| 
                    Domanda                   | 
                
                    Risposta                   | 
            
        
        
      branch out (into sth/doing sth)     At the moment I do tax law, but I'd like to branch out into family law too.   inizia ad imparare
 | 
 | 
      Obecnie zajmuję się prawem podatkowym, ale chciałbym rozszerzyć działalność również na prawo rodzinne.  
 | 
 | 
 | 
      I breed dogs for a living. Mostly pugs, but also some dachshunds.   inizia ad imparare
 | 
 | 
      Utrzymuję się z hodowli psów - głównie mopsów, ale również jamników.  
 | 
 | 
 | 
      A gentle breeze floated through the open window and made the curtains flutter.   inizia ad imparare
 | 
 | 
      Łagodna bryza zawiała przez okno i poruszyła zasłonami.  
 | 
 | 
 | 
      You really bring out the best in me. You make me want to be a better person.   inizia ad imparare
 | 
 | 
      Naprawdę wydobywasz ze mnie to, co najlepsze. Sprawiasz, że chcę być lepszym człowiekiem.  
 | 
 | 
 | 
      The parade was brought to a halt when a crazy man ran out in front of the dancers.   inizia ad imparare
 | 
 | 
      Parada została zatrzymana, gdy wariat wybiegł przed tancerzy.  
 | 
 | 
 | 
      I'm going for a brisk walk this afternoon to stretch my legs.   inizia ad imparare
 | 
 | 
      Po południu pójdę na szybki spacer, żeby rozprostować nogi.  
 | 
 | 
 | 
      The dachshund's hair bristled when he saw a hedgehog.   inizia ad imparare
 | 
 | 
      Jamnikowi zjeżyła się sierść, gdy zobaczył jeża.  
 | 
 | 
 | 
      I've been working so hard lately, I'm worried I'm going to burn out.   inizia ad imparare
 | 
 | 
      Ostatnio pracuję tak ciężko, że boję się, że się wypalę.  
 | 
 | 
 | 
      The bubble that Geoff had blown suddenly burst.   inizia ad imparare
 | 
 | 
      Bańka, którą nadmuchał Geoff, nagle pękła.  
 | 
 | 
 | 
      There were two bystanders who witnessed the accident, but neither of them went to help.   inizia ad imparare
 | 
 | 
      przechodzień, przypadkowy świadek     Dwoje przypadkowych przechodniów było świadkami wypadku, ale żaden z nich nie udzielił pomocy.  
 | 
 | 
 | 
      I'm going to film Vera's birthday party on my camcorder.   inizia ad imparare
 | 
 | 
      Nagram urodziny Very moją kamerą.  
 | 
 | 
 | 
      Crown witnesses often have to disguise their true identity.   inizia ad imparare
 | 
 | 
      Świadkowie koronni często muszą ukrywać swoją prawdziwą tożsamość.  
 | 
 | 
 | 
      I still can't get over the fact that we didn't make it to the finals.   inizia ad imparare
 | 
 | 
      Wciąż nie mogę pogodzić się z faktem, że nie udało nam się dostać do finału.  
 | 
 | 
 | 
      I'm afraid of needles but I just want to take the blood test and get it over with.   inizia ad imparare
 | 
 | 
      Boję się igieł, ale chcę już zrobić badanie krwi i mieć to za sobą.  
 | 
 | 
 | 
      The boat has a capacity of thirty people, but today only twenty are onboard.   inizia ad imparare
 | 
 | 
      Łódź może pomieścić 30 osób, ale dziś na pokładzie jest tylko 20.  
 | 
 | 
 | 
      The boat had too many people onboard so it capsized.   inizia ad imparare
 | 
 | 
      Łódź miała zbyt wielu pasażerów i przewróciła się do góry dnem.  
 | 
 | 
 | 
      Those capsules help me with my indigestion.   inizia ad imparare
 | 
 | 
      Te kapsułki pomagają mi na niestrawność.  
 | 
 | 
 | 
      The damage caused by the war was catastrophic.   inizia ad imparare
 | 
 | 
      Zniszczenia spowodowane przez wojnę były katastrofalne.  
 | 
 | 
 | 
      I prefer cauliflower to broccoli, and it's especially tasty with a cheese sauce.   inizia ad imparare
 | 
 | 
      Wolę kalafior od brokułu. Jest szczególnie smaczny z sosem serowym.  
 | 
 | 
 | 
      The artist is using charcoal to draw the woman's portrait.   inizia ad imparare
 | 
 | 
      Artysta używa węgla drzewnego, by narysować portret kobiety.  
 | 
 | 
 | 
      What charge is there for parking in the city centre during the day?   inizia ad imparare
 | 
 | 
      atak, oskarżenie   Jaka opłata obowiązuje za parkowanie w centrum miasta w ciągu dnia?  
 | 
 | 
 | 
      The police charged Doris with driving while under the influence of alcohol.   inizia ad imparare
 | 
 | 
      Policja postawiła Doris zarzut prowadzenia samochodu pod wpływem alkoholu.  
 | 
 | 
 | 
      That man has so much charisma! His personality attracts people to him.   inizia ad imparare
 | 
 | 
      Ten człowiek ma tyle charyzmy! Jego osobowość przyciąga ludzi.  
 | 
 | 
 | 
      Sometimes kids try and cheat on their school tests, but they usually get caught.   inizia ad imparare
 | 
 | 
      Dzieci próbują czasem oszukiwać na sprawdzianach, ale zwykle zostają przyłapane.  
 | 
 | 
 | 
      I'm just popping round to aunty Georgina's house to check up on her.   inizia ad imparare
 | 
 | 
      sprawdzać, jak ktoś sobie radzi     Skoczę tylko do cioci Georginy, żeby sprawdzić, jak sobie radzi.  
 | 
 | 
 |