminimalizować wpływ naszego rozwodu na dzieci.  
 | 
 | 
 | 
      I'm so miserable at the moment. I wish I had a more exciting life.   inizia ad imparare
 | 
 | 
      biedny / nieszczęśliwy / załamany     Jestem teraz taki nieszczęśliwy. Chciałbym mieć bardziej ekscytujące życie.  
 | 
 | 
 | 
      The misuse of common over-the-counter medicines can lead to death.   inizia ad imparare
 | 
 | 
      niewłaściwe korzystanie, nadużycie     Niewłaściwe korzystanie z popularnych leków bez recepty może prowadzić do śmierci.  
 | 
 | 
 | 
| 
      modern conveniences   These days young people have all the mod cons like smartphones and laptops.   inizia ad imparare
 | 
 | 
      W dzisiejszych czasach młodzi ludzi mają wszystkie udogodnienia, jak np. smartfony i laptopy.  
 | 
 | 
 | 
      The artist showed her artwork to her guests very modestly. She didn't like to boast.   inizia ad imparare
 | 
 | 
      Artystka bardzo skromnie pokazała gościom swoje dzieła. Nie lubiła się chwalić.  
 | 
 | 
 | 
      School principal monitor things such as punctuality, uniform, and behaviour of the pupils.   inizia ad imparare
 | 
 | 
      Dyrektor szkoły nadzoruje rzeczy takie jak punktualność, ubiór i zachowanie uczniów.  
 | 
 | 
 | 
      We know the woman was murdered, but do we know what the motive was?   inizia ad imparare
 | 
 | 
      Wiemy, że kobieta została zamordowana, ale czy wiemy, jaki był motyw?  
 | 
 | 
 | 
      Police warn that there have been more muggings in the area than usual, and they suggest people be vigilant.   inizia ad imparare
 | 
 | 
      Policja ostrzega, że w okolicy ma miejsce więcej rozbojów niż zwykle i radzi, by ludzie byli czujni.  
 | 
 | 
 | 
      Bert had no friends and lived a very boring and mundane life.   inizia ad imparare
 | 
 | 
      Bert nie miał przyjaciół i wiódł bardzo nudne, prozaiczne życie.  
 | 
 | 
 | 
      I didn't pay attention when cooking my rice, and now it has all turned to mush.   inizia ad imparare
 | 
 | 
      Nie uważałem, gotując ryż i zrobiła się z niego papka.  
 | 
 | 
 | 
      Lucas was muttering under his breath because he was angry at his girlfriend.   inizia ad imparare
 | 
 | 
      Lucas mamrotał pod nosem, ponieważ był zły na swoją dziewczynę.  
 | 
 | 
 | 
      Every time I hear of another war starting in the world my heart sinks.   inizia ad imparare
 | 
 | 
      Serce mi pęka za każdym razem, gdy słyszę o kolejnej wojnie na świecie.  
 | 
 | 
 | 
      It's a myth that immigration is bad for the economy. It's quite the contrary - it's very good for it.   inizia ad imparare
 | 
 | 
      To mit, że imigracja jest zła dla gospodarki. Wręcz przeciwnie - jest dla niej bardzo dobra.  
 | 
 | 
 | 
      It is very noble of you to stand up for me, but I can look after myself.   inizia ad imparare
 | 
 | 
      To bardzo szlachetne z twojej strony, że stajesz w mojej obronie, ale potrafię sama o siebie zadbać.  
 | 
 | 
 | 
      I've searched every nook and cranny of my bedroom and I can't find my keys anywhere.   inizia ad imparare
 | 
 | 
      Przeszukałem najgłębsze zakamarki mojego pokoju, ale nigdzie nie mogę znaleźć kluczy.  
 | 
 | 
 | 
      That little dog is such a nuisance. It keeps running around getting under everyone's feet.   inizia ad imparare
 | 
 | 
      Ten mały pies to takie utrapienie. Cały czas biega i wchodzi wszystkim pod nogi.  
 | 
 | 
 | 
      That guy's a real nutter - be careful of him. Who knows what he'll do.   inizia ad imparare
 | 
 | 
      Ten gość to wariat - uważaj na niego. Kto wie, co może zrobić.  
 | 
 | 
 |